Übersetzung für "In geringfügigem umfang" in Englisch

Zumeist strömt Fluid in geringfügigem Umfang aus dem Brennraum 112 aus.
In most cases a small quantity of fluid flows from the combustion chamber 112 .
EuroPat v2

Gegenüber Nichtmitgliedern sei der Kläger nur in geringfügigem Umfang tätig.
The plaintiff would become active vis-á-vis nonmembers only to a small extent.
ParaCrawl v7.1

Da Paclitaxel nur in geringfügigem Umfang über die Nieren ausgeschieden wird, sind bei dieser Patientengruppe keine erhöhten Plasmaspiegel zu erwarten.
Since renal elimination is a minor pathway for paclitaxel, increased plasma levels are not expected in this patient group.
ELRC_2682 v1

Die Investitionen in die Gasaufbereitungsanlage ermöglichen, in geringfügigem Umfang mehr und hochwertigere chemische Substanzen aus dem Kokereigas zu gewinnen und zu verkaufen.
As a result of the investments in the gas purification system, there is a slight increase in the amount and value of the chemical substances that are extracted and sold.
DGT v2019

Es war überraschend, daß bei diesen Verfahrensbedingungen die Umesterung, je nach verwendetem Molverhältnis, nur an einem oder in sehr geringfügigem Umfang an beiden endständigen Methacrylsäureestergruppen stattfindet.
It was surprising that, under these conditions, the reaction took place at only one or, to a very slight extent, at both terminal methacrylate ester groups.
EuroPat v2

Die Wasserströmung, mit der das Element durch das Kabel­kanalrohr gefördert wird, bringt das Element zu einem "Aufschwimmen", so daß eine Reibung an der Wand des Kabelkanalrohrs gar nicht oder nur in geringfügigem Umfang stattfindet, vor allen Dingen im Bereich von Rohr­bögen.
The flow of water by which the element is propelled through the cable channel pipe cause a floating of the element so that a friction at the wall of the cable channel pipe does not occur or only to a small extent, above all adjacent pipe bends.
EuroPat v2

Als Auslass für sich in geringfügigem Umfang gegebenenfalls bildende gasförmige Zersetzungsprodukte weist er in vorteilhafter Weise einen Anschluss mit vergleichsweise geringem Querschnitt an ein Abluftsystem auf.
As an outlet for any gaseous decomposition products which form to a slight degree, it advantageously has a connection with comparatively small cross section to a ventilation system.
EuroPat v2

Es besteht keine Gefahr, das Walzwerk zu überlasten oder nachträglich sozusagen "Kleinstiche" durchführen zu müssen, bei denen das Walzgut 2 nur in geringfügigem Umfang umgeformt wird.
In some embodiments, there is little or no danger of overloading the rolling mill or of having to carry out “small stages” afterwards so to speak, in which the rolling stock 2 is only deformed to a small extent.
EuroPat v2

Durch einen Dekorrelationsfilter und/oder die Addition von Rauschsignalen kann eine zusätzliche Dekorrelation der Lautsprechersignale erreicht werden, beispielsweise, wenn Metainformationen bei einem virtuellen Quellenobjekt 12a-c nur in geringfügigem Umfang vom Modifizierer 18 modifiziert werden, sodass die vom Renderer 22 erzeugten Lautsprechersignale in einem Maß korreliert sind, welches für eine Wiedergabeszene reduziert werden soll.
Additional decorrelation of the loudspeaker signals may be achieved by a decorrelation filter and/or the addition of noise signals, for example when meta information in a virtual source object 12 a - c are modified by the modifier 18 to a minor extent only such that the loudspeaker signals generated by the renderer 22 are correlated by a measure which is to be reduced for a playback scene.
EuroPat v2

Auch Li und Phosphat können auf den jeweiligen Strukturplätzen in geringfügigem Umfang durch andere Ionen ersetzt sein.
Li and phosphate can also be replaced to a small extent by other ions in the respective sites in the structure.
EuroPat v2

Über das untere Nabenende 11 findet hingegen nur in geringfügigen Umfang eine Einleitung von Kräften statt.
By contrast, an introduction of forces takes place only to a small extent via the lower hub end 11 .
EuroPat v2

Candesartan wird hauptsächlich unverändert über Urin und Galle und nur in einem geringfügigen Umfang durch den Leber-Metabolismus (CYP2C9) ausgeschieden.
Candesartan is mainly eliminated unchanged via urine and bile and only to a minor extent eliminated by hepatic metabolism (CYP2C9).
ELRC_2682 v1

Parallel dazu und in einem relativ geringfügigen Umfang ist ferner eine oder mehrere Anschlagflächen als Anlageflächen für das wenigstens eine Federelement vorgesehen, gegen welche das Federelement anliegt, nachdem dieses in das Gehäuseunterteil eingesetzt worden ist.
In parallel to this and to a relatively slight extent, one or several stopping faces are also provided as locating faces for the at least one spring element, against which the spring element contacts once it has been inserted into the housing lower part.
EuroPat v2

Das erste Strukturbauteil ist zumindest in einem geringfügigen Umfang, d.h. zumindest in der Größenordnung des Verstellweges der Kraftmesseinrichtung, gegen das zweite Strukturbauteil verstellbar angeordnet.
The first structural component is arranged to be adjustable, at least to a small extent, i.e. at least in the magnitude of the adjustment path of the force measuring device, relative to the second structural component.
EuroPat v2

Kooperationsprojekte können in einem geringfügigen Umfang Mobilitätsmaßnahmen umfassen, doch das Hauptanliegen ist die europäische Kooperation, bzw. die Erstellung europäischer Bildungsprodukte.
Cooperation projects may involve mobility, but only to a marginal extent in relation to the primary aim of cooperation, viz. producing a European education product.
ParaCrawl v7.1

Neben der Scansoftware befindet sich im Lieferumfang des CanoScan 9000F noch das Bildbearbeitungsprogramm ArcSoft PhotoStudio 6, welches rudimentäre Bildbearbeitungsfunktionen in geringfügig größerem Umfang als Microsofts Paint bietet.
Beside the scan software, there is also the image processing program ArcSoft PhotoStudio 6 included in the scope of delivery of the CanoScan 9000F. This program offers some rudimentary image processing functions in a slightly larger extent than offered by Microsoft´s Paint.
ParaCrawl v7.1