Übersetzung für "Ist gewährleistet durch" in Englisch
Dabei
ist
gewährleistet,
dass
durch
Selbsthemmung
ein
Abdriften
der
Riemenspannung
verhindert
wird.
Thereby,
it
is
ensured
that
self-locking
prevents
the
belt
tension
from
drifting
off.
EuroPat v2
Passive
Sicherheit
ist
zudem
gewährleistet
durch
Verstärkungen
an
den
Knöcheln
und
am
Kahnbein.
More
passive
safety
is
provided
by
reinforcements
at
the
knuckles
and
in
the
scaphoid
bone
area.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
gewährleistet
durch
dieses
gigantische
adult-website.
That
is
ensured
by
this
gigantic
adult
website.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
gewährleistet
durch
das
adult-Website,
die
ist
gigantisch.
That
is
ensured
by
this
adult
site
that
is
gigantic.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
gewährleistet
durch
gezielte
Kontaktaufnahme
der
betreuenden
Sozialarbeiter.
This
is
guaranteed
by
the
targeted
contacting
of
the
supervising
social
workers.
ParaCrawl v7.1
Die
Finanzierung
ist
gewährleistet,
weil
sie
durch
den
Staatshaushalt
gedeckt
ist.
The
funding
is
granted
because
it
is
covered
by
the
State
budget.
ParaCrawl v7.1
Absolute
Verzugsfreiheit
ist
gewährleistet
durch
Mengenteilerventil.
Absolute
freedom
from
warpage
is
ensured
by
a
flow
divider
valve.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
daß
diese
Kontrolle
gewährleistet
ist
und
durch
entsprechendes
Fachpersonal
erfolgen
kann.
The
reason
why
I
have
nevertheless
decided
not
to
do
so
is
because
I
believe
that
we
owe
it
to
our
mothers
not
to
make
do
with
shoddy
workmanship,
as
any
motion
tabled
under
these
conditions
would
have
been.
EUbookshop v2
Die
einfache
und
anwenderfreundliche
Montage
und
Ausrichtung
ist
gewährleistet
durch
die
beiden
Langlöcher
am
Gehäuse.
The
simple
and
user
friendly
assembly
and
adjustment
is
guaranteed
by
the
two
slotted
holes
on
the
housing.
CCAligned v1
Dadurch
ist
gewährleistet,
dass
die
durch
öffentliche
Mittel
geförderten
Werkzeuge
auch
allgemein
verfügbar
sind.
In
this
way,
it
is
ensured
that
the
tools
subsidised
by
public
funds
are
also
generally
available.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
ist
gewährleistet,
dass
durch
Unachtsamkeiten
des
Bedieners
nicht
falsch
zusammengesetzte
Buchblocks
produziert
werden.
On
the
other
hand,
it
is
ensured
that
incorrectly
assembled
book
blocks
are
not
produced
owing
to
lack
of
attention
of
the
operator.
EuroPat v2
Die
Online-Zahlung
ist
gewährleistet
durch
die
RBS
WorldPay,
spezialisierte
Agentur
für
sichere
Online-Transaktionen.
The
online
payment
is
ensured
by
the
RBS
WorldPay,
specialized
agency
in
secure
online
transactions.
CCAligned v1
Eine
der
wichtigsten
Arten,
wie
Gott
Leitung
in
seinem
Königreich
gewährleistet,
ist
durch
Väter.
One
of
the
main
ways
that
God
provides
leadership
in
His
kingdom
is
through
fathers.
ParaCrawl v7.1
Die
beste
Benutzererfahrung
gewährleistet
ist
durch
die
hervorragende
Qualität
und
gute
Rendite
von
Gaming
Software.
The
best
user
experience
is
guaranteed
by
the
excellent
quality
and
good
return
of
Gaming
software.
ParaCrawl v7.1
Die
Herkunftssicherung
ist
gewährleistet
durch
eine
Etikettenbuchführung,
deren
Angaben
stets
auf
Übereinstimmung
mit
den
Angaben
in
den
Ernteerklärungen
und
Bestandsregistern
überprüft
werden.
Traceability
of
the
honey
is
ensured
through
the
keeping
of
records
of
labels
which
are
checked
against
harvest
declarations
and
stocks.
DGT v2019
Zweitens
muss
der
multiethnische
Charakter
des
Kosovo
erhalten
bleiben,
was
vorläufig
am
besten
durch
eine
sowohl
militärische
wie
zivile
internationale
Präsenz
gewährleistet
ist
-
sprich,
durch
die
Europäische
Union.
Secondly,
Kosovo's
multi-ethnic
character
must
be
retained.
This
is,
for
the
time
being,
best
served
by
an
international
presence,
both
military
and
civil,
the
European
Union,
in
other
words.
Europarl v8
Würden
Sie
im
Wege
der
Gespräche
zwischen
der
EU
und
Israel
und
des
Europa-Mittelmeer-Prozesses
Israel
und
seine
Nachbarn
darauf
hinweisen,
dass
ihre
Sicherheit
nicht
durch
Trennung,
durch
Mauern
und
Sperrzäune,
am
besten
gewährleistet
ist,
sondern
durch
wechselseitige
wirtschaftliche
und
politische
Integration
und
durch
kulturellen,
wissenschaftlichen
und
technischen
Austausch?
Would
you,
through
the
EU-Israel
discussions
and
through
the
Mediterranean
process,
point
out
to
Israel
and
its
neighbours
that
their
security
is
best
guaranteed
not
by
separation,
fences
or
barriers,
but
by
integrating
with
each
other
economically
and
politically
and
through
cultural,
scientific
and
technical
exchanges?
Europarl v8
Sie
sind
so
einzurichten,
dass
die
ausgewogene
Vertretung
aller
Bediensteten
gewährleistet
ist,
durch
zumindest
alle
zwei
Jahre
stattfindende
Wahlen
im
Einklang
mit
Wahlvorschriften,
die
von
der
jeweiligen
Personalvertretung
ausgearbeitet
und
vom
Generalsekretär
gebilligt
wurden.
They
shall
be
organized
in
such
a
way
as
to
afford
equitable
representation
to
all
staff
members,
by
means
of
elections
that
shall
take
place
at
least
biennially
under
electoral
regulations
drawn
up
by
the
respective
staff
representative
body
and
agreed
to
by
the
Secretary-General;
MultiUN v1
Es
ist
notwendig,
eine
Sonderregelung
vorzusehen,
die
vor
allem
gewährleistet,
daß
der
Schutz
des
Menschen,
der
Tiere,
der
Pflanzen
und
der
Umwelt
gegen
die
schädlichen
Wirkungen
gewährleistet
ist,
die
durch
die
unkontrollierte
Verwendung
von
Klärschlamm
verursacht
werden.
Whereas
special
arrangements
should
be
made
to
ensure
that
man,
animals,
plants
and
the
environment
are
fully
safeguarded
against
the
harmful
effects
arising
from
the
uncontrolled
use
of
sludge;
JRC-Acquis v3.0
Damit
in
solchen
Fällen
eine
reibungslose
und
schnelle
Zusammenarbeit
gewährleistet
ist,
sollten
durch
die
zuständigen
nationalen
Behörden
Verfahren
festgelegt
werden
und
der
Prüfung
durch
die
Kommission
unterliegen,
die
beispielsweise
die
Menge
und
das
Format
der
zwischen
Behörden
ausgetauschten
Informationen
oder
die
einzuhaltenden
Fristen
betreffen.
In
order
to
ensure
smooth
and
rapid
cooperation
in
such
cases,
procedures
relating
for
example
to
the
quantity
and
format
of
information
exchanged
between
authorities,
or
deadlines
to
be
complied
with,
should
be
defined
by
the
relevant
national
authorities,
subject
to
examination
by
the
Commission.
DGT v2019
Um
die
Regelung
flexibler
zu
gestalten,
wird
vorgeschlagen,
diese
Möglichkeit
auszudehnen,
wobei
jedoch
strengere
Vorschriften
gelten
müssen,
damit
ein
Ausgleich
der
unterschiedlichen
Ertragspotentiale
gewährleistet
ist,
so
durch
eine
Begrenzung
auf
einen
Umkreis
von
10
km.
In
order
to
provide
additional
flexibility,
it
is
proposed
to
enlarge
this
possibility,
but
strict
conditions
are
attached
to
ensure
that
differences
in
yield
potential
are
compensated
such
as
a
limit
of
10
km
on
the
distance
of
the
transfer.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
können
das
System
der
übertragbaren
Fischereibefugnisse
so
regeln,
dass
eine
enge
Verbindung
zwischen
Schiffen
und
Fischereigemeinden
gewährleistet
ist
(etwa
durch
Übertragbarkeit
nur
innerhalb
der
einzelnen
Flottensegmente)
und
Spekulationen
verhindert
werden.
Member
States
may
regulate
transferable
fishing
concessions
to
ensure
a
close
link
between
them
and
the
fishing
communities
(for
example,
by
limiting
the
transferability
within
fleet
segments)
and
to
prevent
speculation.
TildeMODEL v2018
Laufende
Verbesserung
der
Beratungsdienste,
der
Berufsinformation,
der
Beratungsinstrumente
und
-produkte
ist
gewährleistet
durch
Qualitätssicherungsverfahren,
wie
sie
etwa
in
Anhang
3
ausgeführt
sind,
in
denen
der
Bürger
und
Nutzer
im
Mittelpunkt
stehen.
Continuous
improvement
of
guidance
services,
of
career
information,
and
of
guidance
tools
and
products
is
promoted
through
the
application
of
quality
assurance
mechanisms,
such
as
those
set
out
in
Annex
3,
in
which
the
citizen
and
user
plays
a
key
role.
TildeMODEL v2018
Die
Verbindungskabel
zwischen
dem
Kontrollgerät
und
dem
Impulsgeber
müssen
durch
einen
durchgehenden
Mantel
aus
rostgeschütztem
Stahl
mit
Kunststoffüberzug
und
gebördelten
Tüllen
geschützt
sein,
sofern
ein
gleichwertiger
Schutz
gegen
unerlaubte
Eingriffe
nicht
auf
andere
Weise
gewährleistet
ist
(beispielsweise
durch
elektronische
Überwachung
wie
etwa
Zeichengabeverschlüsselung),
durch
die
das
Vorhandensein
von
Einrichtungen
innerhalb
des
Systems
aufgespürt
wird,
die
für
das
einwandfreie
Funktionieren
des
Kontrollgeräts
unnötig
sind,
und
die
den
Zweck
haben,
den
ordnungsgemäßen
Betrieb
des
Kontrollgeräts
durch
Kurzschließen
oder
Unterbrechung
oder
durch
Änderung
der
elektronischen
Daten
des
Geschwindigkeits-
und
Weggebers
zu
verhindern.
The
cables
connecting
the
recording
equipment
to
the
transmitter
must
be
protected
by
a
continuous
plastic-coated
rust-protected
steel
sheath
with
crimped
ends,
except
where
an
equivalent
protection
against
manipulation
is
guaranteed
by
other
means
(for
example
by
electronic
monitoring
such
as
signal
encryption)
capable
of
detecting
the
presence
of
any
device
which
is
unnecessary
for
the
correct
operation
of
the
recording
equipment
and
the
purpose
of
which
is
to
prevent
the
accurate
operation
of
the
recording
equipment
by
short
circuiting
or
interruption
or
by
modification
of
the
electronic
data
from
the
speed
and
distance
sensor.
DGT v2019
Es
ist
gut
und
schön,
wenn
der
Präsident
der
Kommission
und
andere
von
der
Notwendigkeit
sprechen,
nicht
nur
informiert,
sondern
auch
konsultiert
zu
werden,
aber
wie
wir
nur
zu
gut
wissen,
sind
Konsultationen
mehr
oder
minder
nutzlos,
wenn
nicht
gewährleistet
ist,
daß
durch
sie
die
zu
treffenden
Entscheidungen
wesentlich
beeinflußt
werden.
But
it
is
vital
to
make
the
point
that
disappointment
is
in
any
case
inevitable,
that
overhasty
currency
union
will
bring
social
and
economic
problems
in
a
country
which
was
robbed
of
its
rights
by
a
Stalinist
system
but
which
at
the
same
time
had
a
system
of
social
security
which
to
our
western
way
of
thinking
was
unimaginablycomplex.
EUbookshop v2
Die
Kontinuität
der
Arbeiten
hat
also
nicht
im
geringsten
gelitten,
sie
ist
weiterhin
gewährleistet
durch
eine
beträchtliche
Zahl
von
Parlamentariern,
die
über
reiche
Erfahrungen
verfügen.
Basically,
this
involves
encouraging
the
creation
of
new
economic
structures,
ensuring
a
greater
level
of
technical
assistance
and
increasing
the
level
of
risk
capital
provided
by
the
EU
and
the
EIB
to
alleviate
poverty,
create
jobs
and
enable
the
various
countries
to
achieve
the
status
of
real
economic
partners.
EUbookshop v2
Diese
Entschließung
besagt,
daß
im
Einvernehmen
zwischen
Rat
und
Parlament
die
nötigen
Maß
nahmen
getroffen
werden
müssen,
damit
auf
allen
Ebenen
eine
enge
Zusammenarbeit
zwischen
den
beiden
Organen
in
bezug
auf
das
Haushaltsverfahren
gewährleistet
ist,
insbesondere
durch
die
An
wesenheit
des
amtierenden
Präsidenten
oder
eines
anderen
Mitglieds
des
Rates
bei
der
Erörterung
des
Entwurfs
des
Haushaltsplans
im
Europäischen
Parlament.
Under
this
resolution,
by
agreement
between
the
Council
and
Parliament,
everything
possible
should
be
and
has
been
done
to
ensure
close
cooperation
at
all
levels
between
the
two
institutions,
with
regard
to
the
processing
of
the
budget,
notably
by
having
the
President-in-Office
or
another
member
of
the
Council
attend
Parliament's
discussions
on
the
draft
budget.
EUbookshop v2