Übersetzung für "Kartell" in Englisch
Handelt
es
sich
dabei
um
ein
Kartell?
Is
that
a
cartel?
Europarl v8
Dann
könnte
es
gelegentlich
ein
Kartell
sein.
Occasionally
there
might
be
a
cartel.
Europarl v8
Daicel
war
zusammen
mit
Hoechst
eine
treibende
Kraft
in
dem
Kartell.
Daicel,
alongside
with
Hoechst,
was
a
driving
force
behind
the
cartel.
DGT v2019
Und
alles,
damit
das
Kartell
auf
dem
schwedischen
Arbeitsmarkt
auch
weiterhin
funktioniert.
All
so
that
the
cartel
in
the
Swedish
labour
market
can
continue
to
operate.
Europarl v8
Auf
dem
Erdgasmarkt
bildet
sich
gerade
ein
weiteres
Kartell
heraus.
Another
cartel
is
gearing
up
to
grab
the
gas
market.
Europarl v8
Der
Erdölmarkt
wird
von
einem
Kartell
beherrscht.
A
cartel
dominates
the
oil
market.
Europarl v8
Bisher
gibt
es
keinen
Anlass,
von
einem
Kartell
auszugehen.
So
far,
there
is
no
reason
to
say
that
there
is
a
cartel.
Europarl v8
Das
Kartell
der
Ölproduzenten
wird
mächtiger
als
jemals
zuvor.
The
oil
producers’
cartel
is
becoming
more
powerful
than
ever.
Europarl v8
Mindestens
einer
dieser
Vertreter
muß
für
Kartell
-
und
Monopolfragen
zuständig
sein
.
At
least
one
of
the
representatives
of
a
Member
State
shall
be
competent
in
matters
of
restrictive
practices
and
dominant
positions.
JRC-Acquis v3.0
Mindestens
einer
dieser
Vertreter
muss
für
Kartell-
und
Monopolfragen
zuständig
sein.
At
least
one
of
the
representatives
of
a
Member
State
shall
be
competent
in
matters
of
restrictive
practices
and
dominant
positions.
JRC-Acquis v3.0
Bei
ihr
handelte
es
sich
nie
um
ein
Kartell
mit
monopolitischer
Marktmacht.
It
was
never
actually
a
cartel,
possessing
monopolistic
market
power.
News-Commentary v14
Der
Entwurf
soll
vom
Beratenden
Ausschuss
für
Kartell-
und
Monopolfragen
erörtert
werden.
The
draft
is
due
to
be
discussed
by
the
Advisory
Committee
on
Restrictive
Practices
and
Abuses
of
Dominant
Positions.
TildeMODEL v2018
Das
Kartell
betraf
optische
Laufwerke
für
Desktop-Computer
und
Laptops.
The
cartel
concerned
optical
disc
drives
for
desktops
and
laptops.
TildeMODEL v2018
Das
Kartell
zielte
auf
eine
Verfälschung
der
normalen
Preisfestlegungskomponenten
für
diese
Derivate
ab.
The
cartel
sought
to
distort
the
normal
course
of
pricing
components
for
those
derivatives.
TildeMODEL v2018
Das
zweite
Kartell
betraf
Hausmarken-Bier
in
Belgien.
The
second
cartel
concerned
private-label
beer
in
Belgium.
TildeMODEL v2018
Dieses
Kartell
wurde
als
schwerer
Verstoß
eingestuft.
This
cartel
was
considered
to
be
a
“serious”
infringement.
TildeMODEL v2018
Shell
und
KWS
waren
die
treibenden
Kräfte
im
Kartell.
They
were
the
driving
forces
in
the
operation
of
the
cartel.
DGT v2019
Das
Kartell
fungierte
im
Wesentlichen
auf
zwei
Ebenen:
The
cartel
operated
basically
at
two
levels:
the
global
level
under
the
umbrella
of
an
official
professional
organization
called
‘Valve-Plast’.
DGT v2019
Die
Untersuchung
ergab,
dass
sich
das
Kartell
über
den
gesamten
EWR
erstreckte.
The
investigation
showed
that
the
cartel
covered
the
whole
of
the
EEA.
DGT v2019
Die
Kommission
war
zunächst
der
Auffassung,
das
Kartell
habe
1985
begonnen.
The
Commission
originally
considered
the
cartel
began
in
1985.
TildeMODEL v2018
Diese
Arten
des
Informationsaustauschs
werden
in
Verbindung
mit
dem
Kartell
geprüft.
Those
types
of
exchanges
of
information
will
be
assessed
as
part
of
the
cartel.
TildeMODEL v2018