Übersetzung für "Kapitalmarktgeschäft" in Englisch
Dabei
könnte
es
um
das
Kapitalmarktgeschäft
oder
Teile
davon
gehen.
The
possible
subject
is
the
capital-market
business,
or
parts
of
it.
WMT-News v2019
Weitere
Geschäftsfelder
der
LBBW
sind
die
Immobilienfinanzierung
und
das
Kapitalmarktgeschäft.
LBBW
is
also
active
in
real
estate
financing
and
has
financial
market
activities.
TildeMODEL v2018
Ein
weiteres
Standbein
der
Geschäftstätigkeit
ist
das
Kapitalmarktgeschäft
mit
in-
und
ausländischen
Marktteilnehmern.
Another
pillar
of
its
business
activities
is
the
capital
market
business
with
domestic
and
foreign
market
participants.
WikiMatrix v1
Zudem
fokussiere
ich
im
Bereich
Financial
Services
auf
das
Bank-
und
Kapitalmarktgeschäft.
In
Financial
Services,
I
focus
on
the
banking
and
capital
markets
business.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Funktion
leitet
er
das
Kapitalmarktgeschäft
der
Bank.
In
this
capacity
he
will
be
responsible
for
the
Bank’s
capital-market
activities.
ParaCrawl v7.1
Das
Segment
Kapitalmarktgeschäft
erwirtschaftete
im
ersten
Quartal
ein
Vorsteuerergebnis
von
53
Millionen
Euro.
The
Capital
Markets
Business
segment
generated
profit
before
tax
of
EUR
53
million
in
the
first
quarter.
ParaCrawl v7.1
Die
goldenen
Zeiten
im
Kapitalmarktgeschäft
sind
vorbei.
The
glory
days
of
the
capital
markets
business
are
over.
CCAligned v1
Des
Weiteren
nennen
53%
das
Kapitalmarktgeschäft.
In
addition,
53%
mentioned
the
capital
markets
business.
ParaCrawl v7.1
Der
deutschsprachige
Raum
steht
auch
im
kundenorientierten
Kapitalmarktgeschäft
der
Bank
im
Fokus.
The
Bank's
customer-driven
capital
markets
business
is
also
focusing
on
the
German-speaking
regions.
ParaCrawl v7.1
Im
Kapitalmarktgeschäft
betreut
die
Landesbank
Berlin
vor
allem
Finanzinstitute
und
institutionelle
Kunden.
In
Capital
Markets
business,
Landesbank
Berlin
attends
particularly
to
financial
institutions
and
institutional
investors.
ParaCrawl v7.1
Wie
werden
die
Banken
ihr
Kapitalmarktgeschäft
neu
gestalten?
How
will
banks
reconfigure
their
capital
markets
business?
ParaCrawl v7.1
Dies
beinhaltete
neben
der
Konzernfunktion
Finanzen
auch
das
Kapitalmarktgeschäft
der
Südzucker-Gruppe.
Besides
corporate
finance,
this
also
included
the
debt
and
equity
capital
market
activities
of
Südzucker
Group.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
während
des
Umstrukturierungszeitraums
wird
die
Bank
maßgeblich
von
den
Erträgen
aus
dem
Kapitalmarktgeschäft
abhängen.
The
bank
will
be
extremely
dependent
on
capital
market
earnings,
especially
during
the
restructuring
period.
DGT v2019
Die
Kommission
hat
angesichts
der
in
Randnummer
286
dargelegten
Gründe
auf
weitere
Maßnahmen
im
Kapitalmarktgeschäft
verzichtet.
The
Commission
accordingly
did
not
seek
further
measures
in
the
capital
market
sector,
for
the
reasons
set
out
above.
DGT v2019
Der
Marktanteil
der
LBBW
im
Kapitalmarktgeschäft
ist
sowohl
in
Deutschland
als
auch
europaweit
unbedeutend.
LBBW’s
market
share
in
financial
markets
is
insignificant
both
in
Germany
and
Europe-wide.
DGT v2019
Darüber
hinaus
entwickelte
sich
das
kundenorientierte
Kapitalmarktgeschäft
in
Folge
rückläufiger
Nachfrage
nach
Absicherungsgeschäften
verhalten.
In
addition,
customer-oriented
capital
markets
business
was
muted
due
to
sagging
demand
for
hedging.
ParaCrawl v7.1
Für
Familienunternehmen
ebenso
wie
für
große
Konzerne
ist
eine
kundennahe
Bank
mit
einem
leistungsfähigen
Kapitalmarktgeschäft
unverzichtbar.
Having
a
customer-centric
bank
with
a
high-performing
capital
market
business
is
indispensable
for
family-owned
companies
and
large
corporations
alike.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
zu
heute
wird
die
neue
Struktur
für
das
Kapitalmarktgeschäft
vieler
Banken
weniger
effizient
sein.
Relative
to
today,
the
new
structure
for
many
banks'
capital
markets
business
will
be
inefficient.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist,
beispielsweise
im
Bereich
der
Immobilienfinanzierung,
jedoch
auch
auf
nationaler
und,
beispielsweise
im
Bereich
Kapitalmarktgeschäft,
darüber
hinaus
auf
internationaler
Ebene
tätig.
But
it
does
also
operate
countrywide,
e.g.
in
real
estate
financing,
and
internationally,
e.g.
on
capital
markets.
DGT v2019
Im
Kapitalmarktgeschäft
ist
die
BGB
nach
Angabe
Deutschlands
im
Aktien-
und
Anleihehandel
(Eigenhandel
und
Kundengeschäft),
bei
Derivatemissionen
und
-handel,
sowie
bei
Devisen-
und
Valutageschäften
und
sonstigen
Geldmarktgeschäften
hauptsächlich
mit
deutschen
Kunden
aktiv.
In
the
capital
market
business,
BGB
is,
according
to
Germany,
active
in
share
and
bond
trading
(for
its
own
account
and
on
behalf
of
customers),
in
derivatives
issuing
and
trading,
and
in
foreign
exchange
and
currency
business
as
well
as
other
money
market
transactions,
mostly
with
German
customers.
DGT v2019
Die
Kommission
merkt
zu
den
Ausführungen
Deutschlands
zusammenfassend
an,
dass
sie
die
künftige
Entwicklung
des
Marktumfelds
und
der
Marktaussichten
der
BGB
im
Retailgeschäft
und
Kapitalmarktgeschäft
grundsätzlich
positiv
beurteilt.
To
sum
up,
the
Commission
would
point
out,
in
reply
to
Germany’s
arguments,
that
it
takes
a
positive
view
in
principle
of
the
future
development
of
the
market
environment
and
the
market
prospects
of
BGB
in
the
retail
business
and
the
capital
market
business.
DGT v2019
Eventuelle
Verluste
aus
dem
innerhalb
der
BGB/LBB
verbleibenden
kleineren
Teil
des
Immobilienfinanzierungsgeschäfts
könnte
die
Bank
dann
leichter
durch
zu
erwartende
positive
Beiträge
aus
dem
Retailgeschäft
und
Kapitalmarktgeschäft
kompensieren.
The
bank
could
then
more
easily
offset
any
losses
stemming
from
the
smaller
real
estate
financing
business
that
would
remain
within
BGB/LBB
thanks
to
expected
positive
contributions
from
retail
business
and
capital
market
business.
DGT v2019
Die
prinzipiellen
Pfeiler
der
Bank
nach
der
Umstrukturierung
sind
damit
das
Retailgeschäft
im
Raum
Berlin,
die
Immobilienfinanzierung
und
das
Kapitalmarktgeschäft.
After
restructuring,
therefore,
the
main
pillars
of
the
bank
will
be
retail
business
in
the
Berlin
area,
real
estate
financing
and
capital
market
business.
DGT v2019
Das
Kapitalmarktgeschäft,
dessen
Segmentvermögen
bereits
um
knapp
20
%
reduziert
wurde,
hat
im
Jahr
2002
als
einziges
Geschäftsfeld
einen
nennenswerten,
d.
h.
einen
positiven
Ergebnis-
und
Gewinnbeitrag
in
dreistelliger
Millionenhöhe
zu
verzeichnen
gehabt.
The
capital
market
business,
whose
segment
assets
have
already
been
reduced
by
almost
20
%,
was
in
2002
the
only
business
line
to
make
a
significant
(i.e.
hundreds
of
millions)
positive
profit
contribution.
DGT v2019
Das
Kapitalmarktgeschäft
ist
damit
zum
einen
essenziell
für
die
Wiederherstellung
der
Rentabilität
der
BGB
und
kann
nicht
in
wesentlich
größerem
Umfang
als
bisher
reduziert
werden.
Consequently,
the
capital
market
business
is,
first,
essential
to
the
restoration
of
BGB’s
viability
and
cannot
be
reduced
much
more
than
it
has
been.
DGT v2019
Das
Kapitalmarktgeschäft
wird
im
Hinblick
darauf
umstrukturiert,
Eigenkapital
durch
entsprechende
Verringerung
der
Risikopositionen
freizusetzen
und
die
Effizienz
der
Arbeitsabläufe
zu
verbessern.
The
capital
market
business
is
being
restructured
to
free
up
capital
through
a
suitable
reduction
in
risk
positions
and
to
enhance
workflow
efficiency.
DGT v2019
Der
Rest
werde
so
bald
wie
möglich
eingestellt,
mit
Ausnahme
eines
beschränkten
Umfangs
von
durch
Exportkreditagenturen
abgedeckten
internationalen
Exportfinanzierungen
und
mittel-
bis
langfristigen
Finanzierungen
von
Warentransaktionen
in
ausgewählten
Zielländern
in
Zentral-
und
Osteuropa
aufgrund
nachgewiesener
Länderexpertise,
die
in
das
Kapitalmarktgeschäft
integriert
werden
und
beibehalten
werden
sollten.
The
remainder
is
to
be
terminated
as
soon
as
possible,
apart
from
a
limited
number
of
export
financing
operations
covered
by
export
credit
agencies
and
medium?
to
long-term
financing
of
goods
transactions
in
selected
target
countries
in
central
and
eastern
Europe
on
the
basis
of
proven
country
expertise;
these
are
being
integrated
into
the
capital
market
business
and
are
to
be
retained.
DGT v2019