Übersetzung für "In innenräumen" in Englisch

Die Kommission verfolgt mittlerweile beim Thema Luftqualität in Innenräumen ein breiter angelegtes Konzept.
The Commission is now adopting a broader approach to the issue of air quality in indoor areas.
Europarl v8

Die Kommission will sich um die Verbesserung der Luftqualität in Innenräumen kümmern.
The Commission intends to develop work on improving indoor air quality.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird Forschungsaktivitäten zur Luftqualität in Innenräumen weiter unterstützen.
The Commission will continue supporting research activities on indoor air quality.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten legen nationale Referenzwerte für die Radonkonzentration in Innenräumen fest.
Member States shall establish national reference levels for indoor radon concentrations.
DGT v2019

Möbel für den Gebrauch in Innenräumen werden nicht imprägniert.
Indoor furniture shall not be impregnated.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten legen nationale Referenzwerte für Radonkonzentrationen an Arbeitsplätzen in Innenräumen fest.
Member States shall establish national reference levels for indoor radon concentrations in workplaces.
DGT v2019

Bei Funkzellen in Innenräumen können die Leistungsgrenzwerte im Einzelfall gelockert werden.
Cases A, B and C can be applied per region or country so that the adjacent band may have different levels of protection in different geographical areas or countries, depending on the deployment of the adjacent band systems.
DGT v2019

Durch defekte Heizungen kann es in Innenräumen zum Tode führen.
Indoors it is the cause of deaths from faulty heaters.
TildeMODEL v2018

In Bezug auf die Verbesserung der Luftqualität in Innenräumen wurden verschiedene Maßnahmen ergriffen.
Improving indoor air quality was done by several activities.
TildeMODEL v2018

Die Temperatur wurde in den Innenräumen dieses Gerätes erhöht.
The temperature became more elevated in the more interior compartments of this device.
WikiMatrix v1

Gibt es in den Innenräumen (z.B. im Maschinenraum) genug Luftaustausch?
Is there sufficient air exchange in the internal spaces (e.g. engine room)
EUbookshop v2

Inwieweit ist der Menschder Luftverschmutzung in Innenräumen (Tabakrauch!)ausgesetzt?
Measuring human exposureto indoor pollution (smoking!): INDOORTRON facility
EUbookshop v2

Ebenso können erfindungsgemäße Vorrichtungen zur Lüftungs- und Klimaregelung in Innenräumen gesteuert werden.
Apparatuses according to the invention can also be controlled [sic] for ventilation and climate control in interiors.
EuroPat v2

Kontamination den Hauptanteil an den Dosisleistungen in den Innenräumen bildete.
Indeed the scale of the effect came as a surprise, with for example contamination deposited on roofs of the single storey buildings being the main contributor to the dose rates indoors.
EUbookshop v2

Die Heizplatten werden einfach in Ihren Innenräumen montiert.
The heating panels are simply mounted on your premises.
CCAligned v1

Er kann in Innenräumen wie auch außerhalb von Gebäuden benutzt werden.
It can be used both indoors and outdoors.
ParaCrawl v7.1

In Innenräumen lagern und falls erforderlich mit licht- und wasserdichten Planen abdecken.
Store indoors, or cover with opaque tarpaulin.
ParaCrawl v7.1

Rund 90â€...% unserer Zeit verbringen wir in Innenräumen.
IQ interior quality We humans spend around 90% of our time indoors.
ParaCrawl v7.1

Das Rauchen in den Innenräumen ist nicht erwünscht.
Smoking in indoor spaces is not desirable.
ParaCrawl v7.1

Das SuperCMIT 2 U erhöht außerdem die Reichweite bei Aufnahmen in Innenräumen.
The SuperCMIT 2 U also increases the "reach" of indoor recordings.
ParaCrawl v7.1

Die Luftbelastung in Innenräumen ist weithin als gesundheitliches Risiko für den Menschen anerkannt.
Indoor Air Pollution is widely recognized as an environmental risk to human health.
ParaCrawl v7.1

Das Rauchen ist in den Innenräumen nicht erlaubt.
Smoking is not allowed indoors.
ParaCrawl v7.1

Damit ist sie die ideale Sorte für alle Arten des Anbaus in Innenräumen.
It makes her an ideal strain for any type of indoor grow op.
ParaCrawl v7.1

Sie tun dies auch ohne Luftzug in geschlossenen Innenräumen.
They also do this in closed spaces indoors without a draft.
ParaCrawl v7.1

Aus Rücksicht auf Nichtrauchergäste ist das Rauchen in den Innenräumen nicht erwünscht.
Smoking is not allowed in the interiors.
CCAligned v1

Rauchen ist in den Innenräumen verboten.
Smoking is forbidden indoors.
CCAligned v1

Aus Rücksicht auf Nichtrauchergäste ist das Rauchen in den Innenräumen nicht gestattet.
For reasons of fire safety and with regard to non-smoking guests, smoking in the indoor rooms is not permitte.
CCAligned v1

Der empfohlene CO2-Gehalt sollte in Innenräumen unter 1000 ppm liegen.
It is recommended that the content of CO2 should be below 1,000 ppm in an indoor environment.
CCAligned v1