Übersetzung für "Interessenvertretung gegenüber" in Englisch
Interessenvertretung
gegenüber
den
EU-Institutionen
ist
ein
konstruktiver
und
notweniger
Beitrag
für
effektive
Entscheidungen.
Interest
representation
vis-Ã
-vis
the
EU
institutions
is
a
constructive
and
necessary
input
for
effective
decisions.
ParaCrawl v7.1
Der
Bayerische
Brauerbund
versteht
sich
jedoch
nicht
nur
als
Interessenvertretung
gegenüber
staatlichen
Institutionen
und
der
Öffentlichkeit.
Nevertheless,
the
Bavarian
Brewer's
Association
sees
itself
not
only
as
a
protector
of
interests
vis-a-vis
state
institutions
and
the
general
public.
ParaCrawl v7.1
Die
Formula
One
Constructors
Association
(FOCA)
war
ein
1971
von
Bernie
Ecclestone
gegründeter
Zusammenschluss
von
Formel-1-Teams
zur
gemeinsamen
Interessenvertretung
der
Teams
gegenüber
dem
internationalen
Automobilsport-Dachverband
der
Fédération
Internationale
de
l’Automobile
(FIA).
The
Formula
One
Constructors'
Association
(FOCA)
was
an
organization
of
the
chassis
builders
(constructors)
who
design
and
build
the
cars
that
race
in
the
FIA
Formula
One
World
Championship.
Wikipedia v1.0
Ein
gemeinsames
Gremium
der
Gebietsverwaltungen
und
eine
Interessenvertretung
gegenüber
dem
Bundesstaat
ohne
politische
Entscheidungsgewalt
ist
die
"Municipal
Association
of
Victoria".
The
average
area
of
a
municipal
district
within
the
Melbourne
metropolitan
area
is
;
the
average
area
of
the
remaining
municipal
districts
is
.
Wikipedia v1.0
Deshalb
ist
es
für
wirtschaftliche
und
soziale
Interessengruppen
und
NGO
wichtig,
ihre
Interessenvertretung
gegenüber
den
einzelstaatlichen
Behörden
gut
zu
organisieren.
Therefore
it
is
important
for
economic
and
social
interest
groups
and
NGOs
that
their
lobbying
of
national
governments
should
be
well
organised.
TildeMODEL v2018
Deshalb
ist
es
für
wirtschaftliche
und
soziale
Interessengruppen
und
NGOs
wichtig,
ihre
Interessenvertretung
gegenüber
den
einzelstaatlichen
Behörden
gut
zu
organisieren.
Therefore
it
is
important
for
economic
and
social
interest
groups
and
NGOs
that
their
lobbying
of
national
governments
should
be
well
organised.
TildeMODEL v2018
Die
Hauptfunktion
der
Unternehmervereinigungen
scheint
vielmehr
in
einer
wirtschaftlichen
und
handelsspezifischen
Interessenvertretung
gegenüber
der
Regierung
zu
liegen.
The
main
role
of
the
employers'
associations
seems
to
be
more
to
represent
economic
and
commercial
interests
to
the
government.
TildeMODEL v2018
Die
Tätigkeit
des
WSA
wirkt
in
beide
Richtungen:
(1.)
Interessenvertretung
gegenüber
den
Gemeinschaftsinstitutionen
wie
Kommission,
Rat
und
Parlament,
aber
auch
(2.)
Übermittlung
der
Problematik,
der
Diskussion
und
der
gemeinsamen
Ideen
auf
Gemeinschaftsebene
in
die
eigenen
Organisationen
und
Verbände.
The
ESC
channels
information
in
two
directions:
(1)
it
represents
the
interests
of
its
members
vis-à-vis
the
EU
institutions,
such
as
the
Commission,
Council
and
the
European
Parliament,
and,
at
the
same
time,
(2)
it
relays
information
to
its
own
organisations
and
associations
on
issues,
debates
and
joint
ideas
at
EU
level.
TildeMODEL v2018
Es
muss
verdeutlicht
werden,
dass
die
Zersplitterung
in
viele
Einzelgruppen
die
Interessenvertretung
und
Positionierung
gegenüber
der
Regierung
schwächt
und
dass
die
politische
Unabhängigkeit
den
Einfluss
verstärken
helfen
kann.
It
needs
to
be
demonstrated
that
(a)
the
fragmentation
of
the
social
partners
into
a
multitude
of
separate
groups
results
in
their
interests
being
less
well
represented
vis-à-vis
the
government
and
their
position
vis-à-vis
the
government
being
weakened
and
(b)
that
political
independence
can
help
to
boost
influence.
TildeMODEL v2018
In
Fragen
gemeinsamen
Interesses
sollte
es
eine
gemeinsame
Interessenvertretung
gegenüber
den
europäischen
Institutionen
geben
und
gegebenenfalls
gegenüber
den
nationalen
Regierungen.
The
economic
development
of
the
Atlantic
Arc
and
the
consequent
reduction
of
emigration
to
the
central
regions
are
essential
to
the
balanced
economic
development
of
the
Community
as
a
whole.
EUbookshop v2
Diese
Kammern,
die
den
Status
öffentlicher
Einrichtungen
besitzen,
haben
vor
allem
die
Auf
gabe
der
Interessenvertretung
gegenüber
den
zuständigen
staatlichen
Stellen.
These
chambers
have
the
status
of
public
bodies
and
perform
the
usual
functions
of
representation
and
intervention
with
the
public
authorities.
EUbookshop v2
Durch
die
produktspezifische
Organisation
und
die
aus
dem
engen
Kontakt
mit
den
Mitgliedern
resultierende
Marktnähe
gewährleistet
der
Bundesverband
eine
zielgenaue
Interessenvertretung
gegenüber
Politik
und
Öffentlichkeit.
Due
to
its
product-specific
organisation
and
the
close
contact
with
its
members
IK
guarantees
tailor-made
lobbying
towards
politics
and
public.
ParaCrawl v7.1
Seine
Aufgaben
bestehen
in
der
Interessenvertretung
der
Mitglieder
gegenüber
Gesetzgeber,
Behörden,
Institutionen,
Organisationen
und
der
Öffentlichkeit
in
Deutschland.
Its
mission
is
to
represent
the
interests
of
its
members
vis-à-vis
law-makers,
government
agencies,
institutions,
organizations
and
the
general
public
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
um
die
Entwicklung
professioneller
Standards
und
neuer
Instrumente
für
den
Technologietransfer
voranzubringen
und
die
TechnologieAllianz
als
zentrale
Interessenvertretung
gegenüber
Wissenschaft,
Wirtschaft
und
Politik
zu
etablieren.“
Not
least
in
order
to
advance
the
development
of
professional
standards
and
new
tools
for
technology
transfer,
and
to
establish
TechnologieAllianz
as
the
central
stakeholder
vis-à-vis
science,
business
and
politics."
ParaCrawl v7.1
Mit
Unterstützung
des
NMMT
wurde
im
April
2014
der
Verein
"DeepSea
Mining
Alliance"
gegründet,
der
als
gemeinsame
Plattform
der
Industrie
vor
allem
eine
abgestimmte
Interessenvertretung
gegenüber
Politik,
Wirtschaft
und
Gesellschaft
unterstützen
soll.
With
the
aid
of
the
NMMT,
the
association
"DeepSea
Mining
Alliance"
was
established
in
April
2014:
as
a
joint
platform
of
the
industry,
its
main
objective
is
to
support
the
coordinated
representation
of
interests
vis-à-vis
politics,
industry
and
society.
CCAligned v1
Die
klassischen
Aufgabengebiete
des
Verbandes
sind
damals
wie
heute
die
Interessenvertretung
der
Mitglieder
gegenüber
Gesetzgeber,
Regierung,
Behörden,
Institutionen
und
Organisationen
in
Deutschland.
The
classic
areas
of
responsibility
of
the
Association
have
remained
the
same:
Representing
the
interests
of
the
members
vis-à-vis
law-makers,
the
government,
government
agencies,
institutions,
organizations
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
gehört
die
Interessenvertretung
der
Verbandsmitglieder
gegenüber
Regierungsstellen,
Behörden
und
Verbänden
ebenso
wie
die
Förderung
des
fachlichen
Gedankenaustauschs
und
der
persönlichen
Beziehungen
seiner
Mitglieder
untereinander.
This
includes
the
representation
of
its
members'
interests
in
respect
of
government
agencies,
public
authorities,
and
associations
as
well
as
promoting
the
professional
exchange
of
ideas
and
the
personal
networking
among
its
members.
ParaCrawl v7.1
Ursprünglicher
Arbeitsschwerpunkt
des
Referats
war
die
Beratung,
die
auch
heute
noch
einen
wichtigen
Bestandteil
der
Tätigkeit
ausmacht,
vor
allem
im
Bereich
Entschädigungsarbeit,
aber
auch
in
der
Existenzsicherung
und
der
Interessenvertretung
gegenüber
Verbänden
und
Behörden.
Originally
the
department
focused
on
the
consultation
of
Sinti
and
Roma
that
today
still
is
an
important
part
of
the
department's
activities,
especially
concerning
compensation,
securing
livelihood
and
representing
interests.
ParaCrawl v7.1
Der
Spitzenverband
der
deutschen
Kreditwirtschaft
arbeitet
mit
den
vier
weiteren
kreditwirtschaftlichen
Spitzenverbänden
an
der
gemeinsamen
wirtschaftlichen
und
ideellen
Interessenvertretung
der
Mitglieder
gegenüber
gesetzgebenden
Körperschaften
des
Bundes
und
der
Länder,
den
Aufsichts-
und
Regulierungsbehörden
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
sowie
den
Medien
und
der
Öffentlichkeit.
The
VÖB
works
together
with
the
four
other
umbrella
organisations
for
the
German
banking
industry
to
jointly
represent
their
members'
business
and
philosophical
interests
in
dealings
with
federal
and
state
lawmaking
bodies,
national
and
international
supervisory
and
regulatory
bodies,
the
media
and
the
public.
ParaCrawl v7.1
Er
dient
dem
intensivierten
Dialog
und
Erfahrungsaustausch
der
NROs
und
deren
Interessenvertretung
gegenüber
Öffentlichkeit
und
staatlichen
Stellen,
sowie
anderen
internationalen
Organisationen.
Its
aim
is
to
promote
dialogueand
the
exchange
of
experience
among
these
NGOs
and
to
represent
them
in
public
and
in
dealing
with
governmental
agencies
and
other
international
organisations.
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
Zusammenarbeit
ist
der
fachspezifische
Austausch,
die
gemeinsame
operative
Tätigkeit
einschließlich
Qualitätssicherung
sowie
die
konzentrierte
Interessenvertretung
gegenüber
Privatkliniken
und
Kostenträgern.
The
collaboration
consists
in
expert
medical
exchange,
joint
activities
in
the
operation
theatre
(including
quality
control)
and
the
focused
representation
of
interests
towards
private
hospitals
and
health
insurances.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Situation
erweist
es
sich
als
großer
Mangel,
daß
es
keine
Institution
gibt,
die
als
starke
Interessenvertretung
die
Landwirtschaft
gegenüber
der
Regierung
und
gegenüber
anderen
Sektoren
vertritt.
In
such
a
situation,
it
is
an
important
shortcoming
that
there
are
no
powerful
institutions
to
represent
agriculture's
interests
vis-a-vis
the
government
and
other
sectors
of
the
economy.
ParaCrawl v7.1
Der
Verband
befasst
sich
im
speziellen
mit
der
Erzielung
von
Synergieeffekten
zum
Vorteil
aller
Mitglieder,
mit
der
Schaffung
von
Kostenvorteilen
durch
gemeinsame
Unternehmensanalysen,
Marktuntersuchungen
und
Rahmenverträge
sowie
mit
der
aktiven
Interessenvertretung
gegenüber
Verbänden,
Behörden
und
angrenzenden
Branchen.
The
association
is
particularly
committed
to
the
development
of
synergies
for
the
benefit
of
all
members.
This
is
achieved
by
the
creation
of
cost
advantages
through
joint
business
analysis,
market
research
and
framework
agreements,
and
with
the
active
protection
of
interests,
authorities
and
related
industries.
ParaCrawl v7.1
Als
Vorstandsvorsitzender
sieht
er
die
Reform
des
Stiftungsrechts
und
die
Positionierung
des
Bundesverbands
als
wirkungsvolle
Interessenvertretung
gegenüber
Politik
und
Gesellschaft
als
seine
wichtigsten
Aufgaben
an.
In
his
new
role
as
Chairman,
he
will
prioritize
the
reform
of
foundation
legislation
and
positioning
the
association
as
an
effective
advocacy
group
in
working
closely
with
representatives
of
politics
and
society.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
unserer
langjährigen
Erfahrung
begleiten
wir
Sie
auf
dem
Weg
zur
Gründung
Ihrer
Gemeinschaftspraxis
und
übernehmen
bei
Bedarf
auch
Ihre
Interessenvertretung
gegenüber
der
KV/KZV
bei
Zulassungsstreitigkeiten.
Based
on
our
years
of
experience,
our
team
can
accompany
you
on
the
way
towards
the
foundation
of
your
joint
practice,
and
when
necessary,
assume
the
representation
of
your
interests
towards
the
Association
of
Statutory
Health
Insurance
in
the
case
of
licensing
disputes.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
die
ordnungs-
und
wirtschaftspolitische
Instanz
der
Elektrotechnik-
und
Elektronikindustrie
und
tragen
engagiert
zur
Weiterentwicklung
des
wirtschafts-
und
gesellschaftspolitischen
Rahmens
in
Deutschland
und
Europa
bei.Wir
bieten
unseren
Mitgliedsunternehmen
das
Forum
für
Ihre
Meinungsbildung
sowie
eine
kompetente
Interessenvertretung
gegenüber
Politik,
Gesellschaft,
Kunden
und
Wertschöpfungspartnern.
We
are
the
regulatory
and
economic
policy
authority
of
the
electrical
and
electronics
industry
and
actively
contribute
to
the
further
development
of
the
economic
and
socio-political
framework
in
Germany
and
Europe.We
offer
our
member
companies
the
forum
for
their
opinion-forming,
as
well
as
a
competent
representation
of
interests
towards
politics,
society,
customers
and
value-creation
partners.
ParaCrawl v7.1