Übersetzung für "Im konkreten fall" in Englisch

Was ist also im konkreten Fall geschehen?
So what is happening in the specific instance?
Europarl v8

Sie muss daher im konkreten Fall Folgendes untersuchen:
It must therefore examine whether in the case at hand:
DGT v2019

Genau diesen europäischen Mehrwert sehe ich im konkreten Fall nicht.
In this particular case, I do not see any added value being created.
Europarl v8

Im konkreten Fall wurde eine Reihe von transeuropäischen Projekten abgelehnt.
In the actual case I am thinking of, a range of trans-European projects was rejected.
Europarl v8

Das sollten wir im konkreten Fall all unseren Regierungen immer wieder vorhalten.
In specific cases, we are justified in repeatedly reprimanding all our governments.
Europarl v8

Im konkreten Fall wollen sie auch nichts von so einer generellen Verteufelung wissen.
In reality, they too want nothing to do with its general disparagement.
Europarl v8

Die Clearingstelle gibt daraufhin eine Einschätzung der Rechtslage im konkreten Fall ab.
Consciousness would also require a legal definition in this particular case.
WikiMatrix v1

Diese Voraussetzungen bejaht der EuGH im konkreten Fall.
It is not possible, in this article, to conclusively clear up the many questions in this area.
EUbookshop v2

Im konkreten Fall beträgt die Differenz 0,29 Umdrehungen.
In the concrete case the difference amounts to 0.29 revolutions.
EuroPat v2

Dabei müssen im konkreten Fall nicht immer alle vorhandenen Schalter benutzt werden.
In that case, all the switches present need not always be used in the concrete case.
EuroPat v2

Zunächst verweist er auf den Odinsbeinamen, im konkreten Fall als Deckname.
First, he refers to the Odinsbeinamen, in the specific case as a cover name.
WikiMatrix v1

Im konkreten Fall wird dazu das ursprüngliche Rückmeldesignal auf eine bestimmte Einspritzmenge eingestellt.
To this end, the original feedback signal is in this case adjusted to a certain injection rate.
EuroPat v2

Das ist im konkreten Fall nur der Wurzelknoten K W .
In this specific case, this is only root node K w .
EuroPat v2

Im konkreten Fall beträgt die Kantenlänge der Masseelektrode 9 6,25 mm.
In the specific case the edge length of the ground electrode 9 is 6.25 mm.
EuroPat v2

Das sind im konkreten Fall die Knoten K1, K2 und K W .
In this specific case, they are nodes K 1, K 2 and K w .
EuroPat v2

Im konkreten Fall wurde als Band (16) eine Aluminiumfolie eingesetzt.
In this particular case an aluminium foil was used as the tape (16).
EuroPat v2

Im konkreten Fall sind allerdings diese Veränderungen relativ klein.
In the concrete case, however, these changes are relatively small.
EuroPat v2

Im konkreten Fall soll der Ventilator 2 mit der Drehzahl n? arbeiten.
In a given case the fan 2 is to run at the speed of rotation n2.
EuroPat v2

Welche Verbesserungspotentiale bieten Business Intelligence-Lösungen im konkreten Fall?
Which improvement potential does Business Intelligence-solutions offer in a precise case?
CCAligned v1

Bitte nehmen Sie im konkreten Fall den Kontakt per Email mit uns auf.
In case of any requests, please contact us by email.
ParaCrawl v7.1

Im konkreten Fall war in ein Kunstharz hoher Viskosität ein metallisches Pulver einzutragen.
In this concrete case, a metallic powder was to be added to a synthetic resin of high viscosity.
ParaCrawl v7.1

Im konkreten Fall können Rabatte wirken oder Zusatzkosten entstehen.
In real cases, discounts may have an effect or additional costs may arise.
ParaCrawl v7.1

Die Strukturen wurden im konkreten Fall durch Farbdruck erzeugt.
In the specific case, the structures have been produced by colour printing.
EuroPat v2

Im konkreten, bevorzugten Fall sind mehr als 20 Kavitäten vorhanden.
In the concrete preferred case, there are more than 20 cavities.
EuroPat v2