Übersetzung für "In bar ausbezahlt" in Englisch

Bitte beachten Sie auch, dass Bonuspunkte nicht in Bar ausbezahlt werden können.
Also please note that bonus points cannot be paid off cash.
ParaCrawl v7.1

Gutscheine oder Restbeträge können nicht in bar ausbezahlt werden.
Gift certificates or any remaining credit cannot be exchanged for cash.
ParaCrawl v7.1

Die Differenz bekommen Sie in bar ausbezahlt!
You get paid the difference in cash!
ParaCrawl v7.1

Allfällige Bruchteile werden in bar (CHF) ausbezahlt.
Any remaining fractions of shares will be paid out in cash (CHF).
ParaCrawl v7.1

Außerdem kann der Wert des Gutscheins nicht in bar ausbezahlt werden.
The value of the voucher also cannot be paid out in cash.
ParaCrawl v7.1

Mega-Sena Jackpots werden in bar ausbezahlt.
Mega-Sena jackpots are paid in cash.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Prämie besteht ein Rechtsanspruch und sie wird in bar ausbezahlt.
Companies are legally entitled to this research premium, which is paid in cash.
ParaCrawl v7.1

Der Bonus wird im März des Folgejahres in bar ausbezahlt.
The bonus is paid out in cash in March of the following year.
ParaCrawl v7.1

Etwaige Dividenden aus den auf den Treuhanddepots gehaltenen Aktien werden in bar ausbezahlt.
Dividends, if any, for the shares held on OMV trustee deposits are paid out in cash.
ParaCrawl v7.1

Der Gegenwert des Gutscheins wird nicht in bar ausbezahlt.
The voucher cannot be paid out in cash.
ParaCrawl v7.1

Mit dem City Cash Refund bekommen Sie gleich vorab Ihre Rückerstattung in bar ausbezahlt.
With City Cash Refund, you will receive your refund in cash immediately.
ParaCrawl v7.1

Sie haben die Wahl, alles zu verkaufen und in bar ausbezahlt zu bekommen, was aber hieße, daß Sie Ihre Recherchen an die Gewinner verschwenden.
You have the option of selling off everything and getting into cash, but that would be to waste your research into the winners.
Europarl v8

Wenn Sie die Reise gewinnen, bedenken Sie bitte, dass der gewonnene Urlaub in Südtirol nicht mit anderen Paketen kombiniert werden kann und nicht in bar ausbezahlt wird.
If you win a trip please note that the holiday in South Tyrol that you won cannot be combined with any other packages and cannot be paid out in cash.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie mit dem angebotenen Preis einverstanden sind, wird ein Kaufvertrag unterzeichnet und der Kaufpreis in bar ausbezahlt oder auf Ihr Konto überwiesen.
If you agree with the offered price, we sign a purchase contract and the purchase price is paid out in cash or by cashless transfer to your account.
ParaCrawl v7.1

Elektrischkabel sind für die feste Installation innen und außen, ohne Schutz oder in Rohrleitungen oder in bar ausbezahlt oder ähnlichen geschlossenen Systemen.
Solar Cables are suitable for fixed installation inside and outside, without protection or in pipes or cashed out, or similar closed systems.
ParaCrawl v7.1

Für das Geschäftsjahr 2008 wird, wie zuvor ausgeführt, an die Mitglieder der Konzernleitung kein Bonus in bar ausbezahlt.
As was previously stated, the members of the Corporate Executive Board will not be paid a cash bonus for the 2008 financial year.
ParaCrawl v7.1

In der für die Mitglieder der Konzernleitung in der Berichtsperiode 2008 ausgewiesenen Entschädigung in bar ist mit Bezug auf das Geschäftsjahr 2007 ein Bonus in bar, ausbezahlt im Jahr 2008, von insgesamt CHF 4 700 000 enthalten.
The compensation in cash received by the members of the Corporate Executive Board in the period under review includes a cash bonus of CHF 4 700 000 for the 2007 financial year, which was paid out in 2008.
ParaCrawl v7.1

Die erfolgsabhängige langfristige variable Vergütung für Sika Senior Managers wird in Form von Performance Share Units (PSU) gewährt, die nach Ablauf der dreijährigen Leistungsperiode in bar ausbezahlt werden.
The long-term variable remuneration for Sika Senior Managers is granted in performance share units (PSU). The PSUs are paid out in cash after a three-year vesting period.
ParaCrawl v7.1

Diese setzen sich nun aus einer kurzfristigen jährlichen variablen Barvergütung (STI = Short Term Incentive), die entsprechend dem Zielerreichungsgrad vollständig in bar im Folgejahr ausbezahlt wird, sowie aus einer langfristigen variablen Barvergütung (LTI = Long Term Incentive), zusammen.
These now comprise a variable annual cash payment (STI = short-term incentive) based on target attainment, which is paid out entirely in cash in the following year, and a long-term variable cash payment (LTI = long-term incentive).
ParaCrawl v7.1

Gestützt auf das entsprechende Reglement legt der Verwaltungsrat jährlich fest, ab welcher Höhe und gegebenenfalls zu welchem Teil die variable Vergütung in bar nicht sofort ausbezahlt, sondern als aufgeschobene Vergütung in bar zugewiesen wird.
On the basis of the corresponding regulations, the Board of Directors determines every year from what amount and, if applicable, what portion of the variable cash compensation is not paid immediately but is allocated as deferred compensation in cash.
ParaCrawl v7.1

Die variablen erfolgsbezogenen Vergütungskomponenten setzen sich aus einer kurzfristigen jährlichen variablen Barvergütung (STI = Short Term Incentive), die entsprechend dem Zielerreichungsgrad in bar im Folgejahr ausbezahlt wird, sowie aus einer langfristigen variablen Barvergütung (LTI = Long Term Incentive) zusammen.
The variable performance-related compensation components comprise a variable annual cash payment (STI = short-term incentive) based on target attainment, which is paid out in cash in the following year, and a long-term variable cash payment (LTI = long-term incentive).
ParaCrawl v7.1

Sie eignen sich für feste Installation innen und außen, ohne Schutz oder in Rohrleitungen oder in bar ausbezahlt oder ähnlichen geschlossenen Systemen.
Electric Cables are suitable for fixed installation inside and outside, without protection or in pipes or cashed out, or similar closed systems.
ParaCrawl v7.1

Gestützt auf das betreffende Reglement legt der Verwaltungsrat jährlich fest, ab welcher Höhe und gegebenenfalls zu welchem Teil die variable Vergütung in bar nicht sofort ausbezahlt, sondern in Form einer «aufgeschobenen Vergütung in bar» zugewiesen wird.
On the basis of the corresponding regulations, the Board of Directors determines every year from what amount and, if applicable, what portion of the variable cash compensation is not paid immediately but is allocated in the form of "deferred compensation in cash".
ParaCrawl v7.1

Der Gutschein ist nicht mit anderen Rabattaktionen oder Gutscheinen kombinierbar und kann nicht in bar ausbezahlt werden.
It is not possible to combine the voucher with other discounted offers or other vouchers and it is not redeemable for cash.
ParaCrawl v7.1

In Verbindung mit diesem Abschluss wurden Finder's Fees in Höhe von 31.600,00 $ in bar ausbezahlt sowie 632.000 Aktienkaufwarrants, die innerhalb von 24 Monaten nach Abschluss zum Preis von 0,10 $ pro Aktie ausgeübt werden können, begeben.
Finders fees paid in conjunctio n with this closing were $31,600.00 cash and the issuance of 632,000 share purc hase warrants exercisable for 24 months from closing at $0.10 per share.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass diese Gutscheine in keinem Fall bar ausbezahlt oder überwiesen werden, auch nicht bei Rückgabe der gesamten Bestellung oder von Teilen einer Bestellung, bei der ein Gutschein auf den Kaufpreis angerechnet wurde.
Please note that in no case may these gift certificates be paid out in cash or transferred, not even in the event of a return of the entire order or of parts of an order for which a gift certificate was applied to the purchase price.
ParaCrawl v7.1