Übersetzung für "Kapitalismus" in Englisch
Wir
erhöhen
in
der
Tat
die
moralischen
Standards
des
Kapitalismus.
We
are
really
raising
capitalism's
moral
standards.
Europarl v8
Es
liegt
vor
allem
daran,
dass
wir
jetzt
einen
herrenlosen
Kapitalismus
haben.
It
is
due,
above
all,
to
the
fact
that
we
now
have
ownerless
capitalism.
Europarl v8
Die
gegenwärtige
Regierung
regiert
auf
der
Basis
von
nepotistischem
Kapitalismus.
The
current
government
rules
on
the
basis
of
crony
capitalism.
Europarl v8
Kapitalismus
kann
nur
noch
zu
mehr
Leid
und
Krisen
führen.
Capitalism
can
only
bring
more
suffering
and
crisis.
Europarl v8
Kapitalismus
ist
nicht
die
Zukunft
der
Menschheit.
Capitalism
is
not
the
future
of
humanity.
Europarl v8
Die
Vertreter
des
Kapitalismus
im
Europäischen
Parlament
akzeptieren
diese
Tatsache
nicht.
The
representatives
of
capitalism
in
the
European
Parliament
do
not
accept
that
fact.
Europarl v8
Produktivismus
und
Kapitalismus
werben
für
keines
von
beiden.
Productivism
and
capitalism
do
not
invite
either.
Europarl v8
Im
Kapitalismus
ist
der
Begriff
"nicht
wettbewerbsfähig"
mit
sozialer
Geißel
gleichzusetzen.
In
a
capitalist
world
the
term
'uncompetitive'
is
synonymous
with
social
scourge.
Europarl v8
Die
Verschärfung
der
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
des
Kapitalismus
bestätigen
das.
The
worsening
of
the
economic
and
financial
crisis
of
capitalism
bear
this
out.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
ist
die
gegenwärtige
Erscheinungsform
des
Kapitalismus
in
Europa.
The
European
Union
is
the
modern
version
of
capitalism
in
Europe.
Europarl v8
Die
EU
ist
die
Daseinsform
des
Kapitalismus
in
Europa.
The
EU
is
capitalism's
answer
to
Europe.
Europarl v8
Das
MAI
wiederum
wird
die
neue
Daseinsform
des
Kapitalismus
in
der
Welt
sein.
But
what
will
evolve
from
the
MAI
treaty
will
be
a
new
form
of
capitalism
for
the
world.
Europarl v8
Das
ist
"elektrischer
"
Kapitalismus.
It
is
electronic
capitalism.
Europarl v8
Ideologisch
wird
der
Kapitalismus
als
das
einzige
"demokratische
System"
unterstützt.
Ideologically
they
are
promoting
capitalism
as
the
only
'democratic
system'.
Europarl v8
Erstens
haben
wir
einen
herrenlosen
Kapitalismus.
Firstly,
we
have
an
ownerless
capitalism.
Europarl v8
Die
Hinwendung
der
Europäischen
Union
zum
globalen
Kapitalismus
wird
uns
alle
ersticken.
The
European
Union's
embrace
of
global
capitalism
is
an
embrace
that
will
smother
us
all.
Europarl v8
Der
europäische
grüne
Kapitalismus
ist
in
einer
Sackgasse.
European
green
capitalism
is
at
a
dead
end.
Europarl v8
Kapitalismus
und
Umweltschutz
sind
miteinander
nicht
vereinbar.
Capitalism
and
ecology
are
mutually
incompatible.
Europarl v8
Besitz-
und
Machtkonzentration
ist
der
Logik
des
Kapitalismus
immanent.
Concentration
of
wealth
and
power
is
part
and
parcel
of
capitalist
logic.
Europarl v8
Natürlich
kann
man
im
Kapitalismus
alles
kaufen
und
verkaufen,
sogar
die
Umweltverschmutzung.
Of
course,
in
the
capitalist
system,
everything
can
be
bought
and
sold,
even
pollution.
Europarl v8
Der
Kapitalismus
gedeiht
durch
Gier,
und
auch
die
Armut.
Capitalism
thrives
on
greed,
and
so
does
poverty.
Europarl v8
Das
ist
die
schmutzige
Seite
des
Kapitalismus.
This
is
the
ugly
face
of
capitalism.
Europarl v8
Trotz
seiner
diversen
Fehler
funktioniert
der
Kapitalismus.
Capitalism,
for
all
its
faults,
works.
Europarl v8
Das
ist
eine
Maßnahme
zur
Befriedigung
der
Bedürfnisse
des
Kapitalismus
in
Notsituation.
This
is
a
step
towards
satisfying
the
emergency
needs
of
capitalism.
Europarl v8
Das
Gesetz
des
ungleichmäßigen
Wachstums
im
Kapitalismus
ist
jedoch
starr.
The
law
of
unequal
growth
within
capitalism
is,
however,
inflexible.
Europarl v8
Selbstredend
bin
ich,
wie
schon
häufig
gesagt,
kein
Freund
des
Kapitalismus.
Of
course,
I
have
said
it
often
before,
I
am
no
lover
of
capitalism.
Europarl v8
Der
Kapitalismus
hat
nicht
meine
Sympathie,
er
ist
lediglich
Mittel
zum
Zweck.
Capitalism
is
not
an
object
of
my
affection,
it
is
simply
a
means
to
an
end.
Europarl v8
Auf
jeden
Fall
pflege
ich
oft
zwischen
Kapitalismus
und
Liberalismus
zu
unterscheiden.
In
any
case,
I
do
often
like
to
distinguish
between
capitalism
and
liberalism.
Europarl v8