Übersetzung für "In bar ausbezahlt" in Englisch
Bitte
beachten
Sie
auch,
dass
Bonuspunkte
nicht
in
Bar
ausbezahlt
werden
können.
Also
please
note
that
bonus
points
cannot
be
paid
off
cash.
ParaCrawl v7.1
Gutscheine
oder
Restbeträge
können
nicht
in
bar
ausbezahlt
werden.
Gift
certificates
or
any
remaining
credit
cannot
be
exchanged
for
cash.
ParaCrawl v7.1
Die
Differenz
bekommen
Sie
in
bar
ausbezahlt!
You
get
paid
the
difference
in
cash!
ParaCrawl v7.1
Allfällige
Bruchteile
werden
in
bar
(CHF)
ausbezahlt.
Any
remaining
fractions
of
shares
will
be
paid
out
in
cash
(CHF).
ParaCrawl v7.1
Außerdem
kann
der
Wert
des
Gutscheins
nicht
in
bar
ausbezahlt
werden.
The
value
of
the
voucher
also
cannot
be
paid
out
in
cash.
ParaCrawl v7.1
Mega-Sena
Jackpots
werden
in
bar
ausbezahlt.
Mega-Sena
jackpots
are
paid
in
cash.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Prämie
besteht
ein
Rechtsanspruch
und
sie
wird
in
bar
ausbezahlt.
Companies
are
legally
entitled
to
this
research
premium,
which
is
paid
in
cash.
ParaCrawl v7.1
Der
Bonus
wird
im
März
des
Folgejahres
in
bar
ausbezahlt.
The
bonus
is
paid
out
in
cash
in
March
of
the
following
year.
ParaCrawl v7.1
Etwaige
Dividenden
aus
den
auf
den
Treuhanddepots
gehaltenen
Aktien
werden
in
bar
ausbezahlt.
Dividends,
if
any,
for
the
shares
held
on
OMV
trustee
deposits
are
paid
out
in
cash.
ParaCrawl v7.1
Der
Gegenwert
des
Gutscheins
wird
nicht
in
bar
ausbezahlt.
The
voucher
cannot
be
paid
out
in
cash.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
City
Cash
Refund
bekommen
Sie
gleich
vorab
Ihre
Rückerstattung
in
bar
ausbezahlt.
With
City
Cash
Refund,
you
will
receive
your
refund
in
cash
immediately.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
Wahl,
alles
zu
verkaufen
und
in
bar
ausbezahlt
zu
bekommen,
was
aber
hieße,
daß
Sie
Ihre
Recherchen
an
die
Gewinner
verschwenden.
You
have
the
option
of
selling
off
everything
and
getting
into
cash,
but
that
would
be
to
waste
your
research
into
the
winners.
Europarl v8
Wenn
Sie
die
Reise
gewinnen,
bedenken
Sie
bitte,
dass
der
gewonnene
Urlaub
in
Südtirol
nicht
mit
anderen
Paketen
kombiniert
werden
kann
und
nicht
in
bar
ausbezahlt
wird.
If
you
win
a
trip
please
note
that
the
holiday
in
South
Tyrol
that
you
won
cannot
be
combined
with
any
other
packages
and
cannot
be
paid
out
in
cash.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
mit
dem
angebotenen
Preis
einverstanden
sind,
wird
ein
Kaufvertrag
unterzeichnet
und
der
Kaufpreis
in
bar
ausbezahlt
oder
auf
Ihr
Konto
überwiesen.
If
you
agree
with
the
offered
price,
we
sign
a
purchase
contract
and
the
purchase
price
is
paid
out
in
cash
or
by
cashless
transfer
to
your
account.
ParaCrawl v7.1
Elektrischkabel
sind
für
die
feste
Installation
innen
und
außen,
ohne
Schutz
oder
in
Rohrleitungen
oder
in
bar
ausbezahlt
oder
ähnlichen
geschlossenen
Systemen.
Solar
Cables
are
suitable
for
fixed
installation
inside
and
outside,
without
protection
or
in
pipes
or
cashed
out,
or
similar
closed
systems.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Geschäftsjahr
2008
wird,
wie
zuvor
ausgeführt,
an
die
Mitglieder
der
Konzernleitung
kein
Bonus
in
bar
ausbezahlt.
As
was
previously
stated,
the
members
of
the
Corporate
Executive
Board
will
not
be
paid
a
cash
bonus
for
the
2008
financial
year.
ParaCrawl v7.1
In
der
für
die
Mitglieder
der
Konzernleitung
in
der
Berichtsperiode
2008
ausgewiesenen
Entschädigung
in
bar
ist
mit
Bezug
auf
das
Geschäftsjahr
2007
ein
Bonus
in
bar,
ausbezahlt
im
Jahr
2008,
von
insgesamt
CHF
4
700
000
enthalten.
The
compensation
in
cash
received
by
the
members
of
the
Corporate
Executive
Board
in
the
period
under
review
includes
a
cash
bonus
of
CHF
4
700
000
for
the
2007
financial
year,
which
was
paid
out
in
2008.
ParaCrawl v7.1
Die
erfolgsabhängige
langfristige
variable
Vergütung
für
Sika
Senior
Managers
wird
in
Form
von
Performance
Share
Units
(PSU)
gewährt,
die
nach
Ablauf
der
dreijährigen
Leistungsperiode
in
bar
ausbezahlt
werden.
The
long-term
variable
remuneration
for
Sika
Senior
Managers
is
granted
in
performance
share
units
(PSU).
The
PSUs
are
paid
out
in
cash
after
a
three-year
vesting
period.
ParaCrawl v7.1
Diese
setzen
sich
nun
aus
einer
kurzfristigen
jährlichen
variablen
Barvergütung
(STI
=
Short
Term
Incentive),
die
entsprechend
dem
Zielerreichungsgrad
vollständig
in
bar
im
Folgejahr
ausbezahlt
wird,
sowie
aus
einer
langfristigen
variablen
Barvergütung
(LTI
=
Long
Term
Incentive),
zusammen.
These
now
comprise
a
variable
annual
cash
payment
(STI
=
short-term
incentive)
based
on
target
attainment,
which
is
paid
out
entirely
in
cash
in
the
following
year,
and
a
long-term
variable
cash
payment
(LTI
=
long-term
incentive).
ParaCrawl v7.1
Gestützt
auf
das
entsprechende
Reglement
legt
der
Verwaltungsrat
jährlich
fest,
ab
welcher
Höhe
und
gegebenenfalls
zu
welchem
Teil
die
variable
Vergütung
in
bar
nicht
sofort
ausbezahlt,
sondern
als
aufgeschobene
Vergütung
in
bar
zugewiesen
wird.
On
the
basis
of
the
corresponding
regulations,
the
Board
of
Directors
determines
every
year
from
what
amount
and,
if
applicable,
what
portion
of
the
variable
cash
compensation
is
not
paid
immediately
but
is
allocated
as
deferred
compensation
in
cash.
ParaCrawl v7.1
Die
variablen
erfolgsbezogenen
Vergütungskomponenten
setzen
sich
aus
einer
kurzfristigen
jährlichen
variablen
Barvergütung
(STI
=
Short
Term
Incentive),
die
entsprechend
dem
Zielerreichungsgrad
in
bar
im
Folgejahr
ausbezahlt
wird,
sowie
aus
einer
langfristigen
variablen
Barvergütung
(LTI
=
Long
Term
Incentive)
zusammen.
The
variable
performance-related
compensation
components
comprise
a
variable
annual
cash
payment
(STI
=
short-term
incentive)
based
on
target
attainment,
which
is
paid
out
in
cash
in
the
following
year,
and
a
long-term
variable
cash
payment
(LTI
=
long-term
incentive).
ParaCrawl v7.1
Sie
eignen
sich
für
feste
Installation
innen
und
außen,
ohne
Schutz
oder
in
Rohrleitungen
oder
in
bar
ausbezahlt
oder
ähnlichen
geschlossenen
Systemen.
Electric
Cables
are
suitable
for
fixed
installation
inside
and
outside,
without
protection
or
in
pipes
or
cashed
out,
or
similar
closed
systems.
ParaCrawl v7.1
Gestützt
auf
das
betreffende
Reglement
legt
der
Verwaltungsrat
jährlich
fest,
ab
welcher
Höhe
und
gegebenenfalls
zu
welchem
Teil
die
variable
Vergütung
in
bar
nicht
sofort
ausbezahlt,
sondern
in
Form
einer
«aufgeschobenen
Vergütung
in
bar»
zugewiesen
wird.
On
the
basis
of
the
corresponding
regulations,
the
Board
of
Directors
determines
every
year
from
what
amount
and,
if
applicable,
what
portion
of
the
variable
cash
compensation
is
not
paid
immediately
but
is
allocated
in
the
form
of
"deferred
compensation
in
cash".
ParaCrawl v7.1
Der
Gutschein
ist
nicht
mit
anderen
Rabattaktionen
oder
Gutscheinen
kombinierbar
und
kann
nicht
in
bar
ausbezahlt
werden.
It
is
not
possible
to
combine
the
voucher
with
other
discounted
offers
or
other
vouchers
and
it
is
not
redeemable
for
cash.
ParaCrawl v7.1
In
Verbindung
mit
diesem
Abschluss
wurden
Finder's
Fees
in
Höhe
von
31.600,00
$
in
bar
ausbezahlt
sowie
632.000
Aktienkaufwarrants,
die
innerhalb
von
24
Monaten
nach
Abschluss
zum
Preis
von
0,10
$
pro
Aktie
ausgeübt
werden
können,
begeben.
Finders
fees
paid
in
conjunctio
n
with
this
closing
were
$31,600.00
cash
and
the
issuance
of
632,000
share
purc
hase
warrants
exercisable
for
24
months
from
closing
at
$0.10
per
share.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
diese
Gutscheine
in
keinem
Fall
bar
ausbezahlt
oder
überwiesen
werden,
auch
nicht
bei
Rückgabe
der
gesamten
Bestellung
oder
von
Teilen
einer
Bestellung,
bei
der
ein
Gutschein
auf
den
Kaufpreis
angerechnet
wurde.
Please
note
that
in
no
case
may
these
gift
certificates
be
paid
out
in
cash
or
transferred,
not
even
in
the
event
of
a
return
of
the
entire
order
or
of
parts
of
an
order
for
which
a
gift
certificate
was
applied
to
the
purchase
price.
ParaCrawl v7.1