Übersetzung für "Ist ein beweis für" in Englisch
Die
für
kleine
Einzelhändler
geltende
Ausnahme
ist
ebenfalls
ein
Beweis
für
gesunden
Menschenverstand.
The
exemption
of
small
shopkeepers
also
displays
common
sense.
Europarl v8
Die
Situation
ist
auch
ein
Beweis
für
die
unzulängliche
Energiepolitik
der
Europäischen
Union.
The
situation
is
also
evidence
of
the
European
Union's
deficient
energy
policy.
Europarl v8
Dies
ist
vielmehr
ein
Beweis
für
die
komplexe
Situation
in
Ägypten.
Rather,
it
is
proof
of
the
complex
situation
in
Egypt.
Europarl v8
Dies
ist
ein
klarer
Beweis
für
Disziplin
und
Genauigkeit.
This
was
clear
proof
of
discipline
and
rigour.
Europarl v8
Das
ist
ein
konkreter
Beweis
für
unsere
Solidarität.
This
is
a
practical
display
of
solidarity.
Europarl v8
Das
ist
noch
ein
Beweis
für
die
politische
Schönfärberei
in
Rumänien.
This
constitutes
further
evidence
of
the
Romanian
political
window-dressing.
Europarl v8
Ist
hierin
ein
ausreichender
Beweis
für
einen,
der
Verstand
hat?
Why
is
there
an
oath
in
this,
for
the
intelligent?
Tanzil v1
Dies
ist
ein
Beweis
für
die
Preistransparenz
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
für
Harnstoff.
This
is
evidence
of
price
transparency
in
the
Community
urea
market.
JRC-Acquis v3.0
Die
neue
Hilfezusage
ist
ein
Beweis
für
unser
anhaltendes
Engagement
für
dieses
Ziel.
This
new
support
is
a
proof
of
our
continued
commitment
to
this
goal.
TildeMODEL v2018
Er
ist
deshalb
ein
mittelbarer
Beweis
für
das
Bestehen
der
nichtschriftlichen
Übereinkunft.
It
therefore
constitutes
indirect
evidence
of
the
unwritten
understanding.
TildeMODEL v2018
Mein
Lieber,
musikalisches
Talent
ist
kaum
ein
Beweis
für
Unschuld.
My
dear
fellow,
musical
talent
is
hardly
evidence
of
innocence.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
ein
anschaulicher
Beweis
für
den
starken
Alterungsprozess
im
Agrarsektor.
This
amounts
to
a
serious
ageing
problem
in
the
agricultural
sector.
TildeMODEL v2018
Dieses
Gipfeltreffen
ist
ein
Beweis
für
den
Pioniergeist
unserer
Partnerschaft
mit
Marokko.
"The
EU-Morocco
summit
is
an
unprecedented
event
that
attests
to
the
pioneering
nature
of
the
EU-Morocco
partnership.
TildeMODEL v2018
Es
ist
ein
Beweis
für
Ihre
Vertuschung.
It's
evidence
of
your
cover-up.
OpenSubtitles v2018