Übersetzung für "Jetzt ist der richtige zeitpunkt" in Englisch

Jetzt ist nicht der richtige Zeitpunkt für einen interinstitutionellen Disput.
It is not the time for an interinstitutional dispute.
Europarl v8

Jetzt ist der richtige Zeitpunkt, um solcherlei Maßnahmen zu ergreifen.
This is the right time to undertake such action.
Europarl v8

Wenn wir eine neue Nachbarschaftspolitik wollen, ist jetzt der richtige Zeitpunkt dafür.
If we want a new neighbourhood policy, then the time is now.
Europarl v8

Jetzt ist nicht der richtige Zeitpunkt, Herr Kelam.
This is not the right time, Mr Kelam.
Europarl v8

Ich denke, jetzt ist der richtige Zeitpunkt.
I think now is the right time.
Tatoeba v2021-03-10

Ja, es ist jetzt der richtige Zeitpunkt für Reformvorschläge.
Yes, it is the right time.
TildeMODEL v2018

Das ist jetzt nicht der richtige Zeitpunkt für so ein Gespräch.
Maybe he is. But this is not the time to argue about it.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, jetzt ist der richtige Zeitpunkt, diese Mglichkeit zu nutzen.
I think the time to make use of this possibility is now.
TildeMODEL v2018

Lyla, jetzt ist nicht der richtige Zeitpunkt für diese Unterhaltung.
Lyla, this isn't the right time for this conversation.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist der richtige Zeitpunkt, eine bessere Gelegenheit kriegen wir nicht.
You know, if we're gonna do this, our window is right now. - We're never getting a better opportunity.
OpenSubtitles v2018

Elijah, jetzt ist nicht der richtige Zeitpunkt.
Elijah, now is not a good time.
OpenSubtitles v2018

Der Aktienmarkt ist eine tolle Anlage... und jetzt ist der richtige Zeitpunkt.
So stock market, a great investment... and you're picking the right time to jump in.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist nicht der richtige Zeitpunkt, Gypsy.
Now is not the time, Gypsy.
OpenSubtitles v2018

Das ist jetzt nicht der richtige Zeitpunkt.
This is not the right time.
OpenSubtitles v2018

Bonnie, jetzt ist nicht der richtige Zeitpunkt.
Bonnie, now is not the time.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist nicht der richtige Zeitpunkt, um zusammen ins Bett zu gehen.
Come on, this is no time to make love.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist nicht der richtige Zeitpunkt um kleinlich zu sein, Harold.
Now's not the time to be precious, Harold.
OpenSubtitles v2018

Es ist jetzt nicht der richtige Zeitpunkt aber 'ne Idee hätte ich schon.
Brother, it's not a good time to say it but there is something I'd like to do.
OpenSubtitles v2018

Das ist jetzt nicht der richtige Zeitpunkt für so was.
This is not now the right time for such a thing.
OpenSubtitles v2018

Das ist jetzt der richtige Zeitpunkt für eine kleine Ankündigung.
This is now the right time for a small announcement.
OpenSubtitles v2018

Es ist jetzt nicht der richtige Zeitpunkt, darüber zu reden, Dad.
This isn't the time to talk about this, Dad.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist nicht der richtige Zeitpunkt, mich zu provozieren, Luke.
Now is not the time to test me, Luke.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist nicht der richtige Zeitpunkt, Raylan.
Now is not the right time, Raylan.
OpenSubtitles v2018

Ich verspreche dir, jetzt ist nicht der richtige Zeitpunkt.
I promise you now is not the time.
OpenSubtitles v2018

Blondie, jetzt ist nicht der richtige Zeitpunkt, meine Anrufe zu ignorieren.
Aah! Blondie, now is not the time to be screening my calls.
OpenSubtitles v2018

Aber jetzt ist genau der richtige Zeitpunkt, es dir vorzutragen.
But now is exactly the time. Exactly the time to tell you.
OpenSubtitles v2018