Übersetzung für "Inlandsgeheimdienst" in Englisch
Dafür
unter
anderem
gibt
es
den
allmächtigen
Inlandsgeheimdienst
FSB.
That,
among
other
things,
is
what
the
all-powerful
Federal
Security
Service
(FSB)
is
for.
News-Commentary v14
Dem
Inlandsgeheimdienst
der
Russischen
Föderation
ist
der
Zugang
zu
Daten
russischer
Internetdienstanbieter
erleichtert
worden.
The
Federal
Security
Service
is
allowed
simplified
access
to
data
from
Russian
Internet
services.
GlobalVoices v2018q4
Dieser
ist
darauf
aus,
den
britischen
Inlandsgeheimdienst
MI5
und
den
britischen
Auslandsgeheimdienst
MI6
zu
fusionieren.
It
is
six
times
larger
than
British
domestic
MI5
and
external
MI6
combined
together.
WikiMatrix v1
Doch
die
russländischen
Dienste,
vor
allem
der
Inlandsgeheimdienst,
rekrutieren
in
Gefängnissen
besonders
viel.
But
the
Russian
services,
especially
the
federal
secret
service,
recruit
particularly
high
numbers
from
prisons.
ParaCrawl v7.1
Folter
und
andere
Misshandlungen
sowie
rechtswidrige
Inhaftierungen
durch
Polizei
und
Inlandsgeheimdienst
setzten
sich
fort.
Torture
and
other
ill-treatment
and
unlawful
detention
by
the
police
and
the
State
Security
Service
(SSS)
continued.
ParaCrawl v7.1
Es
ging
vielmehr
darum,
dass
ihn
dieser
Geschäftsanteil
nicht
erpressbar
machen
sollte,
wenn
er
sich
weigert,
dem
russischen
Inlandsgeheimdienst
Daten
über
prowestliche
ukrainische
Aktivisten
herauszugeben,
die
sich
bei
VKontakte
organisiert
hatten.
Rather,
it
was
because
he
did
not
want
his
stake
to
be
used
to
pressure
him
when
he
refused
to
provide
Russian
secret
police
with
information
on
Ukrainian
opposition
Euromaidan
groups
organizing
on
VKontakte.
GlobalVoices v2018q4
Jedenfalls
behauptet
der
Inlandsgeheimdienst
der
Ukraine,
dass
Strelkow
tatsächlich
Girkin
hieße
und,
dass
er
ein
Oberst
der
russischen
Hauptverwaltung
Aufklärung
GRU
sei.
At
least,
the
Ukrainian
secret
police
maintain
that
Strelkov's
real
last
name
is
Girkin,
and
that
he
is
a
colonel
in
the
GRU,
Russia's
Main
Intelligence
Directorate.
GlobalVoices v2018q4
Diese
Modernisierung
stellte
sich
lediglich
als
eine
weitere
Umverteilung
zu
Gunsten
der
Elite
heraus,
vor
allem
jener
aus
der
dem
St.
Petersburger
Bürgermeisteramt
und
dem
russischen
Inlandsgeheimdienst
FSB.
Modernization,
indeed,
simply
turned
out
to
be
yet
another
redistribution
of
property
to
those
on
top,
particularly
those
who
came
out
of
the
St.
Petersburg
mayoral
office
and
the
Federal
Security
Bureau
(FSB).
News-Commentary v14
Der
Security
Service
(auch
bekannt
als
MI5,
nach
der
historischen
Bezeichnung:
"Military
Intelligence,
Section
5")
ist
der
britische
Inlandsgeheimdienst
und
neben
Secret
Intelligence
Service
(SIS)
und
Government
Communications
Headquarters
(GCHQ)
eine
von
drei
wesentlichen,
zivilen
nachrichtendienstlichen
Behörden
des
Landes.
The
Security
Service,
commonly
known
as
MI5
(Military
Intelligence,
Section
5),
is
the
United
Kingdom's
domestic
counter-intelligence
and
security
agency
and
is
part
of
its
intelligence
machinery
alongside
the
Secret
Intelligence
Service
(SIS;
also
known
as
MI6)
focused
on
foreign
threats,
Government
Communications
Headquarters
(GCHQ)
and
Defence
Intelligence
(DI).
Wikipedia v1.0
Ein
weiterer
Stein
des
Anstoßes
ist
die
Ausübung
von
nachrichtendienstlichen
Tätigkeiten,
die
nicht
der
Polizei,
sondern
dem
britischen
Inlandsgeheimdienst
MI
5
obliegen
soll.
The
rank
insignia
of
the
chief
constable,
unlike
those
in
other
parts
of
the
UK,
are
similar
to
those
of
the
Commissioner
of
Police
of
the
Metropolis
and
the
Commissioner
of
the
City
of
London
Police.
Wikipedia v1.0
Der
Inlandsgeheimdienst
der
Russischen
Föderation
hat
tatsächlich
einen
vereinfachten
Zugang
zu
Daten,
die
durch
russische
Internetdienstanbieter
transportiert
und
durch
russische
Internetunternehmen
in
Form
von
Nutzerinhalten
verarbeitet
werden.
The
Russian
Federal
Security
Service
already
has
simplified
access
to
data
transported
by
Russian
ISPs
and
Russian
Internet
companies
working
with
user
content.
GlobalVoices v2018q4
Der
Security
Service
(auch
bekannt
als
MI5,
nach
der
historischen
Bezeichnung:
Military
Intelligence,
Section
5)
ist
der
britische
Inlandsgeheimdienst
und
neben
Secret
Intelligence
Service
(SIS)
und
Government
Communications
Headquarters
(GCHQ)
eine
von
drei
wesentlichen,
zivilen
nachrichtendienstlichen
Behörden
des
Landes.
The
Security
Service,
also
known
as
MI5
(Military
Intelligence,
Section
5),
is
the
United
Kingdom's
domestic
counter-intelligence
and
security
agency
and
is
part
of
its
intelligence
machinery
alongside
the
Secret
Intelligence
Service
(MI6),
Government
Communications
Headquarters
(GCHQ)
and
Defence
Intelligence
(DI).
WikiMatrix v1
Im
März
2011
wurde
das
FBI
vom
russischen
Inlandsgeheimdienst
FSB
informiert,
Tamerlan
sei
„Anhänger
eines
radikalen
Islam“.
The
FBI
was
informed
by
the
Russian
Federal
Security
Service
(FSB)
in
2011
that
he
was
a
"follower
of
radical
Islam."
WikiMatrix v1
Unter
dem
Codenamen
„The
Green
Prince“
war
Mosab
Hassan
Yousef
der
wichtigste
Informant
für
Israels
Inlandsgeheimdienst
Schin
Beth.
Under
the
pseudonym
"the
green
prince"
Mosab
Hassan
Yousef
was
the
main
informant
for
Israel's
domestic
intelligence
service
Shin
Bet.
ParaCrawl v7.1
In
Wirklichkeit
soll
der
französische
Inlandsgeheimdienst
(DST)
ab
1995
gewusst
haben,
dass
Touchent
für
den
algerischen
Geheimdienst
arbeitete.
In
actuality,
the
French
interior
intelligence
corps
(DST)
had
allegedly
known
since
1995
that
Touchent
worked
for
the
Algerian
secret
service.
ParaCrawl v7.1
Besonders
auffallend
waren
dabei
drei
Anschläge
in
Jerusalem,
–
zwei
Anschläge
wurden
mit
Planierraupen
verübt
–
bei
diesen
Anschlägen
wurden
drei
Menschen
getötet
und
etwa
Hundert
verletzt
(Inlandsgeheimdienst,
„Charakteristische
Merkmale
der
Terroranschläge
des
vergangenen
Jahrzehnts“)[1].
Conspicuous
among
them
were
three
vehicular
attacks
in
Jerusalem,
two
using
heavy
equipment,
in
which
three
people
were
killed
and
about
100
wounded
(Israel
Security
Agency
website,
"Analysis
of
Attacks
in
the
Last
Decade").[1]
ParaCrawl v7.1
Im
August
und
September
2014
decktender
israelische
Inlandsgeheimdienst
Schin
Bet
und
die
israelische
Armee
zwei
grenzüberschreitende
Terrornetzwerke
der
Hamas
auf,
die
in
Judäa
und
Samaria
operierten
und
ganze
Kader
zur
Durchführung
von
Angriffen
auf
israelische
Ziele
rekrutierten.
Overview
In
August
and
September
2014
the
Israeli
security
forces
uncovered
two
Hamas
military-terrorist
networks
operating
throughout
Judea
and
Samaria
and
recruiting
squads
to
attack
Israeli
targets.
ParaCrawl v7.1
Mit
Aufdeckung
dieses
Planes
warnte
der
israelische
Inlandsgeheimdienst
den
palästinensischen
Sicherheitsdienst
und
die
jordanischen
Verantwortlichen,
da
einige
Angehörige
dieses
Netzwerks
von
Jordanien
aus
operierten.
In
the
wake
of
the
exposure,
Israeli
security
alerted
the
Palestinian
security
forces
and
officials
in
Jordan,
from
which
some
of
the
network
members
operated.
ParaCrawl v7.1