Übersetzung für "In der frühzeit" in Englisch
In
der
Frühzeit
der
Industrialisierung
Europas
wurde
die
soziale
Frage
aufgeworfen.
Some
schemes
are
based
on
the
discretion
of
an
official,
such
as
a
social
worker.
Wikipedia v1.0
Laut
den
Schriftrollen
verließ
der
13.
Stamm
Kobol
in
der
Frühzeit.
The
scrolls
tell
us
a
13th
tribe
left
Kobol
in
the
Early
Days.
OpenSubtitles v2018
Calder
konzentrierte
sich
auf
das
Islamische
Recht
in
der
Frühzeit
des
Islam.
Calder
concentrated
on
Islamic
Law
in
the
early
times
of
Islam.
WikiMatrix v1
In
der
Frühzeit
der
Netzwerkhacker
bauten
Phreaker
Blue
Boxen
und
verschiedene
ähnliche
Geräte.
In
the
early
days
of
network
hacking,
phreaks
were
building
blue
boxes
and
various
variants.
WikiMatrix v1
Die
Gründung
der
Gemeinde
erfolgte
in
der
Frühzeit
der
spanischen
Kolonisierung
der
Bicol-Halbinsel.
Oas
was
founded
during
the
early
Spanish
colonization
of
the
Bicol
Peninsula.
WikiMatrix v1
1.Die
Produkt
ist
eine
unserer
Firma
klassischen
Produkt
s
in
der
Frühzeit
entwickelt.
1.The
product
is
one
of
our
company
developed
classic
product
s
at
the
early
period
.
CCAligned v1
Entsprechende
Empfehlungen
an
Programmmacher
gab
es
bereits
in
der
Frühzeit
des
Kinos.
There
were
already
recommendations
of
this
type
for
programmers
back
in
the
early
days
of
cinema.
ParaCrawl v7.1
Wie
kommt
es
zu
einer
Fehlgeburt
in
der
Frühzeit:
How
does
a
miscarriage
occur
in
the
early
term:
ParaCrawl v7.1
Waschgelegenheiten
scheinen
in
der
Frühzeit
noch
selten
ins
Haus
integriert
gewesen
zu
sein.
In
the
beginning
washing
facilities
seem
to
have
been
only
rarely
integrated
into
the
house.
ParaCrawl v7.1
In
der
HN-Frühzeit
waren
längere
Titel
populärer
als
sie
es
jetzt
sind.
In
the
early
years,
longer
titles
were
more
popular
than
they
are
now.
ParaCrawl v7.1
In
der
Frühzeit
des
Films
dominierte
in
Europa
die
französische
Filmindustrie.
The
French
film
industry
dominated
in
Europe
during
the
early
days
of
film.
ParaCrawl v7.1
Die
Gegend
um
Omiš
war
schon
in
der
Frühzeit
besiedelt.
The
area
around
Omiš
was
already
inhabited
in
the
early
days.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
also
in
der
Frühzeit
des
Mars
zu
Niederschlägen
gekommen
sein.
Thus,
there
must
have
been
precipitation
on
early
Mars.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
sehen,
dass
in
die
Daten
in
der
HN-Frühzeit
verrauschter
waren.
We
can
see
that
in
the
early
history
of
HN,
data
was
noisier
than
now.
ParaCrawl v7.1
Der
Hauptgott
in
der
Frühzeit
des
alten
Ägypten
war
Ra,
der
Sonnengott.
The
main
god
in
the
early
period
of
Ancient
Egypt
was
Ra,
the
sun
god.
ParaCrawl v7.1
In
der
Frühzeit
schuf
er
Küchenstillleben
und
Historien.
In
his
early
years,
he
created
kitchen
still-lifes
and
history
paintings.
ParaCrawl v7.1
In
der
Frühzeit
der
militärischen
Aviatik
wurden
Flugzeuge
vornehmlich
zu
Beobachtungszwecken
eingesetzt.
In
the
early
years
of
military
aviation,
airplanes
were
mainly
used
for
reconnaissance
and
observation
missions.
ParaCrawl v7.1
Die
Reihe
setzt
in
der
Frühzeit
des
Fernsehens
an.
The
series
starts
with
the
early
period
of
television.
ParaCrawl v7.1
In
der
Frühzeit
der
Aluminiumproduktion
benutzte
man
dazu
Kalk
und
Soda.
In
the
early
days
of
aluminium
production,
lime
and
soda
were
used.
ParaCrawl v7.1
Bereits
in
der
Frühzeit
war
der
damalige
Fischerort
besiedelt.
The
former
fishing
village
has
been
inhabited
since
the
earliest
days.
ParaCrawl v7.1
Die
Griechen
haben
in
der
Frühzeit
eine
Zange
zur
Entfernung
von
Zähnen
entwickelt.
Earlier
period
the
Greeks
had
developed
a
pair
of
pliers
to
remove
teeth.
ParaCrawl v7.1
Doch
auch
in
der
Frühzeit
des
Christentums
war
der
Wein
noch
verpönt.
They
are
known
in
the
Bible
as
the
Psalms
or
Songs
of
David.
ParaCrawl v7.1
In
der
Frühzeit
der
Universums,
so
denken
wir,
war
es
sehr
einfach
und
verständlich.
So,
way
back
in
the
early
times
of
the
universe,
we
believe
it
was
very
simple
and
understandable.
TED2020 v1
In
der
Frühzeit
des
römischen
Reiches
ähnelten
die
Triarier
in
ihrer
Ausrüstung
sehr
den
griechischen
Hopliten.
They
were
the
oldest
and
among
the
wealthiest
men
in
the
army,
and
could
afford
high
quality
equipment.
Wikipedia v1.0
Weitere
Einflüsse
waren
in
der
Frühzeit
die
US-amerikanischen
Underground-Comic-Künstler
Robert
Crumb
und
Gilbert
Shelton.
Help!
also
printed
early
work
by
future
underground
cartoonists
such
as
Robert
Crumb
and
Gilbert
Shelton.
WikiMatrix v1
Er
meint,
der
Vortrag
sei
in
der
Frühzeit
von
Platons
Lehrtätigkeit
gehalten
worden.
He
argues
that
the
lecture
was
held
in
the
early
period
of
Plato's
activity
as
a
teacher.
WikiMatrix v1
In
der
Frühzeit
des
Osmanischen
Reichs
war
Amasya
ein
Zentrum
für
Handel
und
Künste.
During
the
early
period
of
the
Ottoman
Empire,
Amasya
was
a
center
of
commerce,
culture,
and
arts.
WikiMatrix v1