Übersetzung für "Jeweilige rechnung" in Englisch

Für den Beginn der Zahlungsfrist ist das jeweilige Datum der Rechnung oder Zahlungsaufforderung maßgebend.
For the beginning of the period of payment the respective date of the invoice or request for payment is determining.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant macht diese Erklärung auf der die jeweilige Sendung betreffenden Rechnung, einem zu ihr gehörenden Lieferschein oder einem sonstigen Handelspapier, auf dem die Waren so genau bezeichnet sind, dass danach ihre Nämlichkeit festgestellt werden kann.
The supplier shall include that declaration on the commercial invoice relating to that consignment or on a delivery note or any other commercial document which describes the goods concerned in sufficient detail to enable them to be identified.
JRC-Acquis v3.0

Sie können sich eine PDF-Version Ihrer Rechnung anzeigen lassen, indem Sie auf der Seite Kontozusammenfassung auf das PDF-Symbol für die jeweilige Rechnung klicken.
You can view, print, or download a PDF version of your credit note by clicking the PDF icon for the credit note shown on the Invoice History View.
ParaCrawl v7.1

Ist kein ausdrücklicher Zahlungstermin genannt und keine ausdrückliche Zahlungsfrist bestimmt, ist die jeweilige Rechnung innerhalb von 14Tagen nach dem Datum der Rechnung oder der Zahlungsaufforderung ohne jeden Abzug zahlbar.
If no explicit date of payment is mentioned and no explicit period ot time determined, the respective invoice has to be paid within 14 days after the date of the invoice or the request for payment without any deduction.
ParaCrawl v7.1

Die Lösungen müssen den Besonderheiten des jeweiligen Wirtschaftszweigs Rechnung tragen.
Choices must take account of the characteristics of each industry.
TildeMODEL v2018

Die in den länderspezifischen Empfehlungen genannten Reformen tragen den jeweiligen nationalen Gegebenheiten Rechnung.
The reforms identified in the country-specific recommendations take into account specific national factors.
TildeMODEL v2018

Jeder Aktionsplan trägt den besonderen Bedingungen in dem jeweiligen Land Rechnung.
Each plan is tailor-made to the country concerned.
TildeMODEL v2018

Die einzelnen Abkommen tragen den Besonderheiten des jeweiligen Landes Rechnung.
Each agreement will take account of the special circumstances of the country concerned.
TildeMODEL v2018

Hierdurch kann der jeweiligen Schwerpunktlage Rechnung getragen werden.
In this way, the particular center of gravity can be taken into account.
EuroPat v2

Oberhalb 100 mSv ist den jeweiligen Umständen Rechnung zu tragen.
Above 100 mSv individual circumstances should be taken into account.
EUbookshop v2

Die NRB kann daher der jeweiligen besonderen Wettbewerbssituation Rechnung tragen.
Thus, the NRA is in a position to take account of each individual competitive situation.
EUbookshop v2

Dieser Wert trägt den jeweils vorliegenden Bedingungen Rechnung.
This value takes into account all of the prevailing conditions.
EuroPat v2

Die unten stehenden Angaben finden Sie auf der jeweiligen Rechnung.
The entries below can be found on the relevant invoice.
CCAligned v1

Sie wird jeweils gesondert in Rechnung gestellt.
It is invoiced separately.
ParaCrawl v7.1

Das hängt vom Versanddatum der jeweiligen Rechnung ab.
That depends on the date the invoice is sent.
CCAligned v1

Die Zahlung hat in der auf der jeweiligen Rechnung angegebenen Währung zu erfolgen.
Payment must be in the currency stated in the relevant invoice.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten für die Verpackung stellen wir jeweils gesondert in Rechnung.
Packing cost are stated separately in the invoice.
ParaCrawl v7.1

Zudem soll bei den Integrationen den Stärken der jeweiligen Unternehmen Rechnung getragen werden.
In addition, the integrations shall take into account the strengths of the respective companies.
ParaCrawl v7.1

Der Mehrwertsteuer-Satz und Anteil wird jeweils in der Rechnung gesondert ausgewiesen.
The VAT percentage and the value are mentioned separately in the invoice.
ParaCrawl v7.1

Alle Rechnungsanfechtungen müssen vor dem Fälligkeitsdatum der jeweiligen Rechnung eingereicht werden.
Any invoice disputes must be submitted prior to the invoice due date.
ParaCrawl v7.1

Natürlich muss die apostolische Sendung den kulturellen Gegebenheiten des jeweiligen Umfelds Rechnung tragen.
Of course, the apostolic mission has always to take account of the nature of civilization in the various contexts.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlungsfrist ist der jeweiligen Rechnung zu entnehmen.
The payment period is given in the invoice.
ParaCrawl v7.1