Übersetzung für "Kündigungsschutzprozess" in Englisch
Das
LAG
Hamm
hat
nunmehr
mit
Urteil
vom
10.07.2012
(14
Sa
1711/10)
entschieden,
dass
Chatprotokolle
gleichwohl,
auch
wenn
eine
gesetzeswidrige
Erlangung
der
auf
einem
Arbeitsplatzrechner
vorgefundenen
abgespeicherten
Chatprotokolle
vorliegt,
im
Kündigungsschutzprozess
kein
Beweisverwertungsverbot
erfolgt.
The
Regional
Labour
Court
of
Hamm
has
now
ruled
by
judgement
dated
10
July
2012
(14
Sa
1711/10),
however,
that
chat
protocols
are
not
prohibited
from
being
admitted
as
evidence
in
unfair
dismissal
proceedings
even
if
the
chat
protocols
stored
on
a
works
computer
have
been
unlawfully
obtained.
ParaCrawl v7.1
Der
beklagte
Arbeitgeber
konnte
dementsprechend
im
Kündigungsschutzprozess
nicht
dartun,
dass
jedenfalls
durch
die
gesetzlich
vorgesehenen
Hilfen
oder
Leistungen
der
Rehabilitationsträger
Fehlzeiten
nicht
hätten
vermieden
werden
können.
Accordingly,
the
sued
employer
was
unable
to
represent
in
the
unfair
dismissal
proceedings
that
the
periods
of
absenteeism
could
definitely
not
have
been
avoided
through
the
legally
envisaged
aids
or
services
of
the
rehabilitation
entity.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
streng
genommen
keine
Wirksamkeitsvoraussetzung
für
eine
Kündigung,
hat
aber
bei
der
Frage
der
Verhältnismäßigkeit
der
Kündigung
und
im
Hinblick
auf
Beweislastfragen
in
einem
allfälligen
Kündigungsschutzprozess
erhebliche
Auswirkungen.
Strictly
speaking,
this
is
not
a
precondition
for
an
effective
dismissal,
but
does
have
significant
effects
as
regards
the
proportionality
of
a
dismissal
and
the
burden
of
proof
in
a
possible
unfair
dismissal
lawsuit.
ParaCrawl v7.1
Das
Arbeitsgericht
entschied
in
dem
nachfolgenden
Kündigungsschutzprozess
mit
rechtskräftigem
Urteil,
dass
die
Kündigung
nicht
wirksam
und
das
Arbeitsverhältnis
daher
nicht
beendet
sei.
The
labour
court
decided
in
the
subsequent
unfair
dismissal
procedure
by
legally
binding
judgement
that
the
termination
was
invalid
and
that
the
employment
relationship
had
therefore
not
ended.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
zur
Folge
haben,
dass
bei
Unterbleiben
eines
BEM
der
Arbeitnehmer
Schadenersatzansprüche
oder
Leistungsverweigerungsrechte
geltend
machen
kann.
Die
Durchführung
eines
BEM
ist
darüber
hinaus
auch
vor
Ausspruch
einer
krankheitsbedingten
Kündigung
dringend
zu
empfehlen,
um
im
Kündigungsschutzprozess
nicht
erhöhten
Darlegungs-
und
Beweispflichten
ausgesetzt
zu
sein.
Moreover,
the
implementation
of
BEM
is
also
strongly
advisable
before
declaring
a
termination
on
grounds
of
illness
in
order
to
avoid
facing
increased
duties
of
representation
and
proof
in
unfair
dismissal
proceedings.
ParaCrawl v7.1