Übersetzung für "Kapitalaufbau" in Englisch
Während
der
Krise
und
in
ihrem
unmittelbaren
Gefolge,
als
die
Bestrebungen
der
Banken
in
Richtung
Kapitalaufbau
neue
Kreditvergaben
einschränkten,
hielten
sich
einige
Unternehmen
durch
ultraniedrige
Zinsen
über
Wasser
und
die
Firmenchefs
behielten
Mitarbeiter,
obwohl
sie
relativ
geringe
Erträge
erwirtschafteten.
During
the
crisis
and
its
immediate
aftermath,
when
banks’
efforts
to
rebuild
capital
constrained
new
lending,
ultra-low
interest
rates
kept
some
firms’
heads
above
water,
and
their
managers
retained
employees,
despite
making
a
relatively
low
return.
News-Commentary v14
Ergänzt
wird
diese
Bestimmung
durch
eine
strenge
Begrenzung
der
Dividenden,
die
von
den
Volksbanken
während
des
Umstrukturierungszeitraums
ausgeschüttet
werden
dürfen,
um
den
Kapitalaufbau
im
Verbund
zu
unterstützen.
It
is
complemented
by
a
strict
limit
on
dividends
which
can
be
disbursed
by
the
co-operative
banks
over
the
restructuring
period,
in
order
to
support
the
build-up
of
capital
in
the
"Verbund".
DGT v2019
Und
schließlich
werden
Rentenregelungen
mit
Beitragszusage,
die
einen
Kapitalaufbau
im
Laufe
des
Erwerbslebens
ermöglichen,
während
des
Ruhestands
häufig
mit
Versicherungsprodukten
kombiniert.
Lastly,
defined-contribution
pension
schemes
which
allow
capital
to
be
accumulated
throughout
working
life
often
go
hand
in
hand
with
insurance
products
in
retirement.
TildeMODEL v2018
Die
Art
des
analytischen
Masses
normalerweise
gewählt
ist
von
den
folgenden
Faktoren
abhängig:
1)
die
Größe
der
entreprise,
2)
sein
Kapitalaufbau
und
3)
die
Art
der
commercial
Tätigkeit.
The
type
of
analytical
measure
chosen
usually
is
dependent
on
the
following
factors:
1)
the
size
of
the
company,
2)
its
capital
structure,
and
3)
the
type
of
business
activity.
ParaCrawl v7.1
Und,
da
wir
sehen,
dort
viele
unterschiedliche
Mischungen
der
Schuld
bestehen
und
Billigkeit,
oder
Kapitalaufbau
-
in
einigen
Unternehmen,
wie
Chrysler
Corporation,
steht
Schuld
für
mehr,
als
70
Pro...
And,
as
we
shall
see,
there
exist
many
different
mixes
of
debt
and
equity,
or
capital
structures
-
in
some
firms,
such
as
Chrysler
Corporation,
debt
accounts
for
more
than
70
percent
of
the
financing,
while
other
firms,
such
as
Microsoft,
have
little...
ParaCrawl v7.1
Zumindest
bei
anderen
Indikatoren
sind
deutliche
Verbesserungen
klar
erkennbar,
nicht
zuletzt
mit
Blick
auf
den
Risikoab-
und
Kapitalaufbau
der
Banken
(nur
in
Englisch
verfügbar).
However,
other
performance
indicators
clearly
show
major
improvements,
not
least
with
regard
to
banks'
de-risking
and
buildup
of
capital.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Anstieg,
der
unter
anderem
aus
gesteigerter
Kreditvergabe
in
den
Kernsegmenten
resultierte,
wurde
durch
Kapitalaufbau
mehr
als
ausgeglichen.
This
rise,
resulting
partly
from
increased
lending
in
the
core
segments,
was
more
than
offset
by
capital
build-up.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Kapitalaufbau
ist
angesichts
der
Risikostruktur
des
Exposures
(in
CESEE),
der
höheren
Markterwartungen
über
regulatorische
Anforderungen
hinaus,
der
besseren
Kapitalisierung
vergleichbarer
Banken
und
der
Notwendigkeit,
das
staatliche
Partizipationskapital
zurückzuführen,
aus
Sicht
der
OeNB
weiterhin
geboten.
Yet,
according
to
the
OeNB,
Austrian
banks
need
to
strengthen
their
capital
base
further,
given
the
risk
profile
of
their
CESEE
exposures,
market
expectations
that
demand
caution
beyond
regulatory
requirements,
the
higher
capitalization
of
benchmark
banks
and
the
imperative
to
reduce
state
participation
capital.
ParaCrawl v7.1
Objektivität
entsteht
durch
der
motivierten
WACC
-
Empfehlung,
die
zuerst
automatisch
Gewicht,
Anzahl
Jahre
und
risikofreier
Zinssatz
feststellt
und
danach
das
WACC
oder
der
Diskontsatz,
abhängig
von
dem
Kapitalaufbau
der
Unternehmung
und
der
Bewertungsmethode.
Objectivity
arises
by
the
motivated
WACC
-
recommendation
that
determines
first
automatically
weight,
number
of
years
and
risk
free
interest
rate
and
afterwards
the
WACC
or
discount
rate,
depending
on
the
capital
structure
of
the
company
and
the
valuation
method
applied.
ParaCrawl v7.1
Die
Art
des
ausgewählten
analytischen
Maßes
hängt
normalerweise
von
den
folgenden
Faktoren
ab:
1)
die
Größe
des
Unternehmens,
2)
sein
Kapitalaufbau
und
3)
die
Art
der
Geschäftstätigkeit.
The
type
of
analytical
measure
chosen
usually
is
dependent
on
the
following
factors:
1)
the
size
of
the
company,
2)
its
capital
structure,
and
3)
the
type
of
business
activity.
ParaCrawl v7.1