Übersetzung für "Jährlicher verbrauch" in Englisch
Die
Säule
ganz
links
-
24
Billionen
-
das
ist
unser
jährlicher
Verbrauch.
Look
at
the
bar
on
the
left.
It's
24
trillion.
It's
what
we
use
a
year.
QED v2.0a
Die
Verbrauchszahlen
(jährlicher
Verbrauch
von
Tragetaschen
aus
leichtem
Kunststoff
pro
Kopf)
sind
je
nach
Mitgliedstaat
sehr
unterschiedlich
und
liegen
zwischen
geschätzten
vier
Taschen
in
Dänemark
und
Finnland
und
466
Taschen
in
Polen,
Portugal
und
in
der
Slowakei.
Consumption
figures
vary
greatly
between
Member
States,
with
annual
use
per
capita
of
lightweight
plastic
carrier
bags
ranging
between
an
estimated
4
bags
in
Denmark
and
Finland
and
466
bags
in
Poland,
Portugal
and
Slovakia.
TildeMODEL v2018
Die
Gaspreise
für
private
Haushalte
werden
alle
6
Monate
(zum
1.
Januar
und
zum
1.
Juli)
für
5
Verbrauchertypen
erhoben,
deren
jährlicher
Verbrauch
zwischen
8,37
und
1047
GJ
liegt.
July)
for
5
typical
standard
consumers,
ranging
from
an
annual
consumption
of
8.37
to
1
047
GJ.
EUbookshop v2
Herstellung
von
200
Kg
Papier
(jährlicher
Verbrauch
von
Papier
pro
Person)
bildet
die
gleiche
Menge
von
CO2
wie
eine
100
Km-Reise
eines
Familienautos.
Production
of
200
kg
paper
(annual
consumption
of
paper
per
person
in
western
Europe)
creates
the
same
amount
of
CO2
emissions
as
a
100-km
ride
by
car.
CCAligned v1
Der
mittlere
jährliche
Verbrauch
für
Prophylaxe
betrug
4641
I.E./kg.
The
mean
annual
consumption
for
prophylaxis
was
4641
IU/kg.
ELRC_2682 v1
Der
mittlere
jährliche
Verbrauch
für
Prophylaxe
betrug
6475
I.E./kg.
The
mean
annual
consumption
for
prophylaxis
was
6475
IU/kg.
ELRC_2682 v1
Die
Preise
richten
sich
nach
dem
jährlichen
Verbrauch,
gestaffelt
nach
folgenden
Gruppen:
Prices
are
based
on
annual
consumption
in
the
following
classes:
EUbookshop v2
Diese
Gasmenge
entspricht
dem
jährlichen
Verbrauch
von
mehr
als
10
Millionen
Haushalten.
This
gas
quantity
is
equivalent
to
the
annual
consumption
of
over
10
million
households.
ParaCrawl v7.1
Verbrauch:
Jährliche
Adonis
sehr
gut
abzuschneiden,
die
behalten
ihre
dekorative
Wirkung.
Usage:
Annual
Adonis
very
good
at
cutting
off,
which
keep
their
decorative
effect.
ParaCrawl v7.1
Der
weltweite
jährliche
Verbrauch
an
Sand
und
Kies
liegt
bei
40
Milliarden
Tonnen.
Worldwide,
some
40
billion
metric
tons
of
sand
and
gravel
are
used
up
every
year.
ParaCrawl v7.1
Das
entspricht
dem
jährlichen
durchschnittlichen
Verbrauch
von
acht
amerikanischen
Haushalten.
This
equates
to
the
average
annual
consumption
of
eight
American
households.
ParaCrawl v7.1
Nur
so
ließe
sich
der
beachtliche
jährliche
Verbrauch
von
sechzig
Kilometern
Zündschnüren
halbwegs
rechtfertigen.
Only
thus
could
be
the
army
annual
consumption
of
sixty
kilometers
of
igniter
cords
justified.
WMT-News v2019
Der
jährliche
Verbrauch
in
Europa
betrug
im
Jahr
2000
nach
Angaben
des
SCHER
ca.
10
Tonnen.
Annual
usage
in
Europe
in
2000,
according
to
SCHER,
was
around
10
tonnes.
TildeMODEL v2018
Der
Schwellenwert
von
100
GWh
bezieht
sich
demnach
auf
den
jährlichen
Verbrauch
einer
Niederlassung
eines
Unternehmens.
The
100
GWh
threshold
therefore
refers
to
the
annual
consumption
of
one
branch
of
a
company.
EUbookshop v2
Die
Gemeinschaft
produziert
gegenwärtig
13
Millionen
Tonnen
jährlich
bei
einem
Verbrauch
von
10,8
Millionen
Tonnen.
The
Community
produces
about
13
million
tonnes
of
sugar
every
year
and
annual
consumption
is
10.8
million
tonnes.
EUbookshop v2
Dies
ergibt
bei
den
zugrundegelegten
600
Betriebsstunden
dieser
Vergleichsanlage
einen
jährlichen
Verbrauch
von
19020
kWh.
This
means
an
annual
consumption
of
19.020
kWh
with
the
assumed
600
operation
hours
at
this
comparable
installation.
EUbookshop v2
Dies
bedeutet
einen
jährlichen
Verbrauch
von
etwa
1500
Litern
Treibstoff
pro
Person
ausschließlich
für
die
Ernährung.
This
means
that
around
1500
litres
of
fuel
are
used
per
person
each
year
just
to
supply
their
food.
ParaCrawl v7.1
Im
Durchschnitt
der
vergangenen
zehn
Jahre
wuchs
der
Private
Verbrauch
jährlich
um
gerade
einmal
0,4
Prozent.
On
average
over
the
last
ten
years
private
consumption
grew
by
a
paltry
0.4
percent.
ParaCrawl v7.1
Der
jährliche
Verbrauch
an
Mühlenauskleidungen
beträgt
fast
200.000
Tonnen,
die
meisten
davon
sind
Stahlprodukte.
The
annual
consumption
of
mill
liners
is
nearly
200,000
tons,
most
of
which
are
steel
products.
ParaCrawl v7.1
Bei
12
Patienten
im
Alter
von
über
18
Jahren
wurden
1.126
Blutungen
bei
Patienten
behandelt,
die
eine
Bedarfsbehandlung
erhielten,
wobei
die
durchschnittliche
Dosis
bei
38,1
I.E./kg
mit
einem
mittleren
jährlichen
Verbrauch
von
1457
I.E./kg
lag.
In
12
patients
above
18
years
of
age,
1,126
bleedings
were
treated
among
patients
receiving
on-demand
treatment
with
an
average
treatment
dose
of
38.1
IU/kg
with
a
mean
annual
consumption
of
1457
IU/kg.
ELRC_2682 v1