Übersetzung für "Ist gewachsen" in Englisch

Denn der Gesamtumsatz der Unternehmen in der zivilen Luftfahrt ist konstant gewachsen.
This is because there has been a constant growth in the total turnover of companies in the civil aviation sector.
Europarl v8

Ich hoffe, dass er der Herausforderung gewachsen ist.
I hope it will be up to the challenge.
Europarl v8

Die europäische Diplomatie ist Birma nicht gewachsen.
European diplomacy has failed as regards Burma.
Europarl v8

Erstens: Die außen- und sicherheitspolitische Handlungsfähigkeit der EU ist gewachsen.
Firstly, there has been an increase in the ability of the EU to act in matters of foreign and security policy.
Europarl v8

Der Direktvertrieb ist organisch gewachsen und bildet ein Kernelement der Geschäftsstrategie von BE.
The DSB has grown organically and represents a key element of BE’s business strategy.
DGT v2019

Die Union ist maßgeblich gewachsen, und sie muß noch weiter wachsen.
The Union has grown a good deal and must grow still more.
Europarl v8

Auch die Macht des Parlaments ist gewachsen.
Parliament has also acquired more power.
Europarl v8

Die Zahl der Gegner in Irland ist nicht gewachsen.
The number of "no" voters in Ireland has not grown.
Europarl v8

Ich glaube, die Solidarität über die Grenzen hinweg ist hier gewachsen.
I believe we have seen an upsurge in cross-border solidarity.
Europarl v8

Der Bedarf an inhaltlichen Bestimmungen ist eher gewachsen als zurückgegangen.
The need for the substantive provisions has grown rather than diminished.
Europarl v8

Wie die Europäische Union, so ist auch Schengen gewachsen.
Like the European Union, Schengen has grown.
Europarl v8

Dieses Gremium ist so sehr gewachsen, dass es jetzt 364 Mitarbeiter hat.
This body has grown so much that it now has 364 members of staff.
Europarl v8

Haben Sie den Eindruck, dass der Ständige Veterinärausschuss dieser Aufgabe gewachsen ist?
Are you satisfied that the Standing Veterinary Council is up to the job?
Europarl v8

Ihre Bevölkerung ist gewachsen aber das war’s.
They have grown their population but not much more.
TED2013 v1.1

Auf was für Weinbergen ist er gewachsen?
From what vineyards is it gathered?
Salome v1

Der Markt für Grundbedarfsgüter ist stark gewachsen.
The bond market has climbed sharply.
WMT-News v2019

Es zeigt sich immer deutlicher, dass Matt Andrew nicht gewachsen ist.
Elsewhere, Matt experiences a nose bleed and senses that Andrew is in trouble.
Wikipedia v1.0

Ehe das Gras gewachsen ist, ist das Pferd tot.
Before the grass grows, the horse dies.
Tatoeba v2021-03-10

Glaubst du, dass er der Aufgabe gewachsen ist?
Do you think that he is equal to the task?
Tatoeba v2021-03-10

Er versucht sich selbst davon zu überzeugen, dass er dem gewachsen ist.
He is trying to convince himself that he can handle it.
Tatoeba v2021-03-10

Die zweite Frage ist, welche Art von Regierung der Aufgabe gewachsen ist.
The second question is what kind of government can do the job?
News-Commentary v14

Camrose ist seitdem weiter gewachsen, auch nachdem die Bedeutung der Eisenbahn zurückging.
Camrose has continued to expand, even as the significance of the railroads waned.
Wikipedia v1.0

Das ist ein Grund warum das Zentrum so schnell gewachsen ist.
So that's partly why the tutor corps grew so fast.
TED2013 v1.1

Gleichzeitig müssen wir zugestehen, dass China im diesem Zeitraum enorm gewachsen ist.
At the same time, we have to recognize that in that period China has grown remarkably.
TED2020 v1

Im Land ist das Misstrauen gewachsen, manipuliert zu werden.
The country is warier of being manipulated.
News-Commentary v14

Das Abfallvolumen ist dauerhaft rascher gewachsen als das BIP.
Waste volumes have persistently grown faster than GDP.
TildeMODEL v2018