Übersetzung für "Künstlich erschaffen" in Englisch
Er
verwendet
klassische
Motive
wie
das
Atlas-Symbol
und
die
T-O-Karten,
um
ein
Land
künstlich
zu
erschaffen
und
sozusagen
ein
neues
«Heiliges
Land»
zu
konstruieren,
das
mit
Traditionen
und
religiösen
Vorstellungen
legitimiert
wird.
The
author
uses
classical
motifs
like
the
symbol
of
Atlas
and
the
T-O
maps
for
artificially
creating
and–
so
to
speak–
constructing
a
new
'holy
land'
which
is
legitimized
by
traditions
and
religious
concepts.
ParaCrawl v7.1
Doch
Pr
Balthazar
möchte
noch
viel
weiter
gehen
und
einen
unabhängigen
Portal-Generator
erschaffen,
um
der
erste
Kaironaut
zu
sein
und
den
ersten
echten
"Vortex",
der
künstlich
erschaffen
wurde,
zu
durchqueren.
But
Prof
Balthazar
wants
to
go
much
further
and
create
an
independent
portal
generator,
so
not
only
can
he
can
become
the
first
Kaironaut,
but
also
the
first
to
cross
an
artificially
created
real
"vortex".
ParaCrawl v7.1
Eines
Tages
wird
jemand
eine
ungezügelte
künstliche
Superintelligenz
erschaffen.
Someone
one
day
is
going
to
create
an
uninhibited
ASI.
OpenSubtitles v2018
Craig
Venter
die
erste
künstliche
Zelle
erschaffen,
Craig
Venter
created
the
first
artificial
cell,
ParaCrawl v7.1
Aber
es
gibt
ein
anderes
Problem
-
ein
psychopathisches
künstlich
erschaffenes
Kontrollsystem
namens
Red
Queen.
But
there's
another
problem
-
psychopathic
artificial
intelligence
control
system
named
Red
Queen.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Bild
des
Tieres
ist
ein
künstlich
erschaffenes
Geistwesen,
welches
keine
Anklage
oder
Beweisführung
benötigt.
This
image
of
the
beast
is
an
artificially
created
spiritual
being,
which
does
not
require
any
accusation
or
proof.
ParaCrawl v7.1
Wir
hinterlassen
keine
Spuren
in
der
Natur,
wir
wandeln
einzig
die
künstlich
erschaffenen
Bunker
um.
We
leave
no
trace
in
nature,
we
transform
the
man-made
bunkers
only.
See
our
statutes
and
feel
free
to
join.
ParaCrawl v7.1
Soundeffects
(kurz
SFX)
sind
natürlich
oder
künstlich
erschaffene
bzw.
technisch
veränderte,
akustische
Signale.
Sound
Effects
(SFX)
are
naturally
or
artificially
created
or
technically
manipulated
acoustic
signals.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Prozess
kann
auch
im
Labor
simuliert
werden,
um
synthetische
oder
künstliche
Diamanten
zu
erschaffen.
This
process
can
also
be
copied
in
the
laboratory
in
order
to
create
synthetic
or
artificial
diamonds.
ParaCrawl v7.1
Ein
Nachteil
des
Klonens
war,
daß
die
künstlich
erschaffenen
neuen
Wesen
keine
Seele
mehr
hatten.
A
disadvantage
of
cloning
was
that
the
artificially
created
new
beings
no
longer
had
a
soul.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
den
Beginn
unserer
Experimente
im
Jahr
1999
verschoben,
bis
wir
einen
anderthalbjährigen
Bewertungsprozess
abgeschlossen
hatten,
um
zu
entscheiden,
ob
wir
versuchen
sollten,
künstliche
Arten
zu
erschaffen.
We
delayed
the
start
of
our
experiments
in
1999
until
we
completed
a
year-and-a-half
bioethical
review
as
to
whether
we
should
try
and
make
an
artificial
species.
TED2020 v1
Mit
künstlicher
Intelligenz
ist
es
so,
nicht
nur
hat
sie
keine
künstliche
Intelligenz
erschaffen,
sie
hat
noch
nicht
einmal
künstliche
Dummheit
erschaffen.
With
artificial
intelligence,
not
only
have
they
not
created
artificial
intelligence,
they
haven't
yet
created
artificial
stupidity.
TED2013 v1.1
Artificial
Intelligence
System
war
ein
Projekt
für
verteiltes
Rechnen
("distributed
computing")
des
kanadischen
Unternehmens
Intelligence
Realm
mit
dem
Ziel,
ein
großes
Computersystem
mit
künstlicher
Intelligenz
zu
erschaffen.
Artificial
Intelligence
System
(AIS)
was
a
distributed
computing
project
undertaken
by
Intelligence
Realm,
Inc.
with
the
long-term
goal
of
simulating
the
human
brain
in
real
time,
complete
with
artificial
consciousness
and
artificial
general
intelligence.
Wikipedia v1.0
Es
gibt
ein
Labor
in
Luzern,
das
kurz
davor
steht,
eine
künstliche
Eizelle
zu
erschaffen.
There's
a
lab
in
Lucerne
that's
on
the
verge
of
creating
an
oocyte.
OpenSubtitles v2018
Indem
wir
künstliche
Intelligenz
erschaffen,
die
darauf
ausgerichtet
ist,
mit
uns
in
Verbindung
zu
treten.
By
creating
an
artificial
intelligence
designed
from
the
very
beginning
to
seek
connection.
OpenSubtitles v2018