Übersetzung für "In der werft" in Englisch

November 1964 nach Norfolk zurück und wurde in der Werft überholt.
She returned to Norfolk 5 November 1964 and entered the Norfolk Naval Shipyard for overhaul.
Wikipedia v1.0

Der Stapellauf ist eine Art des Zu-Wasser-Lassens eines neuen Schiffs in der Werft.
Ceremonial ship launching is the process of transferring a vessel to the water.
Wikipedia v1.0

Der Rohbau wurde im April 1989 in der DCN Werft in Brest zusammengesetzt.
The hull was laid down in April 1989 at the DCNS Brest naval shipyard.
Wikipedia v1.0

Gleichzeitig forderte die Unternehmensführung eine größere Flexibilität in den Arbeitsmethoden der Werft.
At the same time, management has sought to introduce greater flexibility in the yard’s working practices.
DGT v2019

Die Begünstigte legte Informationen über den Produktionsablauf in der Werft vor.
The beneficiary provided information on the production flow at the yard.
DGT v2019

Besonders wenn Onkel Herman in der gleichen Werft arbeitet.
Especially with Uncle Herman at the same shipyards.
OpenSubtitles v2018

Kommandant, jemand hat in der Werft einen Bombenanschlag verübt.
Commander, a bomb was set on the dock!
OpenSubtitles v2018

Sie müssen einen 10-37 in der Harbor Island-Werft überprüfen.
I need you to check out a 10-37 at the Harbor Island shipyards. Seriously?
OpenSubtitles v2018

Ein Minensuchboot, 1941 in der Werft in Seattle gebaut.
A minesweeper, built in 1941 on the site of Seattle.
OpenSubtitles v2018

Also, wie gefällt dir die Arbeit in der Werft?
So, how do you like working at the boat yard?
OpenSubtitles v2018

Sicher weniger, als Sie in der Werft verdient haben.
Granted, it's less than you made at the shipyard.
OpenSubtitles v2018

Dinge schief gehen, werde ich Sie wieder in der Werft zu sehen.
Things go wrong, I'll see you back at the boat yard.
OpenSubtitles v2018

Die Lieferung kommt um elf Uhr in der Werft im Bostoner Hafen an.
The shipment's coming to the Boston Harbor Shipyard at 11 o'clock.
OpenSubtitles v2018

Nieter in der Werft war er.
Riveter in the shipyard he was.
OpenSubtitles v2018

Moya liegt als Erzfrachter getarnt in der Werft.
Moya's disguised as an oil freighter in the shipping yards.
OpenSubtitles v2018

Danach war ich nie wieder in der Werft.
I never went back to that shipyard.
OpenSubtitles v2018

Die Obsession bleibt im Sommer in der Werft.
Obsession's spending the summer in the yard.
OpenSubtitles v2018

Ich hörte, die Obsession bleibt fast den ganzen Sommer in der Werft.
I heard Obsession's gonna be in most of the summer.
OpenSubtitles v2018

Wir treffen uns in Brooklyn in der Navy-Werft.
Meet me in the Brooklyn Navy yard.
OpenSubtitles v2018

Damals sind in der Werft Freie Gewerkschaften entstanden.
That's when free trade unions were formed at the shipyard.
OpenSubtitles v2018

Sein Vater arbeitete in der Werft.
His father worked at the shipyard.
OpenSubtitles v2018

Dieser Kerl hat den Streik in der Werft angefangen.
That's the guy who started the strike at the shipyard.
OpenSubtitles v2018