Übersetzung für "In der theorie" in Englisch
Wir
reden
doch
nicht
hier
in
der
Theorie,
im
luftleeren
Raum.
After
all
we
are
not
just
talking
theory
here
in
a
vacuum.
Europarl v8
Wird
das
Parlament
beispielsweise
wirklich
seine
in
der
Theorie
gestärkte
Rolle
spielen?
Will
Parliament,
for
example,
really
play
what
is,
in
theory,
its
strengthened
role?
Europarl v8
All
das
ist
schlüssig,
jedoch
nur
in
der
Theorie.
This
is
all
very
well
in
theory.
Europarl v8
Das
kann
in
der
Theorie
funktionieren.
In
theory
this
may
work.
Europarl v8
Solche
Parteien
kann
es
nur
in
der
Theorie
geben.
Such
parties
can
only
be
created
in
theory.
Europarl v8
In
der
Theorie
haben
wir
seit
Maastricht
die
gemeinsame
Außen-
und
Sicherheitspolitik.
In
theory,
our
entire
foreign
and
security
policy
has
been
established
since
Maastricht.
Europarl v8
Emissionshandelssysteme
funktionieren
in
der
Theorie
gut,
die
Realität
sieht
anders
aus.
Emissions
trading
systems
work
very
well
in
theory
but
the
reality
is
somewhat
different.
Europarl v8
Doch
das
geht
nur
in
der
Theorie.
This,
however,
is
the
theory.
Europarl v8
In
der
Theorie
sind
wir
denkende,
rationale
Menschen.
In
theory,
we're
thinking,
rational
human
beings.
TED2013 v1.1
In
der
Theorie
sind
Flüchtlinge
eine
geteilte
globale
Verantwortung.
In
theory,
refugees
are
a
shared
global
responsibility.
TED2020 v1
Universalpragmatik
ist
ein
zentraler
Terminus
in
der
Theorie
von
Jürgen
Habermas.
The
philosopher
Jürgen
Habermas
coined
the
term
in
his
essay
"What
is
Universal
Pragmatics?
Wikipedia v1.0
Dass
dies
in
der
Theorie
möglich
ist,
zeigt
folgendes
Beispiel.
In
this
manner,
the
mind
is
extended
into
the
external
world.
Wikipedia v1.0
Der
Schwerpunkt
seiner
mathematischen
Arbeiten
lag
in
der
Theorie
der
Differentialgleichungen.
He
worked
on
the
theory
of
functions
and
in
mathematical
physics.
Wikipedia v1.0
Viele
weitere
Konzepte
in
der
Theorie
der
Kernreaktionen
stammen
von
Feshbach.
Prof.
Feshbach
was
a
strong
believer
in
equality
of
opportunity,
especially
within
the
scientific
community.
Wikipedia v1.0
Weidenmüller
ist
vor
allem
für
seine
Arbeiten
in
der
Theorie
der
Kernreaktionen
bekannt.
Weidenmüller
is
known
above
all
for
his
work
in
the
theory
of
nuclear
reactions.
Wikipedia v1.0
In
der
Theorie
glauben
die
drei
großen
Parteien
an
diese
Vision.
In
theory,
the
three
main
political
parties
buy
into
this
vision.
WMT-News v2019
In
der
Theorie
klingt
das
wunderschön;
As
theories
go,
it's
a
beautiful
one.
TED2020 v1
In
der
neoklassischen
Theorie
geht
man
von
einem
exogen
vorgegebenen
technischen
Fortschritt
aus.
In
the
neoclassical
framework,
technical
progress
is
exogenously
given.
TildeMODEL v2018
In
der
Theorie
sollten
die
Landwirte
den
Signalen
des
Marktes
folgen.
In
theory,
farmers
were
supposed
to
respond
to
market
signals.
TildeMODEL v2018
Gewalt
ist
in
der
Realität
anders
als
in
der
Theorie,
nicht
wahr?
Violence
in
reality
is
quite
different
from
theory,
is
it
not,
madam?
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste,
dass
du
in
der
Theorie
so
denkst.
I
knew
you
felt
that
way
in
theory.
OpenSubtitles v2018
Das
ist,
in
der
Theorie,
wahr.
That
is,
in
theory,
true.
OpenSubtitles v2018
Sex
mit
jemand
anderem
ist
in
der
Theorie
eine
nette
Idee,
aber
...
Sex
with
someone
else
is
like
a
nice
idea
in
theory,
but...
OpenSubtitles v2018
Und
in
der
Theorie
unterstütze
ich
das.
And
in
theory,
I
support
that.
OpenSubtitles v2018
Was
in
der
Theorie
eine
weitere
Grundregel
wäre.
Which
is
a
theory,
another
basic
fundamental
rule.
OpenSubtitles v2018
In
der
Theorie
war
mein
Plan
gut.
In
theory,
my
plan
was
right
to
work
out.
OpenSubtitles v2018
Also
so
was
funktioniert
nur
in
der
Theorie
und
nicht
in
der
Praxis.
Something
like
that
only
works
in
theory,
not
in
reality.
OpenSubtitles v2018
In
der
Theorie
ist
die
Antwort
also
"ja".
So
in
theory,
the
answer
is
yes.
OpenSubtitles v2018