Übersetzung für "Investitionsausgaben" in Englisch
Wir
würden
20
%
weniger
Investitionsausgaben
für
Energieerzeugungs-
und
-übertragungskapazitäten
aufwenden
müssen.
It
would
cost
us
20
%
less
in
terms
of
capital
investment
to
build
energy
generating
and
transmission
capacity.
Europarl v8
Investitionsausgaben
sollten
separat
von
regelmäßigen
jährlichen
Regierungsausgaben
in
den
Schuldenbestimmungen
behandelt
werden.
Investment
spending
should
be
dealt
with
separately
from
regular
annual
government
spending
in
the
debt
rules.
Europarl v8
Wie
hoch
können
oder
sollten
die
Investitionsausgaben
in
den
Haushalten
sein?
How
much
can
or
should
be
budgeted
for
expenditure
on
investments?
Europarl v8
Außerdem
müssen
wir
zwischen
Investitionsausgaben
und
Betriebsausgaben
unterscheiden.
We
also
need
to
distinguish
between
investment
expenditure
and
operation
expenditure.
Europarl v8
Der
Mangel
an
stabilem
Kreditwachstum
wird
den
privaten
Konsum
und
die
Investitionsausgaben
hemmen.
Lack
of
robust
credit
growth
will
hamper
private
consumption
and
investment
spending.
News-Commentary v14
Für
diese
Branche
sind
die
Investitionspläne
relevanter
als
der
Zeitpunkt
der
tatsächlichen
Investitionsausgaben.
In
such
an
industry,
it
is
more
relevant
to
examine
plans
to
invest
than
the
timing
of
actual
expenditure.
JRC-Acquis v3.0
In
den
USA
wurden
öffentliche
Investitionsausgaben
stark
gekürzt.
In
the
US,
public
investment
spending
has
been
slashed.
News-Commentary v14
Staatliche
Investitionsausgaben
können
im
Gegensatz
zu
laufenden
Ausgaben
durch
Benutzungsgebühren
selbstfinanzierend
sein.
Capital
spending
by
governments,
unlike
current
spending,
can
be
self-financing
through
user
charges.
News-Commentary v14
Dagegen
sind
Defizite
für
Investitionsausgaben
gut
–
oder
können
es
sein.
Deficits
resulting
from
capital
spending,
by
contrast,
are
–
or
can
be
–
good.
News-Commentary v14
Alle
Szenarios
zeigen
einen
Übergang
von
hohen
Brennstoff-/Betriebsausgaben
zu
hohen
Investitionsausgaben.
All
scenarios
show
a
transition
from
high
fuel/operational
expenditures
to
high
capital
expenditure.
TildeMODEL v2018
Bei
den
Investitionsausgaben
waren
im
Berichtszeitraum
unterschiedliche
Leistungen
zu
verzeichnen.
Investment
spending
has
performed
unevenly
in
the
period
under
consideration.
TildeMODEL v2018
Der
Konjunkturabschwung
ist
auf
schwächere
Ausfuhren
und
einen
Rückgang
der
privaten
Investitionsausgaben
zurückzuführen.
The
slowdown
is
the
result
of
weakened
exports
and
contracting
private
investment
expenditure.
TildeMODEL v2018
Ein
Unternehmen
erwartet
Investitionsausgaben
in
ein
paar
Jahren.
The
entity
invests
its
excess
cash
in
short
and
long-term
financial
assets
so
that
it
can
fund
the
expenditure
when
the
need
arises.
DGT v2019
Bei
einer
unterdurchschnittlichen
Kapazitätsauslastung
in
der
herstellenden
Industrie
blieben
die
Investitionsausgaben
jedoch
niedrig.
Investment
spending
has
remained
weak
as
the
level
of
capacity
utilisation
in
the
manufacturing
sector
remains
below
average.
TildeMODEL v2018
Die
Finanzhilfen
werden
auf
unkompliziertem
Weg
gewährt,
nämlich
für
Investitionsausgaben
und
Betriebskosten.
The
types
of
subsidy
will
be
straightforward:
expenditure
in
investment,
and
costs
arising
from
operations.
TildeMODEL v2018
In
zahlreichen
Mitgliedstaaten
sind
die
öffentlichen
Investitionsausgaben
mit
dem
Inkrafttreten
der
Währungsunion
zurückgegangen.
Indeed
public
investment
expenditures
in
many
Member
States
have
stopped
falling
after
the
beginning
of
monetary
union.
TildeMODEL v2018
Die
Beihilfen
dürfen
nicht
für
Investitionsausgaben
gewährt
werden.
The
aid
must
not
be
granted
towards
expenditure
for
investment.
DGT v2019
Wie
können
die
Übertragungs-
und
Verteilungsnetzbetreiber
diese
Investitionsausgaben
zurückerhalten?
How
are
transmission
and
distribution
system
operators
able
to
recover
these
investment
costs?
DGT v2019
Beim
Auftreten
derartiger
Ereignisse,
Sicherstellung,
dass
nur
Investitionsausgaben
abgedeckt
werden.
On
occurrence
of
such
events,
assurance
that
only
investment
expenditure
is
covered.
DGT v2019
Im
Bezugszeitraum
wurden
keine
größeren
Investitionsausgaben
getätigt.
There
was
no
major
capital
expenditure
during
the
period
considered.
DGT v2019
Im
Falle
von
Investitionsausgaben
wird
nicht
zwischen
Erst-
und
Erneuerungsinvestitionen
unterschieden.
In
the
case
of
investment
costs,
no
difference
is
made
between
initial
investment
and
replacement
investment.
DGT v2019
Die
zu
prüfende
Maßnahme
enthält
keine
klaren
Vorschriften
zur
Art
der
Investitionsausgaben.
This
scheme
does
not
clearly
define
investment
costs.
DGT v2019
Vor
diesem
Hintergrund
haben
die
Betreiber
ihre
Investitionsausgaben
gekürzt.
In
this
context,
operators
have
reduced
their
capital
expenditures.
TildeMODEL v2018
Der
Umfang
des
Defizits
entsprach
in
etwa
dem
Umfang
der
öffentlichen
Investitionsausgaben.
The
size
of
the
deficit
was
about
equal
to
government
investment
expenditure.
TildeMODEL v2018