Übersetzung für "In größerer anzahl" in Englisch

Systeme dieser Art sind in größerer Anzahl bekannt und handelsüblich.
A large number of systems of this kind are known commercially.
EuroPat v2

Winterfalter schlüpfen in größerer Anzahl nach den ersten Nachtfrösten.
Winter moths hatch in greater numbers after the first night frosts.
ParaCrawl v7.1

Mini-Fighter: klein und schwach, greifen aber in größerer Anzahl an.
Mini-Fighters: smal and weak, but do attack in greater numbers.
CCAligned v1

Diese Energiesparöfen werden bald in größerer Anzahl zum Einsatz gebracht.
These energy-saving stoves will be put in to operation very soon in a in greater quantities.
ParaCrawl v7.1

Stare sind ganzjährig in kleinerer oder größerer Anzahl zu sehen.
Starlings are seen in smaller or greater flocks all the year around on Mykines.
ParaCrawl v7.1

Dagegen wurden sie in größerer Anzahl in Sizilien und Unteritalien hergestellt.
In return, great numbers of them were made in Sicily and southern Italy.
ParaCrawl v7.1

Leucoma salicis ist heute nur mehr selten in größerer Anzahl zu finden.
Leucoma salicis is found today only rarely in large numbers.
ParaCrawl v7.1

Es liegt dort, wo man Maulwurfshügel in größerer Anzahl findet.
It lies there where one finds molehills in larger number.
ParaCrawl v7.1

Steinbeißer kommen dort an flachen und sandigen oder steinigen Stellen vor, häufig in größerer Anzahl.
They are found near flat and sandy or stony areas, frequently in large numbers.
Wikipedia v1.0

Die beiden gründeten die Firma WI.TE und begannen Maschinen in größerer Anzahl zu produzieren.
Together they founded the WI.TE company and started to produce machines in larger numbers.
Wikipedia v1.0

Dies ist insbesondere bei Nähmaschinennadeln der Fall, die in größerer Anzahl an Nähmaschinenbetreiber abgegeben werden.
This is especially the case for sewing machine needles, which are sold to sewing machine operators in large numbers.
EuroPat v2

So werden z.B. saisonbedingt im Tourismus für bestimmte Fälle Räume in größerer Anzahl vorübergehend benötigt.
According to season, for example, rooms are temporarily required for tourism in specific cases in substantial numbers.
EuroPat v2

Selbstverständlich können die Stützräder auch in größerer Anzahl an geeigneter Stelle des Fahrgestells angeordnet werden.
The supporting wheels may of course also be arranged in a larger number at suitable points of the underframe.
EuroPat v2

Dank der leistungsstarken Hardware können die Funktionen des EIBPORT in wesentlich größerer Anzahl genutzt werden.
Thanks to the high-performance hardware, the EIBPORT functions can be used in considerably greater quantities.
ParaCrawl v7.1

Die allgemeine Verfügbarkeit von High-Speed Internetanschluss mündete in immer größerer Anzahl der Verbraucher online Einkäufe.
The widespread availability of high-speed Internet access has resulted in ever-greater numbers of consumers making online purchases.
ParaCrawl v7.1

Komponenten und Subsysteme werden in immer größerer Anzahl zu komplexen Antriebs-, Fahrerassistenz- und Infotainmentsystemen verbaut.
An increasing number of components and subsystems are installed in complex drive-, driver assistance- and infotainment systems.
ParaCrawl v7.1

Die verschiedenen Beleuchtungselemente 34 werden in mehreren Typen, in größerer Anzahl pro Beleuchtungseinheit 3 benötigt.
The different illuminating elements 34 are required in several types, in a larger number per illuminating unit 3 .
EuroPat v2

Die Mikro- bzw. Nanozwillinge 2 sind lattenförmig und häufig in größerer Anzahl nebeneinanderliegend angeordnet.
The microtwins and nanotwins 2 are batten-shaped and are often arranged side by side in relatively large numbers.
EuroPat v2

Andere Kombinationen von Dicht- und Abstreifelementen, auch in größerer Anzahl sind natürlich möglich.
Other combinations of sealing and stripper elements, including larger numbers thereof, are of course possible.
EuroPat v2

Wie kann ich Karten in größerer Anzahl erwerben und das Bestell-Limit von 10.000 € überschreiten?
How can I buy vouchers in larger quantities and exceed the transaction limit of €10,000?
CCAligned v1

Die Sekundärverbrennungsgasdüsen 64 und 65 sind in größerer Anzahl auf dem Umfang des Abgaszuges 21 verteilt.
The secondary incineration nozzles 64 and 65 are distributed in greater numbers on the periphery of the waste gas flue 21 .
EuroPat v2

Die Tiere sitzen oft in größerer Anzahl auf den Distelblättern etc. und durchlöchern diese.
The animals often sit in higher numbers on the thistle leaves etc. and perforate them.
ParaCrawl v7.1

Diese werden in immer größerer Anzahl benötigt, damit das Fahrzeug Verkehrssituationen erkennt und reagieren kann.
These are required in ever greater numbers to enable the vehicle to identify traffic situations and react to them.
ParaCrawl v7.1

Uns oder die Muslime, die sie in immer größerer Anzahl in die EU hereinpumpen?
Us or the Muslims they let in in ever increasing numbers?
ParaCrawl v7.1

Große Schneefälle treten ein- bis dreimal pro Jahrzehnt auf, ausnahmsweise in größerer Anzahl.
Large snowfalls occur from one to three times per decade, exceptionally in larger numbers.
ParaCrawl v7.1