Übersetzung für "Investitionsausgaben" in Englisch

Wir würden 20 % weniger Investitionsausgaben für Energieerzeugungs- und -übertragungskapazitäten aufwenden müssen.
It would cost us 20 % less in terms of capital investment to build energy generating and transmission capacity.
Europarl v8

Investitionsausgaben sollten separat von regelmäßigen jährlichen Regierungsausgaben in den Schuldenbestimmungen behandelt werden.
Investment spending should be dealt with separately from regular annual government spending in the debt rules.
Europarl v8

Wie hoch können oder sollten die Investitionsausgaben in den Haushalten sein?
How much can or should be budgeted for expenditure on investments?
Europarl v8

Außerdem müssen wir zwischen Investitionsausgaben und Betriebsausgaben unterscheiden.
We also need to distinguish between investment expenditure and operation expenditure.
Europarl v8

Der Mangel an stabilem Kreditwachstum wird den privaten Konsum und die Investitionsausgaben hemmen.
Lack of robust credit growth will hamper private consumption and investment spending.
News-Commentary v14

Für diese Branche sind die Investitionspläne relevanter als der Zeitpunkt der tatsächlichen Investitionsausgaben.
In such an industry, it is more relevant to examine plans to invest than the timing of actual expenditure.
JRC-Acquis v3.0

In den USA wurden öffentliche Investitionsausgaben stark gekürzt.
In the US, public investment spending has been slashed.
News-Commentary v14

Staatliche Investitionsausgaben können im Gegensatz zu laufenden Ausgaben durch Benutzungsgebühren selbstfinanzierend sein.
Capital spending by governments, unlike current spending, can be self-financing through user charges.
News-Commentary v14

Dagegen sind Defizite für Investitionsausgaben gut – oder können es sein.
Deficits resulting from capital spending, by contrast, are – or can be – good.
News-Commentary v14

Alle Szenarios zeigen einen Übergang von hohen Brennstoff-/Betriebsausgaben zu hohen Investitionsausgaben.
All scenarios show a transition from high fuel/operational expenditures to high capital expenditure.
TildeMODEL v2018

Bei den Investitionsausgaben waren im Berichtszeitraum unterschiedliche Leistungen zu verzeichnen.
Investment spending has performed unevenly in the period under consideration.
TildeMODEL v2018

Der Konjunkturabschwung ist auf schwächere Ausfuhren und einen Rückgang der privaten Investitionsausgaben zurückzuführen.
The slowdown is the result of weakened exports and contracting private investment expenditure.
TildeMODEL v2018

Ein Unternehmen erwartet Investitionsausgaben in ein paar Jahren.
The entity invests its excess cash in short and long-term financial assets so that it can fund the expenditure when the need arises.
DGT v2019

Bei einer unterdurchschnittlichen Kapazitätsauslastung in der herstellenden Industrie blieben die Investitionsausgaben jedoch niedrig.
Investment spending has remained weak as the level of capacity utilisation in the manufacturing sector remains below average.
TildeMODEL v2018

Die Finanzhilfen werden auf unkompliziertem Weg gewährt, nämlich für Investitionsausgaben und Betriebskosten.
The types of subsidy will be straightforward: expenditure in investment, and costs arising from operations.
TildeMODEL v2018

In zahlreichen Mitgliedstaaten sind die öffentlichen Investitionsausgaben mit dem Inkrafttreten der Währungsunion zurückgegangen.
Indeed public investment expenditures in many Member States have stopped falling after the beginning of monetary union.
TildeMODEL v2018

Die Beihilfen dürfen nicht für Investitionsausgaben gewährt werden.
The aid must not be granted towards expenditure for investment.
DGT v2019

Wie können die Übertragungs- und Verteilungsnetzbetreiber diese Investitionsausgaben zurückerhalten?
How are transmission and distribution system operators able to recover these investment costs?
DGT v2019

Beim Auftreten derartiger Ereignisse, Sicherstellung, dass nur Investitionsausgaben abgedeckt werden.
On occurrence of such events, assurance that only investment expenditure is covered.
DGT v2019

Im Bezugszeitraum wurden keine größeren Investitionsausgaben getätigt.
There was no major capital expenditure during the period considered.
DGT v2019

Im Falle von Investitionsausgaben wird nicht zwischen Erst- und Erneuerungsinvestitionen unterschieden.
In the case of investment costs, no difference is made between initial investment and replacement investment.
DGT v2019

Die zu prüfende Maßnahme enthält keine klaren Vorschriften zur Art der Investitionsausgaben.
This scheme does not clearly define investment costs.
DGT v2019

Vor diesem Hintergrund haben die Betreiber ihre Investitionsausgaben gekürzt.
In this context, operators have reduced their capital expenditures.
TildeMODEL v2018

Der Umfang des Defizits entsprach in etwa dem Umfang der öffentlichen Investitionsausgaben.
The size of the deficit was about equal to government investment expenditure.
TildeMODEL v2018