Übersetzung für "In bestimmten situationen" in Englisch
Aus
diesem
Grund
benötigen
wir
in
bestimmten
Situationen
eine
positive
Diskriminierung.
For
this
reason,
we
need
positive
discrimination
in
certain
situations.
Europarl v8
In
bestimmten
Situationen
ist
auch
Schweigen
ein
Verbrechen.
Silence
is
a
crime
in
certain
situations.
Europarl v8
Lerne
ein
paar
Sätze,
die
dir
in
bestimmten
Situationen
weiterhelfen,
auswendig.
Learn
a
few
sentences,
which
help
you
in
certain
situations,
by
heart.
Tatoeba v2021-03-10
Actrapid
kann
in
bestimmten
Situationen
von
medizinischem
Fachpersonal
auch
intravenös
verabreicht
werden.
Actrapid
may
also
be
administered
intravenously
in
special
situations
by
medical
professionals.
EMEA v3
In
bestimmten
Situationen
können
besondere
Vorsichtsmaßnahmen
erforderlich
sein.
In
certain
circumstances,
special
precautions
may
be
necessary.
EMEA v3
In
bestimmten
Situationen
empfehlen
einige
Länder
eine
höhere,
andere
eine
niedrigere
Dosis.
Some
Member
States
have
recommendations
of
a
higher
dose
than
other
member
states
in
specific
situations.
ELRC_2682 v1
Im
Prinzip
ist
das
ein
Argument
für
humanitäre
Interventionen
in
bestimmten
Situationen.
In
principle,
this
is
an
argument
for
humanitarian
intervention
in
selective
situations.
News-Commentary v14
In
bestimmten
Situationen
werden
jedoch
manche
Methoden
zu
besseren
Ergebnissen
führen
als
andere.
Because,
however,
transfer
pricing
is
not
an
exact
science,
a
particular
transfer
pricing
method
will
often
generate
a
range
of
figures
all
of
which
are
equally
reliable’.
DGT v2019
In
bestimmten
Situationen
könnte
diese
Lösung
nicht
flexibel
genug
sein.
This
may
in
certain
situations
not
be
sufficiently
flexible.
TildeMODEL v2018
In
bestimmten
Situationen
sind
Ausnahmen
zuzulassen.
In
certain
situations
exceptions
should
be
allowed.
DGT v2019
Eine
elektronische
Übermittlung
der
Informationen
kann
sich
in
bestimmten
Situationen
als
unmöglich
erweisen.
The
communication
of
information
by
electronic
means
may
prove
impossible
in
certain
situations.
DGT v2019
Dessen
ungeachtet
sollten
in
bestimmten
Situationen
Ausnahmen
zugelassen
werden.
This
notwithstanding,
in
certain
situations
exceptions
should
be
allowed.
DGT v2019
In
bestimmten
unerträglichen
Situationen
kann
das
Unterbewusstsein
ein
Instrument
der
Selbstzerstörung
werden.
In
certain
intolerable
situations,
a
man's
unconscious
mind
can
be
the
instrument
of
self-destruction.
OpenSubtitles v2018
In
bestimmten
Situationen
werden
Zivilluftfahrzeuge
für
staatliche
Zwecke
eingesetzt.
In
certain
situations
civil
registered
aircraft
will
be
operated
for
State
purposes.
TildeMODEL v2018
In
bestimmten
Situationen
jedoch
bleibt
Nahrungsmittelhilfe
von
wesentlicher
Bedeutung
für
die
anfälligsten
Bevölkerungsgruppen.
However,
in
certain
situations,
food
aid
remains
essential
for
the
most
vulnerable
groups
of
the
population.
TildeMODEL v2018
Velosulin
kann
in
bestimmten
Situationen
von
medizinischem
Fachpersonal
auch
intravenös
verabreicht
werden.
Velosulin
may
also
be
administered
intravenously
in
special
situations
by
medical
professionals.
TildeMODEL v2018
Sie
vermitteln
einen
ersten
Überblick
über
die
in
bestimmten
Situationen
geltenden
rechtlichen
Garantien.
They
give
an
overview
of
legal
safeguards
in
certain
types
of
situations.
TildeMODEL v2018
Versuchen
Sie
immer,
Leute
in
bestimmten
Situationen
zu
manipulieren?
Are
you
always
trying
to
manage
people
in
situations?
OpenSubtitles v2018
Als
Polizist
muss
man
in
bestimmten
Situationen
die
Risiken
selbst
einschätzen.
As
a
police
officer
you
have
to
assess
by
yourself
the
risks
in
certain
situations-
and
take
full
responsibility
for
your
actions.
OpenSubtitles v2018
Dies
kann
in
bestimmten
Situationen
dazu
führen,
dass
ein
Einschreiten
unterbleibt.
In
some
situations,
this
could
work
an
injustice.
WikiMatrix v1
In
bestimmten
Situationen
eignet
sich
eine
Dokumentenkamera
nicht
für
den
Austausch
von
Unterlagen.
In
certain
situations,
a
document
camera
is
not
a
sufficient
mean
for
exchanging
papers.
EUbookshop v2
Jedoch
ist
die
Begrenzung
der
Kraft
auch
in
bestimmten
Situationen
nachteilig.
However,
the
limiting
of
the
force
is
also
disadvantageous
in
particular
situations.
EuroPat v2
Das
Fahrzeug
kann
sich
dadurch
in
bestimmten
Situationen
selbsttätig
in
Bewegung
setzen.
In
such
situations
the
vehicle
can
then
set
itself
in
motion
automatically.
EuroPat v2
Ein
HIV-Test
ist
in
bestimmten
Situationen
obligatorisch.
The
HIV
test
is
obligatory
in
certain
circumstances,
such
as
donation
of
blood,
organs,
tissue,
eggs
or
sperm.
EUbookshop v2
Software
in
bestimmten
Situationen
klar
herauszustellen.
They
stipulated
that
this
type
of
report
would
not
be
of
practical
value,
and
evaluators
sh
oui
d
therefore
strive
to
make
quite
clear
the
effectiveness
or
i
nef
f
eut
?yeness
of
the
software
in
given
situations.
EUbookshop v2