Übersetzung für "Interesse liegt" in Englisch

Ein drittes Interesse liegt in der Weiterentwicklung der Biomasse als erneuerbare Energiequelle.
The third aspect is the development of biomass, as sources of renewable energy.
Europarl v8

Wir können klären, was im Interesse des Parlaments liegt.
We can clarify what is in Parliament's interests.
Europarl v8

Ich meine, dass dies auch im Interesse Russlands liegt.
I believe this would also be in Russia's interest.
Europarl v8

Die Alternative wären Chaos und Anarchie, was in niemandes Interesse liegt.
The alternative is chaos and anarchy, which is not in anyone's interest.
Europarl v8

Das ist wirklich eine Frage, die im Interesse der Arbeitnehmer liegt.
That is genuinely an issue in the employees’ interests.
Europarl v8

Sie müssen selbst entscheiden, was in ihrem Interesse liegt.
They must themselves decide what is in their interests.
Europarl v8

Aber in Amerikas nationalem Interesse liegt es auch nicht.
But it is not in America's national interest, either.
News-Commentary v14

Daher ist anzunehmen, dass diese Maßnahme im Interesse des Mitgliedstaats liegt.
One can safely assume that this measure is thus in that Member State’s interest.
TildeMODEL v2018

Ich bin überzeugt, dass er im Interesse unserer Landwirte liegt.
I am convinced that this is in the interests of our farmers.
TildeMODEL v2018

An mangelndem Interesse liegt es nicht.
This is not because of lack of interest.
TildeMODEL v2018

Der Rat bekräftigt seinen Standpunkt, dass dies im grund­legenden Interesse Europas liegt.
The Council confirms its view that this constitutes a fundamental European interest.
TildeMODEL v2018

Die Frage ist, was im Interesse des Kindes liegt.
The question is: "What is the interest of the child?"
OpenSubtitles v2018

Wir helfen nur, wenn es in unserem Interesse liegt.
We lend a hand when it's in our best interest.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, sie wissen genau, was in ihrem Interesse liegt;
I think they see where their self-interest lies;
OpenSubtitles v2018

Mein Interesse liegt nur in Titel und Ehre, die verdient wurden.
My interest lies only in title and honor earned.
OpenSubtitles v2018

Er will bleiben, weil es in seinem Interesse liegt zu bleiben.
He'll stay because it's in his interest to stay.
OpenSubtitles v2018

Ich werde das tun, was in meinem Interesse liegt.
I'm going to do what's in my best interest.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wie weit so ein Austausch in unserem Interesse liegt.
I'm not sure how much intel it's in our interest to share with you at this time.
OpenSubtitles v2018

Wenn es in seinem Interesse liegt, erkläre ich es für legal.
If it's his best interest, say so. I'll make it legal.
OpenSubtitles v2018

Im Interesse der Dänen liegt es, an einem solidarischen sozialen Sicherungssystem festzuhalten.
What is con sistent with the needs of the Danish people is the maintenance of a social security system based on social solidarity.
EUbookshop v2

Sie verstehen, dass es in ihrem Interesse liegt…“
They realise that it isin their interest…’
EUbookshop v2

Hierfür ist nachzuweisen, daß die betreffende Absprache im allgemeinen Interesse liegt.
To qualify for exemption,an agreement must be shown to be in the general interest.
EUbookshop v2

Das Interesse aller liegt auf dem Ereignis.
Because all eyes will be on us.
OpenSubtitles v2018

Wenn es in unserem Interesse liegt, dann werden wir es tun.
If our interests are threatened, we're gonna do it.
OpenSubtitles v2018