Übersetzung für "Informationen über" in Englisch
Daran
arbeitet
die
Kommission
intensiv,
um
richtige
Informationen
über
Lebensmittelprodukte
zu
bekommen.
The
Commission
is
working
very
hard
on
this
so
as
to
have
proper
information
about
food-related
products.
Europarl v8
Bedeutet
die
Formulierung
zweitens
einen
Zugang
zu
Informationen
über
die
sogenannte
Familienplanung?
Does
it,
secondly,
mean
access
to
information
about
what
has
come
to
be
called
family
planning?
Europarl v8
Er
wurde
verhaftet,
weil
er
Informationen
über
den
Kimberley-Prozess
weitergegeben
hat.
He
was
arrested
for
providing
information
on
the
Kimberley
Process.
Europarl v8
Informationen
über
ethnische
oder
rassische
Herkunft
gehören
in
der
Regel
nicht
dazu.
Information
on
ethnic
or
racial
origin
is
not
normally
included
in
that.
Europarl v8
Sie
erstreckt
sich
jedoch
nicht
auf
Informationen
über
Inhalte.
It
does
not
extend
to
information
about
content.
Europarl v8
Und
schließlich
wird
die
Kommission
die
Verbreitung
von
Informationen
über
das
Progress-Mikrofinanzierungsinstrument
fördern.
Lastly,
the
Commission
will
promote
information
about
the
Progress
Microfinance
Facility.
Europarl v8
Ich
habe
keinerlei
Informationen
über
diese
Schwierigkeiten
erhalten.
I
have
not
received
any
information
about
these
troubles.
Europarl v8
Es
gibt
gesicherte
Informationen
über
erhebliche
Ausschreitungen.
We
have
reliable
reports
of
serious
outbreaks
of
violence.
Europarl v8
Die
Kapitäne
sind
nicht
verpflichtet,
wirtschaftlich
sensible
Informationen
über
offene
Funkfrequenzen
preiszugeben.
If
the
master
refuses
to
sign
it,
he
or
she
shall
specify
the
reasons
for
doing
so
in
writing
and
the
inspector
shall
write
‘refusal
to
sign’
on
it.
DGT v2019
Für
Polen
liegen
ausführliche
Informationen
über
die
Mängel
der
einzelnen
Betriebe
vor.
For
Poland,
the
detailed
information
regarding
the
shortcomings
for
each
establishment
is
available.
DGT v2019
Der
Europass-Diplomzusatz
liefert
Informationen
über
die
von
seinem
Inhaber
erworbenen
Hochschulabschlüsse.
The
Europass-Diploma
Supplement
shall
provide
information
on
its
holder's
educational
achievements
at
higher
education
level.
DGT v2019
Besonders
zu
achten
ist
auf
Informationen
über
Gefahren
für
Kinder.
Special
attention
must
be
given
to
information
related
to
risks
in
relation
to
children.
DGT v2019
Dies
ermöglicht
eine
weitere
Verbreitung
von
Informationen
über
diese
Bestimmungen.
This
will
allow
for
wider
dissemination
of
information
concerning
these
provisions.
DGT v2019
Mehr
Informationen
über
harmonisierte
Normen
sind
im
Internet
zu
finden:
http://europa.eu.int/comm/enterprise/newapproach/standardization/harmstds/
More
information
about
harmonised
standards
on
the
Internet
at
http://europa.eu.int/comm/enterprise/newapproach/standardization/harmstds/
DGT v2019
So
erhalten
wir
genaue
Informationen
über
diesen
Stoff.
In
that
way
we
will
be
obtaining
precise
information
about
this
substance.
Europarl v8
Würden
Sie
uns
bitte
wenigstens
einige
Informationen
über
diesen
integrierten
Ansatz
geben?
Please
would
you
give
a
clue
about
that
integrated
approach?
Europarl v8
Die
Medien
sind
heutzutage
voll
mit
Informationen
über
China.
The
media,
today,
are
full
of
information
about
China.
Europarl v8
Das
Parlament
hat
in
der
Vergangenheit
mehr
Informationen
über
Vertragsverletzungsverfahren
gefordert.
In
the
past,
there
have
been
requests
from
the
European
Parliament
for
more
information
on
infringement
procedures.
Europarl v8
Daher
sollten
Informationen
über
verschreibungspflichtige
Medikamente
streng
geregelt
sein.
Therefore,
information
about
prescription
medicines
should
be
regulated
strictly.
Europarl v8
Deshalb
müssen
die
Informationen
über
die
Verschmutzung
der
Umwelt
öffentlich
gemacht
werden.
That
is
why
information
on
environmental
pollution
must
be
made
public.
Europarl v8
Selbstverständlich
könnten
wir
die
Informationen
auch
über
die
Abgeordneten
des
Europäischen
Parlaments
verbreiten.
Of
course
we
could
also
provide
information
through
the
European
Parliamentarians.
Europarl v8
Informationen
über
neue
Fahrzeuge
sollen
betreffen:
In
respect
of
new
means
of
transport,
the
information
shall
relate
to
the
following:
DGT v2019
Informationen
über
Fernverkäufe,
die
nicht
im
Ursprungsmitgliedstaat
der
MwSt.
unterliegen,
betreffen:
In
respect
of
distance
selling
not
subject
to
VAT
in
the
Member
State
of
origin,
the
information
shall
relate
to
the
following:
DGT v2019