Übersetzung für "Körperliche bestrafung" in Englisch
Nach
dem
Gesetz
dürfen
Sie
an
mir
keine
körperliche
Bestrafung
ausführen.
According
to
the
law,
you
are
not
permitted
to
sentence
me
with
physical
punishment.
OpenSubtitles v2018
Körperliche
Bestrafung
ist
bei
ihm
wirkungslos.
Physical
punishment
is
useless
with
this
man.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
denke
ich,
dass
du
ein
wenig
körperliche
Bestrafung
verdient
hast.
You
deserve
to
have
a
bit
of
physical
punishment,
I
also
think.
OpenSubtitles v2018
Wir
verurteilen
Zwangsarbeit
und
die
körperliche
Bestrafung,
Bedrohung
und
Belästigung
von
Mitarbeitern.
We
condemn
forced
labour
and
the
physical
punishment,
threats
and
harassment
of
employees.
ParaCrawl v7.1
Körperliche
Bestrafung
sollte
in
den
Schulen
erlaubt
sein.
Physical
punishment
should
be
allowed
in
the
schools.
ParaCrawl v7.1
Jede
körperliche
Bestrafung
musste
von
Berlin
genehmigt
werden.
All
corporal
punishment
had
to
be
authorized
from
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Körperliche
Bestrafung
wurde
abgeschafft
und
mutmaßliche
Verstöße
wurden
vor
einem
Schülergericht
verhandelt.
There
was
no
corporal
punishment
and
alleged
transgressions
were
tried
by
a
court
of
pupils.
WikiMatrix v1
Körperliche
Bestrafung
oder
Zwangsarbeit
sind
legitime
und
probate
Mittel
zur
Abschreckung
vor
Verbrechen.
Physical
punishment
or
forced
labor
are
legitimate
and
appropriate
means
to
discourage
crime.
CCAligned v1
Körperliche
Bestrafung
und
Schmerz
tragen
zur
Bildung
eines
starken
moralischen
Characters
bei.
Physical
punishment
and
pain
help
build
a
strong
moral
character.
ParaCrawl v7.1
Zudem
gelte
körperliche
Bestrafung
in
einigen
Kulturen
als
normaler
Bestandteil
der
Kindererziehung.
In
addition,
in
some
cultures,
corporal
punishment
may
be
perceived
as
a
normal
part
of
child-rearing.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
in
China
in
Gefangenschaft
ist,
ist
körperliche
Bestrafung
unvermeidlich.
If
you
are
in
custody
in
China,
corporal
punishment
is
inevitable.
ParaCrawl v7.1
Sie
erlitt
Gehirnwäsche,
Sklavenarbeit
und
körperliche
Bestrafung
im
Zwangsarbeitslager
Baimalong.
She
suffered
brainwashing,
slave
labour
and
corporal
punishment
in
the
Baimalong
Forced
Labour
Camp.
ParaCrawl v7.1
Harte
körperliche
Bestrafung
ist
gut
für
sehr
ungehorsame
Kinder.
Hard
physical
punishment
is
good
for
children
who
disobey
a
lot.
ParaCrawl v7.1
Mißachtung
dieses
göttlichen
Gesetzes
zieht
körperliche
Bestrafung
nach
sich.
Disregard
of
this
Divine
Law
results
in
bodily
punishment.
ParaCrawl v7.1
Herr
Yuan
Qingjiang
erlitt
diese
körperliche
Bestrafung
für
sehr
lange
Zeit.
Mr.
Yuan
Qingjiang
suffered
from
such
physical
punishment
for
an
extended
amount
of
time.
ParaCrawl v7.1
Als
körperliche
Bestrafung
dann
verboten
wurde,
hat
er
sich
auch
strikt
daran
gehalten.
When
corporal
punishment
was
then
banned,
he
complied
strictly
with
that
too.
WMT-News v2019
Die
armen
Kreaturen,
die
dort
ihre
körperliche
Bestrafung
empfingen,
wimmerten
und
heulten
vor
Schmerzen.
The
poor
creatures
who
were
receiving
this
physical
punishment
were
wailing
and
howling
in
pain.
ParaCrawl v7.1
B.
Unrechtmäßiges
Verhör,
körperliche
Bestrafung
und
Folter,
um
ein
Bekenntnis
zu
erzwingen.
B.
Illegal
interrogation,
physical
punishment
and
torture
to
extort
a
confession
ParaCrawl v7.1
Keine
der
Strafen,
sollten
wir
bemerken,
beinhaltet
körperliche
Bestrafung,
irgend
einer
Art.
None
of
the
penalties,
we
should
note,
involve
physical
punishment
of
any
kind.
ParaCrawl v7.1
Ein
Land,
das
körperliche
Bestrafung
als
eine
effektive
Art
und
Weise
zur
Vorbeugung
gegen
Verbrechen
betrachtet,
wird
nicht
rechtsstaatlich
regiert,
und
die
EU
sollte
solch
einem
Land
keine
zusätzlichen
Handelsvorteile
verschaffen.
A
state
that
considers
corporal
punishment
an
effective
way
to
prevent
crime
is
not
one
governed
by
the
rule
of
law,
and
the
EU
should
not
extend
additional
trade
benefits
to
such
a
country.
Europarl v8
Malaysia
verstößt
daher
gegen
seine
Verpflichtung
zur
Einhaltung
der
Entschließung
8/8
des
UN-Menschenrechtsgerichtshofs,
die
besagt,
dass
körperliche
Bestrafung
mit
Folter
gleichgesetzt
werden
kann.
Malaysia
is
thus
violating
its
commitment
to
Resolution
8/8
of
the
UN
Human
Rights
Council,
which
states
that
corporal
punishment
can
be
tantamount
to
torture.
Europarl v8
Eine
ähnliche
Begründung
wurde
von
Wee
Ka
Siong,
dem
stellvertretenden
Kultusminister,
als
Verteidigung
für
seine
Entscheidung
benutzt,
als
er
die
körperliche
Bestrafung
von
Kindern
in
Schulen
rechtfertigte
und
hinzufügte,
dass
die
Bestrafung
nur
von
Schulleitern
oder
von
diesen
dazu
beauftragten
Personen
durchgeführt
werden
könne,
dass
Eltern
über
eine
Bestrafung
informiert
werden
würden
und
dass
bei
der
Durchführung
der
Bestrafung
ein
Zeuge
anwesend
sei.
A
similar
argument
was
used
in
defence
of
his
ruling
by
Wee
Ka
Siong,
Deputy
Education
Minister,
when
he
justified
the
corporal
punishment
of
children
in
schools,
adding
that
the
punishment
could
be
carried
out
only
by
directors
of
schools
or
assigned
persons,
that
parents
would
be
informed
about
a
punishment,
and
that
a
witness
would
be
present
when
the
punishment
was
carried
out.
Europarl v8
Da
die
Mittelmeerregion
öfter
von
unerträglichem
Leid
heimgesucht
wird,
das
an
eine
ungerechte
körperliche
Bestrafung
erinnert,
fordern
wir,
wenn
möglich
den
Strukturentwicklungsfonds,
den
Solidaritätsfonds
(vorausgesetzt,
seine
strengen
Vorschriften
lassen
sich
modifizieren),
den
Europäischen
Fonds
für
regionale
Entwicklung
sowie
den
Katastrophenschutzfonds
zu
aktivieren.
Since
the
Mediterranean
region
has
often
suffered
intolerable
ordeals
verging
on
unfair
physical
punishment,
we
are
calling,
if
possible,
for
the
activation
of
the
Structural
Development
Fund,
the
Solidarity
Fund
(provided
its
strict
rules
can
be
moderated),
the
European
Regional
Development
Fund
and
also
the
Civil
Protection
Fund.
Europarl v8
Weißt
du,
wenn
dein
alter
Herr
herausfindet,
dass
du
bei
mir
bist,
bist
du
verantwortlich,
wenn
du
die
wahre
Bedeutung
des
Wortes
"körperliche
Bestrafung"
herausfindest.
You
know,
your
old
man
finds
out
you're
hanging
with
me,
you're
liable
to
discover
the
true
meaning
of
the
word
"Corporal
punishment,"
OpenSubtitles v2018
Yuan
Ling,
ein
chinesischer
Reporter,
der
fünf
Jahre
ehemalige
Gefangene
von
Masanjia
interviewte,
sagte,
dass
körperliche
Bestrafung
im
Lager
üblich
sei
und
einige
Frauen
deshalb
verkrüppelt
wurden.
Yuan
Ling,
a
Chinese
reporter
who
spent
five
years
interviewing
former
prisoners
of
Masanjia,
said
that
physical
punishment
in
the
camp
is
common,
and
some
women
are
left
crippled.
WikiMatrix v1
In
Artikel
405c
des
Gesetzbuches
wird
das
familiäre
Umfeld
als
erschwerender
Faktor
in
Fällen
von
Gewalt
gegen
Kinder
aufgeführt,
und
in
Artikel
398
wird
körperliche
Bestrafung
verboten.
Article
405c
of
the
Code
includes
the
family
setting
as
an
aggravating
factor
in
cases
of
violence
against
children,
and
Article
398
outlaws
corporal
punishment.
EUbookshop v2
Es
gibt
kein
Gesetz
gegen
körperliche
Bestrafung,
wenngleich
die
Eltern
durch
das
Familiengesetz
von
1998
zum
Schutz
der
Interessen
des
Kindes
verpflichtet
sind.
There
is
no
legislation
against
corporal
punishment,
although
the
1998
Family
Act
requires
parents
to
protect
the
best
interests
of
the
child.
EUbookshop v2
Nach
dem
rechtlichen
Verbot
und
anhaltenden
Bemühungen
zur
Einflussnahme
auf
öffentliche
Verhaltensweisen
ergab
eine
Folgestudie
20
Jahre
später,
dass
lediglich
8%
der
Eltern
körperliche
Gewalt
als
Bestrafung
anwenden.
After
legal
prohibition
and
sustained
efforts
to
influence
public
attitudes
and
behaviour,
a
repeat
survey
20
years
later
indicated
just
8%
of
parents
using
physical
violence
as
punishment.
EUbookshop v2