Übersetzung für "In der endphase" in Englisch

Die Verhandlungen mit Kroatien befinden sich jetzt in der Endphase.
Negotiations with Croatia are now in the final phase.
Europarl v8

In der Endphase des Zweiten Weltkriegs waren Sie jung, ein Flüchtlingskind.
You were young, a child refugee, during the final stages of the Second World War.
Europarl v8

Wir befinden uns in der Endphase der Analysearbeit.
We find ourselves at the end of the period of reflection.
Europarl v8

In der Endphase des Zweiten Weltkrieges wurde Wollin von der Roten Armee eingenommen.
These became enclosed and fortified between the end of the 9th and the 10th centuries.
Wikipedia v1.0

Wir befinden uns jetzt wirklich und wahrhaftig in der Endphase der Krise.
We are now truly at the endgame.
News-Commentary v14

Die Verhandlungen mit Serbien befinden sich in der Endphase.
Serbia is in the final stages of their negotiations.
TildeMODEL v2018

Die allgemeinen Ziele der Euro-Öffentlichkeitsarbeit in der Endphase der Realisierung der EWU sind,
The overall objectives of the information strategy for the euro in the final phase of achieving EMU are to:
TildeMODEL v2018

In der Endphase werden diese Ziele in konkrete Ergebnisse umgesetzt.
We can then move on to the final stage turning these policies into concrete action.
TildeMODEL v2018

Betty und Archie gehen nicht miteinander, sie sind in der sogenannten Endphase.
Betty and Archie aren't dating, but they are endgame.
OpenSubtitles v2018

Erst wenn der Mond in der Endphase ist.
Just as the moon hits its final phase.
OpenSubtitles v2018

Also, wir sind in der Endphase.
So, final push.
OpenSubtitles v2018

Seine alte Haube wurde in der Endphase des Zweiten Weltkriegs 1945 zerstört.
Its old cupola was destroyed in 1945 as the Second World War neared its end.
Wikipedia v1.0

Sie werden in der Endphase des EWS zu einem einzigen Fonds zusammengefaßt.
They will be consolidated into a single fund in the final phase of the EMS.
EUbookshop v2

In der Endphase wird der Ecu als einheitliche Währung fungieren.
In the final stage, it will be the single common currency;
EUbookshop v2

In der Endphase des Kriegs wurde es von Kamikaze-Piloten vor deren Einsätzen gesungen.
Ceremonies were carried out before kamikaze pilots departed on their final mission.
WikiMatrix v1

Weiterhin entstehen Turbulenzen in der Gießkammer, die in der Endphase unerwünscht sind.
Furthermore, turbulence, which is undesirable in the end phase, develops in the casting chamber.
EuroPat v2

Die Schmelze gelierte in der Endphase der Polykondensation.
The melt gelled in the final phase of polycondensation.
EuroPat v2

In der Endphase des Arbeitshubes werden beide Kurbelwangen umgeformt.
In this final operation phase the crank throw webs are formed.
EuroPat v2

Das kann zum Beispiel in einer Endphase der Behandlung der Wäschestücke 11 stattfinden.
This may, for example, take place in a final phase of the treatment of the items of laundry 11 .
EuroPat v2

Die Pilotaktion Startkapital befindet sich nunmehr in der Endphase.
The Seed Capital pilot scheme is currently in its final phase.
EUbookshop v2

In der Endphase und im prä-agonalen Zustand lassen sich fest stellen :
In the final and preterminal period, one may note the following
EUbookshop v2

Ein entsprechendes System war Mitte 2015 in der Endphase der Entwicklung.
A corresponding system was in the final phase of development in the middle of 2015.
WikiMatrix v1

In der Endphase des Zweiten Weltkrieges diente er als Flakhelfer.
Toward the end of the Second World War, he served as a flakhelfer.
WikiMatrix v1

In der Endphase des Kriegs war Abbott in Wilmington stationiert.
During the final stages of the war, he was stationed in Wilmington, North Carolina.
Wikipedia v1.0

Gerade in der Endphase müssen die Prototypen langwierige und intensive Praxistests bestehen.
Particularly in the final phase, prototypes have to undergo arduous and intensive practical testing.
ParaCrawl v7.1

Ihre hauptsächliche Tätigkeit begann in der Endphase der Filmherstellung.
So her part of work mainly started with the film's finishing.
ParaCrawl v7.1

Weiter Teams weiterhin angreifen, aber ohne nennenswerte Erfolge in der Endphase.
Then the team continued to attack, but without significant progress in the final stage.
CCAligned v1