Übersetzung für "Kapazitäten sind ausgelastet" in Englisch
Sehen
Sie
auf
Anhieb,
welche
Bot-Kapazitäten
ausgelastet
sind
und
welche
noch
zur
Verfügung
stehen.
See
right
away
which
bot
capacities
are
fully
utilized
and
which
ones
are
still
available.
CCAligned v1
Nickellegierter
Stahl
wird
in
Ilsenburg
seit
etwa
30
Jahren
produziert,
die
Kapazitäten
sind
zurzeit
ausgelastet.
Nickel
alloyed
steel
has
been
produced
in
Ilsenburg
for
roughly
30
years
and
at
present
capacity
is
fully
utilized.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapazitäten
sind
gut
ausgelastet,
die
Beschäftigung
steigt
weiter
und
die
Verbraucherpreise
sind
stabil.
Capacity
utilisation
levels
are
good,
employment
is
continuing
to
rise,
and
consumer
prices
are
stable.
ParaCrawl v7.1
Die
Auftragsbücher
dieser
Wettbewerber
sind
für
die
nächsten
Jahre
ausgefüllt,
und
auch
ihre
Kapazitäten
sind
ausgelastet.
Their
order
books
for
the
coming
years
are
full
and
their
capacities
are
fully
taken
up.
DGT v2019
Bei
der
Erschließung
neu
in
die
Versorgung
einbezogener
Gebiete
und
allgemein
im
Interesse
eines
effizienten
Betriebs
können
die
Mitgliedstaaten
es
unbeschadet
des
Artikels
38
ablehnen,
eine
weitere
Genehmigung
für
den
Bau
und
den
Betrieb
von
Verteilerleitungsnetzen
in
einem
bestimmten
Gebiet
zu
erteilen,
wenn
in
diesem
Gebiet
bereits
solche
Leitungsnetze
gebaut
wurden
oder
in
Planung
sind
und
die
bestehenden
oder
geplanten
Kapazitäten
nicht
ausgelastet
sind.
For
the
development
of
newly
supplied
areas
and
efficient
operation
generally,
and
without
prejudice
to
Article
38,
Member
States
may
decline
to
grant
a
further
authorisation
to
build
and
operate
distribution
pipeline
systems
in
any
particular
area
once
such
pipeline
systems
have
been
or
are
proposed
to
be
built
in
that
area
and
if
existing
or
proposed
capacity
is
not
saturated.
DGT v2019
Ihre
Kapazitäten
sind
ausgelastet
oder
Sie
haben
selbst
keine
geeigneten
Produktionsanlagen,
um
Ihre
Ausgangsmaterialien
zu
hochwertigen
Granulaten
und
Compounds
zu
verarbeiten?
Are
your
capacities
fully
utilized
or
do
you
not
have
suitable
production
facilities
yourself
to
process
your
starting
materials
into
high-quality
granulates
and
compounds?
CCAligned v1
Wenn
Ihre
Kapazitäten
ausgelastet
sind
und
Sie
Terminprobleme
haben,
fertigen
wir
gerne
für
Ihr
Unternehmen
im
Lohnauftrag.
If
your
capacities
are
stretched
and
you
have
delivery
problems,
we
would
be
pleased
to
produce
for
your
company
on
a
contract
basis.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
dass
wir
mit
unseren
Betten-Kapazitäten
nicht
ausgelastet
sind,
steigen
auch
die
Preise
nicht
so
sehr,
wie
man
das
von
größeren
Messen
in
anderen
Städten
mit
weniger
Betten
kennt.
Due
to
the
fact
that
our
bed
capacity
isn't
being
fully
utilized,
major
trade
fairs
don't
increase
the
prices
as
much
as
they
do
in
other
cities
with
fewer
beds.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Universitäten,
die
bereitwillig
Free
Mover
aufnehmen,
und
andere,
die
dies
selten
oder
nie
tun,
zum
Beispiel
weil
die
Kapazitäten
schon
ausgelastet
sind.
There
are
universities
that
are
happy
to
welcome
free
movers,
while
others
hardly
ever
or
never
take
in
free
movers,
for
example,
because
they
lack
sufficient
capacity.
ParaCrawl v7.1