Übersetzung für "In der endphase" in Englisch
Die
Verhandlungen
mit
Kroatien
befinden
sich
jetzt
in
der
Endphase.
Negotiations
with
Croatia
are
now
in
the
final
phase.
Europarl v8
In
der
Endphase
des
Zweiten
Weltkriegs
waren
Sie
jung,
ein
Flüchtlingskind.
You
were
young,
a
child
refugee,
during
the
final
stages
of
the
Second
World
War.
Europarl v8
Wir
befinden
uns
in
der
Endphase
der
Analysearbeit.
We
find
ourselves
at
the
end
of
the
period
of
reflection.
Europarl v8
In
der
Endphase
des
Zweiten
Weltkrieges
wurde
Wollin
von
der
Roten
Armee
eingenommen.
These
became
enclosed
and
fortified
between
the
end
of
the
9th
and
the
10th
centuries.
Wikipedia v1.0
Wir
befinden
uns
jetzt
wirklich
und
wahrhaftig
in
der
Endphase
der
Krise.
We
are
now
truly
at
the
endgame.
News-Commentary v14
Die
Verhandlungen
mit
Serbien
befinden
sich
in
der
Endphase.
Serbia
is
in
the
final
stages
of
their
negotiations.
TildeMODEL v2018
Die
allgemeinen
Ziele
der
Euro-Öffentlichkeitsarbeit
in
der
Endphase
der
Realisierung
der
EWU
sind,
The
overall
objectives
of
the
information
strategy
for
the
euro
in
the
final
phase
of
achieving
EMU
are
to:
TildeMODEL v2018
In
der
Endphase
werden
diese
Ziele
in
konkrete
Ergebnisse
umgesetzt.
We
can
then
move
on
to
the
final
stage
turning
these
policies
into
concrete
action.
TildeMODEL v2018
Betty
und
Archie
gehen
nicht
miteinander,
sie
sind
in
der
sogenannten
Endphase.
Betty
and
Archie
aren't
dating,
but
they
are
endgame.
OpenSubtitles v2018
Erst
wenn
der
Mond
in
der
Endphase
ist.
Just
as
the
moon
hits
its
final
phase.
OpenSubtitles v2018
Also,
wir
sind
in
der
Endphase.
So,
final
push.
OpenSubtitles v2018
Seine
alte
Haube
wurde
in
der
Endphase
des
Zweiten
Weltkriegs
1945
zerstört.
Its
old
cupola
was
destroyed
in
1945
as
the
Second
World
War
neared
its
end.
Wikipedia v1.0
Sie
werden
in
der
Endphase
des
EWS
zu
einem
einzigen
Fonds
zusammengefaßt.
They
will
be
consolidated
into
a
single
fund
in
the
final
phase
of
the
EMS.
EUbookshop v2
In
der
Endphase
wird
der
Ecu
als
einheitliche
Währung
fungieren.
In
the
final
stage,
it
will
be
the
single
common
currency;
EUbookshop v2
In
der
Endphase
des
Kriegs
wurde
es
von
Kamikaze-Piloten
vor
deren
Einsätzen
gesungen.
Ceremonies
were
carried
out
before
kamikaze
pilots
departed
on
their
final
mission.
WikiMatrix v1
Weiterhin
entstehen
Turbulenzen
in
der
Gießkammer,
die
in
der
Endphase
unerwünscht
sind.
Furthermore,
turbulence,
which
is
undesirable
in
the
end
phase,
develops
in
the
casting
chamber.
EuroPat v2
Die
Schmelze
gelierte
in
der
Endphase
der
Polykondensation.
The
melt
gelled
in
the
final
phase
of
polycondensation.
EuroPat v2
In
der
Endphase
des
Arbeitshubes
werden
beide
Kurbelwangen
umgeformt.
In
this
final
operation
phase
the
crank
throw
webs
are
formed.
EuroPat v2
Das
kann
zum
Beispiel
in
einer
Endphase
der
Behandlung
der
Wäschestücke
11
stattfinden.
This
may,
for
example,
take
place
in
a
final
phase
of
the
treatment
of
the
items
of
laundry
11
.
EuroPat v2
Die
Pilotaktion
Startkapital
befindet
sich
nunmehr
in
der
Endphase.
The
Seed
Capital
pilot
scheme
is
currently
in
its
final
phase.
EUbookshop v2
In
der
Endphase
und
im
prä-agonalen
Zustand
lassen
sich
fest
stellen
:
In
the
final
and
preterminal
period,
one
may
note
the
following
EUbookshop v2
Ein
entsprechendes
System
war
Mitte
2015
in
der
Endphase
der
Entwicklung.
A
corresponding
system
was
in
the
final
phase
of
development
in
the
middle
of
2015.
WikiMatrix v1
In
der
Endphase
des
Zweiten
Weltkrieges
diente
er
als
Flakhelfer.
Toward
the
end
of
the
Second
World
War,
he
served
as
a
flakhelfer.
WikiMatrix v1
In
der
Endphase
des
Kriegs
war
Abbott
in
Wilmington
stationiert.
During
the
final
stages
of
the
war,
he
was
stationed
in
Wilmington,
North
Carolina.
Wikipedia v1.0
Gerade
in
der
Endphase
müssen
die
Prototypen
langwierige
und
intensive
Praxistests
bestehen.
Particularly
in
the
final
phase,
prototypes
have
to
undergo
arduous
and
intensive
practical
testing.
ParaCrawl v7.1
Ihre
hauptsächliche
Tätigkeit
begann
in
der
Endphase
der
Filmherstellung.
So
her
part
of
work
mainly
started
with
the
film's
finishing.
ParaCrawl v7.1
Weiter
Teams
weiterhin
angreifen,
aber
ohne
nennenswerte
Erfolge
in
der
Endphase.
Then
the
team
continued
to
attack,
but
without
significant
progress
in
the
final
stage.
CCAligned v1