Übersetzung für "Im blick hat" in Englisch

Im Blick hat Baden-Württemberg hier auch die Strukturen auf der Anbieterseite von Weiterbildungsmaßnahmen.
Here too, Baden-Württemberg is looking at supplier structures in terms of further training measures.
EUbookshop v2

Du bist der Einzige, der alles Wichtige im Blick hat.
You're the only one keeping track of important stuff!
OpenSubtitles v2018

Wenn man nicht das Gesamtbild im Blick hat.
I think I have the picture pretty clear to me.
OpenSubtitles v2018

Im Augen blick hat das Unternehmen in der Bundesrepublik 13,3% weibiche Mitarbeiter.
In such cases, the statute of limitations would take effect and run for the same period of time once the victim attained legal majority.
EUbookshop v2

Ein Partner, der alles im Blick hat.
A partner with an eye for details.
CCAligned v1

Fest im Blick hat er dabei die Eigenkapitalquote des Familienunternehmens.
His focus is on preserving the strong equity ratio of the family company.
ParaCrawl v7.1

Zahnmedizinische Behandlung, die den ganzen Menschen im Blick hat.
Dental treatments that look at the entire individual.
CCAligned v1

Die Wohnung im Erdgeschoss hat Blick auf den Garten.
The apartment on the ground floor has a view to the garden.
ParaCrawl v7.1

Im Blick auf Ihn hat sie keine Angst.
She looks to him and has no fear.
ParaCrawl v7.1

Sie können auch darauf vertrauen, dass Jensen die Umwelt im Blick hat.
You can also trust that Jensen is taking the environment into account.
ParaCrawl v7.1

Ja, es ist diese Berufung, die Gott im Blick hat.
Yes, it is that vocation that God has in view.
ParaCrawl v7.1

Alles im Blick hat man bei Albrecht Optik.
Keep an eye on everything at Albrecht Optik.
ParaCrawl v7.1

Immer im Blick hat man das Großglocknermassiv gegenüber.
The Großglockner massif is always in your line of sight.
ParaCrawl v7.1

Wenn man diese vier Konflikte nicht im Blick hat, versteht man nicht, was geschieht.
If we are not aware of these four conflicts then we cannot understand what is happening.
Europarl v8

Chester hat das Zimmer gemietet, damit er Mr. Leonards Haus gegenüber im Blick hat.
That's why Chester rented this room. So he could case Mr. Leonard's house across the street.
OpenSubtitles v2018

Immer das Matterhorn im Blick hat man auf der „Matterhorn ski safari“ in Zermatt.
On the “Matterhorn ski safari” in Zermatt, you’ll always have the Matterhorn in sight.
ParaCrawl v7.1

Immer das Matterhorn im Blick hat man auf der "Matterhorn ski safari" in Zermatt.
On the "Matterhorn ski safari" in Zermatt, you'll always have the Matterhorn in sight.
ParaCrawl v7.1

Damit ist gewährleistet, dass die INHORGENTA MUNICH immer das aktuelle Marktgeschehen im Blick hat.
This guarantees that INHORGENTA MUNICH always keeps an eye on the latest market developments.
ParaCrawl v7.1

Im Blick hat der Zukunftsforscher dabei immer die großen Player aus dem Silicon Valley.
In this context, he always keeps an eye on the big players in the Silicon Valley as well.
ParaCrawl v7.1

Es reicht nicht aus, wenn die mikroprudentielle Aufsicht die Stabilität einzelner Institute im Blick hat.
It is not enough for microprudential supervision to focus on the stability of individual institutions.
ParaCrawl v7.1

Alles ist übersichtlich angelegt, so dass man die Kinder jederzeit im Blick hat.
Everything is laid out clearly so that the children are always in view.
ParaCrawl v7.1

Damit Sie Ihre Betriebskosten im Blick behalten, hat Klüber Lubrication Spezialschmierstoffe für die Marineindustrie entwickelt.
Keep track of your operating costs with the speciality lubricants from Klüber Lubrication for marine applications.
ParaCrawl v7.1

Aus einem deutsch-französischen Familienunternehmen wird eines, das die ganze Welt im Blick hat.
The Franco-German family business has become a company that has the whole world in its sights.
ParaCrawl v7.1

Der die Dinge fest im Blick hat, dann entschlossen in die Hand nimmt.
He has a clear view of things and takes charge.
ParaCrawl v7.1