Übersetzung für "Innenrevision" in Englisch

Die Abteilungen für Innenrevision nehmen Prüfungen der Projekte auch anhand von Risikoanalysen vor.
Internal audit departments also visit projects on the basis of a risk analysis.
TildeMODEL v2018

Einige Unternehmen beauftragen Dritte mit der Innenrevision.
Some companies sub-contract internal audit to a third party.
TildeMODEL v2018

Das gemeinsame Unternehmen richtet seine eigene Innenrevision ein.
The Joint Undertaking shall establish its own internal audit service.
DGT v2019

Der Verwaltungsrat erlässt weitere die Abteilung von Innenrevision betreffende Durchführungsbestimmungen.
The Management Board shall adopt further implementing rules concerning the internal audit function.
DGT v2019

Ein Institut unterzieht sein CCR-Managementsystem im Rahmen seiner Innenrevision regelmäßig einer unabhängigen Überprüfung.
An institution shall regularly conduct an independent review of its CCR management system through its internal auditing process.
DGT v2019

Der Compliance-Vorstand und die Funktion Innenrevision unterstehen direkt dem Leitungsorgan.
The chief compliance officer and the internal audit function shall report directly to the board.
DGT v2019

Die Innenrevision wird nicht eingeschaltet, wenn schwere Verbrechen Angehörige betreffen.
Internal Affairs has nothing to do with crimes against family members.
OpenSubtitles v2018

Wieso lassen Sie die Innenrevision gegen Saga ermitteln?
How can you let Saga be investigated by Internal Affairs?
OpenSubtitles v2018

Er wollte das Geld der Innenrevision aushändigen.
He was gonna give the money over to I.A. He had you dead to rights.
OpenSubtitles v2018

Die Innenrevision hat mich heute vernommen.
I was questioned by someone from Internal Affairs today. Why?
OpenSubtitles v2018

Genau was er mit dir macht mit der Innenrevision.
Like what he's doing to you with Internal Affairs.
OpenSubtitles v2018

Die Innenrevision kann das jetzt übernehmen.
Internal Affairs can take it from here.
OpenSubtitles v2018

Die Innenrevision wurde benachrichtigt, und wird in kürze hier sein.
Internal affairs has been notified and will be here shortly.
OpenSubtitles v2018

Ich muss ein Memo an die Innenrevision verfassen.
I got to draft a memo to I.A.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich hörte, er arbeitet für die Innenrevision beim SFPD.
Yeah, I heard he's working Internal Affairs at SFPD.
OpenSubtitles v2018

Dein Kumpel von der Innenrevision wird uns rein begleiten.
Your I.A. buddy's going to escort us in.
OpenSubtitles v2018

Die Innenrevision hat das nur zu einem Fall zusammengepackt.
I.A. just rolled them up into one case.
OpenSubtitles v2018

Durchwühlt die Innenrevision wieder deine Wäsche?
Internal affairs rifling through your lingerie again?
OpenSubtitles v2018

Die Innenrevision hat was in dem Mercedes gefunden.
Internal Affairs called. Found something in the Mercedes.
OpenSubtitles v2018

Die Innenrevision habe ich auf einen Lehrgang geschickt, die ganze Woche über.
Now, I've detailed our I.I.D. representative to the range for the entire week.
OpenSubtitles v2018

Der Innenrevision obliegt die Überprüfung der Integrität interner Kontrollsysteme.
Internal audit is responsible for verifying the integrity of internal control systems.
TildeMODEL v2018

Das Kreditinstitut unterzieht sein CCR-Managmentsystem im Rahmen seiner Innenrevision regelmäßig einer unabhängigen Prüfung.
A credit institution shall conduct an independent review of its CCR management system regularly through its own internal auditing process.
DGT v2019

Die Innenrevision prüft und beurteilt die Zweckmäßigkeit undWirksamkeit der internen Kontrollsysteme und -verfahren.
Hence, Internal Audit reviews and tests controls in critical banking, information technology and administrative areas on a rotational basis using a risk-based approach.
EUbookshop v2

Die Innenrevision überwacht laufend die internen Kontrollsysteme und -verfahren.
Internal Audit keeps a constant eye on internal control systems and the procedures involved.
EUbookshop v2

Ähnliche Begriffe