Übersetzung für "International rescue committee" in Englisch

Während dieser Zeit wurde ihm 1987 der Freedom Award des International Rescue Committee verliehen.
He also served on the board of the International Rescue Committee, an international human rights organization.
Wikipedia v1.0

Der Krieg soll nach Schätzung des International Rescue Committee mehr als fünf Millionen Opfer gefordert haben.
According to estimates by the International Rescue Committee, the war claimed more than five million lives.
ParaCrawl v7.1

Die Organisation International Rescue Committee schätzt, dass 5 Millionen Menschen dringend Hilfe brauchen.
The International Rescue Committee estimates that 5 million people need urgent food assistance.
ParaCrawl v7.1

Das International Rescue Committee (IRC) in Denver half der Familie bei der schnellen Eingliederung.
Through the International Rescue Committee (IRC) in Denver, the family was quickly settled.
ParaCrawl v7.1

Nach Schätzungen des International Rescue Committee wurden mittlerweile 3,8 Millionen Menschen getötet, und über eine Million von ihnen sind Kinder.
The International Rescue Committee reckons that 3.8 million people have now been killed and over a million of those are children.
Europarl v8

Nach einem sechs Jahre andauernden Konflikt, der drei Millionen Menschen das Leben gekostet hat und nach Aussage des International Rescue Committee immer noch jeden Monat 31 000 Menschenleben fordert, sieht es jetzt so aus, dass die Lage weiter instabil und leider äußert schwer vorhersehbar ist.
Following a conflict that, during its six years, claimed three million lives, but that continues to claim 31 000 lives every month, according to the International Rescue Committee, the signs are that the situation remains unstable and unfortunately extremely unpredictable.
Europarl v8

Der Freedom Award (Freiheits-Preis) wird vom International Rescue Committee verliehen für außerordentliche Beiträge zu den Belangen von Flüchtlingen und Freiheit.
The International Rescue Committee (IRC) bestows its Freedom Award for extraordinary contributions to the cause of refugees and human freedom.
Wikipedia v1.0

Trotz heldenhafter Bemühungen der Hilfsorganisationen wie dem International Rescue Committee (IRC), Leben zu retten und Hoffnung in die Region zu bringen, besteht die schreckliche Wahrheit darin, dass es nicht möglich ist, Zivilisten zu schützen – insbesondere nicht vor Heckenschützen und verirrten Raketen und schon gar nicht vor Hunger und Obdachlosigkeit.
Despite heroic efforts by aid agencies like the International Rescue Committee (IRC) to save lives and bring hope to the region, the terrible truth is that it is not possible to protect civilians, especially from snipers and stray missiles, never mind hunger and homelessness.
News-Commentary v14

Allein in den letzten drei Monaten verzeichnete man in den Zentren des International Rescue Committee in der Hauptstadt der Zentralafrikanischen Republik, Bangui, einen enormen Anstieg an Frauen auf der Flucht vor Gewalt und Missbrauch.
In the past three months alone, International Rescue Committee centers in the CAR’s capital, Bangui, have witnessed a surge of women escaping violence and abuse.
News-Commentary v14

In den Worten des ehemaligen britischen Außenministers und derzeitigen Präsidenten der Hilfsorganisation International Rescue Committee, David Miliband, hat die Katastrophe in Syrien mittlerweile „beinahe biblische Ausmaße“ angenommen.
In the words of David Miliband, a former British foreign secretary and current president of the International Rescue Committee, the disaster in Syria has reached “almost biblical proportions.”
News-Commentary v14

Die Mittel werden über die Partner der Europäischen Kommission vor Ort eingesetzt: das Internationale Komitee vom Roten Kreuz und die Pakistan Emergency Food Security Alliance (PEFSA), die sich aus der Agency for Technical Cooperation and Development (ACTED), Action against Hunger, CARE, dem International Rescue Committee, Oxfam, Save the Children und UNICEF zusammensetzt.
The money will be spent via the Commission's partners in the field: the International Committee of the Red Cross, the Pakistan Emergency Food Security Alliance (composed of the Agency for Technical Cooperation and Development (ACTED), Action against Hunger, CARE, the International Rescue Committee, Oxfam, Save the Children and UNICEF).
TildeMODEL v2018

Die Partnerorganisationen von ECHO bei der Durchführung dieses Vorhabens sind der UNHCR, das Internationale Komitee vom Roten Kreuz, der Dänische Flüchtlingsrat und das International Rescue Committee.
The implementing partners for this latest project are the UNHCR, the ICRC, the Danish Refugee Council and the International Rescue Committee.
TildeMODEL v2018

Zehn humanitäre Nichtregierungsorganisationen – Médecins du Monde (MDM), die spanische, französische und niederländische Sektion von Médecins sans frontières (MSF), Action Contre la Faim, das französische Rote Kreuz, Save the Children, Merlin, der norwegische Flüchtlingsrat, Première Urgence – aide Médicale internationale sowie das International Rescue Committee (IRC) – sind an den Lufttransporten beteiligt.
Ten humanitarian non-governmental organisations –Médecins du Monde (MDM), the Spanish, Dutch and French sections of Médecins Sans Frontières (MSF), Action contre la Faim, the French Red Cross, Save the Children, Merlin, the Norwegian Refugee Council, Première Urgence - Aide Médicale Internationale and the International Rescue Committee (IRC) – are involved in the airlift.
TildeMODEL v2018

Bei den Nichtregierungsorganisationen handelt es sich um das International Rescue Committee (IRC), den dnischen Flchtlingsrat (DRC), Mdecins du Monde, OXFAM, Save the Children und den Arbeiter-Samariter-Bund (SAB).
These are the International Rescue Committee, the Danish Refugee Council, Mdecins du Monde, OXFAM, Save the Children and the Arbeiter-Samariter-Bund.
TildeMODEL v2018

Die Durchführung der Projekte übernehmen die in der Region tätigen internationalen Organisationen wie IKRK, UNHCR, UNICEF, WFP, Action Contre la Faim, Médecins du Monde, International Rescue Committee und der dänische Flüchtlingsrat.
Projects will be implemented by international agencies operating in the region such as: ICRC, UNHCR, UNICEF, WFP, Action Contre la Faim, Médecins du Monde, International Rescue Committee and Danish Refugee Council.
TildeMODEL v2018

Eins meiner Lieblingsbeispiele, das IRC, das International Rescue Committee, sie haben ein Programm, bei dem wenig gebildete Hebammen mit einem 10$-Handy wöchentlich eine SMS mit unserer Software, mit der Zahl der Geburten und der Zahl der Todesfälle verschicken, damit bekommt das IRC etwas, was niemand zuvor im globalen Gesundheitswesen hatte: ein fast Echtzeitsystem, das Babys zählt, sie wissen, wie viele Kinder geboren werden, und wie viele Kinder es in Sierra Leone gibt, dort passiert das gerade, und sie wissen, wie viele Kinder sterben.
One of my favorite examples, the IRC, International Rescue Committee, they have a program where semi-literate midwives, using $10 mobile phones, send a text message using our software, once a week, with the number of births and the number of deaths, which gives IRC something that no one in global health has ever had: a near-real-time system of counting babies, of knowing how many kids are born, of knowing how many children there are in Sierra Leone, which is the country where this is happening, and knowing how many children die.
TED2020 v1

Sie arbeitet für das International Rescue Committee, um Flüchtlingen zu helfen, aber sie war sich ihrer eigenen Zukunft nicht sicher, wo sie ist oder was sie bereithält.
She's working for the International Rescue Committee to help other refugees, but she has no certainty at all about her future, where it is or what it holds.
TED2020 v1

Die Teilnehmer waren Psychologen, Psychiater und Berater von verschiedenen Regierungs- und Nichtregierungsorganisationen in Syrien, beispielsweise vom International Medical Corps und vom International Rescue Committee sowie von der WHO aus Homs, Hama, Aleppo, Damaskus und anderen Orten.
The participants were psychologists, psychiatrists and counselors from different governmental and non-governmental organizations in Syria, such as the International Medical Corps and the International Rescue Committee and the WHO from Homs, Hama, Aleppo, Damascus and other places.
CCAligned v1

Darüber hinaus haben Vranakis und sein Team vor Kurzem als Reaktion auf die syrische Flüchtlingskrise in Zusammenarbeit mit dem International Rescue Committee und Mercy Corps den Refugee Info Hub ins Leben gerufen.
More recently, in response to the Syrian refugee crisis, Steve and his team worked alongside the International Rescue Committee and Mercy Corps to launch the Refugee Info Hub.
ParaCrawl v7.1

Der folgende Beitrag, der von der freiberuflichen Autorin und freiwilligen Helferin Anita Hutner für das International Rescue Committee (IRC) geschrieben wurde, erzählt die Geschichte einer Familie aus Syrien, die in die Vereinigten Staaten umgesiedelt ist.
The following story, written for the International Rescue Committee (IRC) by freelance writer and IRC volunteer Anita Hutner, provides a detailed account of a family from Syria who are now resettled in the United States.
ParaCrawl v7.1

Lisa Küchenhoff, Alumna des Mercator Kollegs für internationale Aufgaben, arbeitet beim International Rescue Committee (IRC) an Programmen, mit denen Flüchtlingskinder in Schulen Unterstützung bekommen.
Lisa Küchenhoff, an alumna of the Mercator Fellowship on International Affairs, works with International Rescue Committee (IRC) programmes that support refugee children at school.
ParaCrawl v7.1

Denn wie die Lego Stiftung Anfang Dezember verkündete, will sie in einem Zeitraum von fünf Jahren insgesamt 100 Millionen US-Dollar investieren, um eine Zusammenarbeit zwischen der Sesamstraße, dem International Rescue Committee (kurz: IRC) und der Hilfsorganisation BRAC unterstützen.
Last week, the Lego Foundation announced it will distribute $100 million of funding over the span of five years to support a collaboration between Sesame Workshop, the International Rescue Committee, and the Bangladeshi relief organization BRAC.
ParaCrawl v7.1

Patience ist 21 Jahre alt, angehende Journalistin und macht mithilfe des International Rescue Committee und unterstÃ1?4tzt durch die IKEA Foundation eine Berufsausbildung.
Patience, 21, is an aspiring journalist doing vocational training through the International Rescue Committee with support from the IKEA Foundation
ParaCrawl v7.1

Die IKEA Foundation* unterstÃ1?4tzt das International Rescue Committee (IRC) mit einer Fördersumme von 5 Millionen Euro, um das Leben von FlÃ1?4chtlingen und jungen Kenianern in den inoffiziellen Siedlungen von Nairobi zu verbessern.
The IKEA Foundation* is supporting the International Rescue Committee (IRC) with a €5 million grant to help improve the lives of both refugees and young Kenyans living in Nairobi's informal settlements.
ParaCrawl v7.1

Die Familien kommen aus Projekten gegen häusliche Gewalt, die von Baby Buggy unterstützt werden, aus Projekten zur Bekämpfung von Armut, aus Vaterschafts-, Erziehungsprogrammen, dem Wiedereingliederungsprojekt des International Rescue Committee und dem evidenzbasierten Nurse-Family Partnership Program.
These families come from Baby Buggy-supported domestic violence shelters, anti-poverty programs, fatherhood programs, educational programs, the International Rescue Committee’s Resettlement Program and the evidence based Nurse-Family Partnership program.
ParaCrawl v7.1

Seit ihrer Arbeit für die internationale Flüchtlingskommission International Rescue Committee (IRC), beschäftigt sie sich mit der Rolle von Umweltauswirkungen bei der Auswanderung von Menschen.
Her work assisting international refugees as part of the International Rescue Committee (IRC) has stimulated her ongoing interest in the impact that environmental issues can have on borders and migration patterns.
ParaCrawl v7.1