Übersetzung für "Im blick hat" in Englisch
Im
Blick
hat
Baden-Württemberg
hier
auch
die
Strukturen
auf
der
Anbieterseite
von
Weiterbildungsmaßnahmen.
Here
too,
Baden-Württemberg
is
looking
at
supplier
structures
in
terms
of
further
training
measures.
EUbookshop v2
Du
bist
der
Einzige,
der
alles
Wichtige
im
Blick
hat.
You're
the
only
one
keeping
track
of
important
stuff!
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
nicht
das
Gesamtbild
im
Blick
hat.
I
think
I
have
the
picture
pretty
clear
to
me.
OpenSubtitles v2018
Im
Augen
blick
hat
das
Unternehmen
in
der
Bundesrepublik
13,3%
weibiche
Mitarbeiter.
In
such
cases,
the
statute
of
limitations
would
take
effect
and
run
for
the
same
period
of
time
once
the
victim
attained
legal
majority.
EUbookshop v2
Ein
Partner,
der
alles
im
Blick
hat.
A
partner
with
an
eye
for
details.
CCAligned v1
Fest
im
Blick
hat
er
dabei
die
Eigenkapitalquote
des
Familienunternehmens.
His
focus
is
on
preserving
the
strong
equity
ratio
of
the
family
company.
ParaCrawl v7.1
Zahnmedizinische
Behandlung,
die
den
ganzen
Menschen
im
Blick
hat.
Dental
treatments
that
look
at
the
entire
individual.
CCAligned v1
Die
Wohnung
im
Erdgeschoss
hat
Blick
auf
den
Garten.
The
apartment
on
the
ground
floor
has
a
view
to
the
garden.
ParaCrawl v7.1
Im
Blick
auf
Ihn
hat
sie
keine
Angst.
She
looks
to
him
and
has
no
fear.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
darauf
vertrauen,
dass
Jensen
die
Umwelt
im
Blick
hat.
You
can
also
trust
that
Jensen
is
taking
the
environment
into
account.
ParaCrawl v7.1
Ja,
es
ist
diese
Berufung,
die
Gott
im
Blick
hat.
Yes,
it
is
that
vocation
that
God
has
in
view.
ParaCrawl v7.1
Alles
im
Blick
hat
man
bei
Albrecht
Optik.
Keep
an
eye
on
everything
at
Albrecht
Optik.
ParaCrawl v7.1
Immer
im
Blick
hat
man
das
Großglocknermassiv
gegenüber.
The
Großglockner
massif
is
always
in
your
line
of
sight.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
diese
vier
Konflikte
nicht
im
Blick
hat,
versteht
man
nicht,
was
geschieht.
If
we
are
not
aware
of
these
four
conflicts
then
we
cannot
understand
what
is
happening.
Europarl v8
Chester
hat
das
Zimmer
gemietet,
damit
er
Mr.
Leonards
Haus
gegenüber
im
Blick
hat.
That's
why
Chester
rented
this
room.
So
he
could
case
Mr.
Leonard's
house
across
the
street.
OpenSubtitles v2018
Immer
das
Matterhorn
im
Blick
hat
man
auf
der
„Matterhorn
ski
safari“
in
Zermatt.
On
the
“Matterhorn
ski
safari”
in
Zermatt,
you’ll
always
have
the
Matterhorn
in
sight.
ParaCrawl v7.1
Immer
das
Matterhorn
im
Blick
hat
man
auf
der
"Matterhorn
ski
safari"
in
Zermatt.
On
the
"Matterhorn
ski
safari"
in
Zermatt,
you'll
always
have
the
Matterhorn
in
sight.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
gewährleistet,
dass
die
INHORGENTA
MUNICH
immer
das
aktuelle
Marktgeschehen
im
Blick
hat.
This
guarantees
that
INHORGENTA
MUNICH
always
keeps
an
eye
on
the
latest
market
developments.
ParaCrawl v7.1
Im
Blick
hat
der
Zukunftsforscher
dabei
immer
die
großen
Player
aus
dem
Silicon
Valley.
In
this
context,
he
always
keeps
an
eye
on
the
big
players
in
the
Silicon
Valley
as
well.
ParaCrawl v7.1
Es
reicht
nicht
aus,
wenn
die
mikroprudentielle
Aufsicht
die
Stabilität
einzelner
Institute
im
Blick
hat.
It
is
not
enough
for
microprudential
supervision
to
focus
on
the
stability
of
individual
institutions.
ParaCrawl v7.1
Alles
ist
übersichtlich
angelegt,
so
dass
man
die
Kinder
jederzeit
im
Blick
hat.
Everything
is
laid
out
clearly
so
that
the
children
are
always
in
view.
ParaCrawl v7.1
Damit
Sie
Ihre
Betriebskosten
im
Blick
behalten,
hat
Klüber
Lubrication
Spezialschmierstoffe
für
die
Marineindustrie
entwickelt.
Keep
track
of
your
operating
costs
with
the
speciality
lubricants
from
Klüber
Lubrication
for
marine
applications.
ParaCrawl v7.1
Aus
einem
deutsch-französischen
Familienunternehmen
wird
eines,
das
die
ganze
Welt
im
Blick
hat.
The
Franco-German
family
business
has
become
a
company
that
has
the
whole
world
in
its
sights.
ParaCrawl v7.1
Der
die
Dinge
fest
im
Blick
hat,
dann
entschlossen
in
die
Hand
nimmt.
He
has
a
clear
view
of
things
and
takes
charge.
ParaCrawl v7.1