Translation of "Kaufprämie" in English

Was bringt die Kaufprämie für Elektroautos?
Buyer's Bonus for Electric Cars
ParaCrawl v7.1

Nein, gebrauchte Elektrofahrzeuge sind von der Kaufprämie nicht erfasst.
No. Used electric vehicles are not covered by the purchase grant.
ParaCrawl v7.1

Es wurde eine Kaufprämie für in Russland produzierte Fahrzeuge aufgelegt.
A purchase bonus was applied for vehicles made in Russia.
ParaCrawl v7.1

Elektrofahrzeuge müssen für mindestens 3 Jahre mit einer Kaufprämie von ca. 5.000 Euro gefördert werden.
Electrical vehicles must be supported with a buyer’s premium of around 5,000 Euros for at least 3 years.
ParaCrawl v7.1

Die betroffenen VDIK-Mitglieder übernehmen für aktuelle Elektrofahrzeugmodelle mindestens den von der Bundesregierung geforderten Anteil einer Kaufprämie.
For current electric vehicle models, the VDIK member companies in question will bear at least the purchase rebate share requested by the Federal Government.
ParaCrawl v7.1

Zudem gibt es eine Kaufprämie und Steuervergünstigungen für Elektrofahrzeuge sowie umfassende Zuschüsse zur Verbesserung der Ladeinfrastruktur.
In addition, buyer's premiums and tax concessions are available for electric vehicles as well as extensive grants for improving the charging infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Im Frühjahr 2016 wurde dann die Entscheidung für ein Förderprogramm getroffen, in dessen Zentrum direkte finanzielle Anreize durch eine Kaufprämie stehen.
In spring of 2016 the decision on a support program was made, which directly addresses buyers of electric vehicles by financial incentives.
WikiMatrix v1

Insbesondere die vom VDIK bereits seit Gründung der Nationalen Plattform Elektromobilität geforderte Kaufprämie, die bestenfalls bereits ab Mai 2016 wirksam sein sollte, ist ein deutliches Signal, um die bestehende Kaufzurückhaltung sowohl im privaten als auch im gewerblichen Bereich zu überwinden.
Especially the purchase rebate, which the VDIK has been calling for since the establishment of the National Platform for Electric Mobility and which could come into effect as early as May 2016, is a clear signal for individuals as well as businesses to overcome their current reticence when it comes to buying electric vehicles.
ParaCrawl v7.1

Das Modell macht Schule: Aktuell diskutiert der Verkehrsausschuss des Bundestages, ob es für gewerblich genutzte Lastenräder künftig bundesweit eine Kaufprämie geben soll.
This model is catching on: The Transport Committee of Germany's Bundestag is currently discussing whether there should be a purchase bonus nationwide for cargo bikes used commercially.
ParaCrawl v7.1

Die Förderrichtlinie zur Umsetzung der Kaufprämie fÃ1?4r Elektrofahrzeuge (Umweltbonus) (PDF: 54 KB) ist am 1. Juli 2016 im Bundesanzeiger veröffentlicht worden.
The funding guideline implementing the purchase grant for electric vehicles (environmental bonus) was published in the Federal Gazette on 1 July 2016.
ParaCrawl v7.1

Daher wird auch die vorgeschlagene Erhöhung der Kaufprämie für umweltfreundliche Lkw und die Umgestaltung der Lkw-Maut begrüßt.
For this reason, the proposed increase in the purchase premium for environmentally friendly trucks and the restructuring of the truck toll are also welcomed.
ParaCrawl v7.1

Ich weise an dieser Stelle daraufhin, dass die Mitgliedsunternehmen des VDIK bereits jetzt viele Elektrofahrzeugmodelle anbieten, die für potentielle Nutzer ein breites Einsatzspektrum abbilden und von denen 17 für eine Kaufprämie in Frage kommen.
I would like to point out that the VDIK member companies are already offering a variety of electric vehicle models which represent a broad range of uses for potential buyers, and of which 17 would be eligible for a purchase rebate.
ParaCrawl v7.1

Die Erhöhung der Kaufprämie für Elektrofahrzeuge mit einem Preis von unter 40.000 Euro wird für weitere Impulse sorgen.
The increase in the buyer's premium for electric vehicles with a price of less than 40,000 euros will provide further impetus.
ParaCrawl v7.1

Der VDIK weist bereits seit Gründung der Nationalen Plattform Elektromobilität in 2010 darauf hin, dass für einen erfolgreichen Markthochlauf bei Elektrofahrzeugen in einer Übergangszeit die vorwiegend durch die Batterie verursachten Mehrkosten mit einer Kaufprämie in der Größenordnung von mindestens 5000 € kompensiert werden müssen.
Ever since the National Electric Mobility Platform was founded in 2010, the VDIK has been pointing out that in order for the market for electric vehicles to get up and running successfully, the additional cost, which is attributable mainly to the battery, must be offset by a purchase rebate of at least EUR 5,000 during a transitional period.
ParaCrawl v7.1

Die betroffenen internationalen Hersteller übernehmen für aktuelle Elektrofahrzeugmodelle mindestens den von der Bundesregierung geforderten Mindestanteil von 50 Prozent der Kaufprämie.
For current electric vehicle models, the international manufacturers in question will bear at least 50 percent of the rebate, which is the minimum share requested by the Federal Government.
ParaCrawl v7.1

Der VDIK fordert seit Gründung der Nationalen Plattform Elektromobilität eine Kaufprämie von mindestens 5.000 Euro beim Erwerb eines Elektrofahrzeuges sowie die Einführung einer Sonderabschreibung auf Elektrofahrzeuge für gewerbliche Kunden.
Since the establishment of the National Electric Mobility Platform, the VDIK has been demanding a purchase rebate of at least EUR 5,000 for the purchase of an electric vehicles, along with the introduction of a special depreciation allowance for electric vehicles for business customers.
ParaCrawl v7.1

Der VDIK fordert seit langem eine Kaufprämie von mindestens 5.000 Euro beim Erwerb eines Elektrofahrzeuges zum Ausgleich der batteriebedingten Mehrkosten sowie die Einführung einer Sonderabschreibung auf Elektrofahrzeuge für gewerbliche Kunden.
The VDIK has long demanded a purchase rebate of at least 5,000 euros for buying an electric vehicle to compensate for the additional battery-related costs, along with the introduction of a special depreciation allowance for electric vehicles for business customers.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte an dieser Stelle deutlich darauf hinweisen, dass die Mitgliedsunternehmen des VDIK bereits viele Elektrofahrzeugmodelle anbieten, die für potentielle Nutzer ein breites Einsatzspektrum abbilden und mit der Kaufprämie gefördert werden.
I would like to make it very clear at this point that the VDIK member companies are already offering a variety of electric vehicle models which represent a broad range of uses for potential buyers and which are eligible for the purchase rebate.
ParaCrawl v7.1