Übersetzung für "Im anhang" in Englisch

Im Anhang II des Verordnungsentwurfs können lediglich ungefährliche Abfälle aufgeführt werden.
Annex II of the draft regulation can only contain non-hazardous wastes.
Europarl v8

Der zweite Mangel betrifft die im Anhang enthaltene Liste der einschlägigen Erzeugnisse.
The second flaw concerns the list of products included in the annex.
Europarl v8

Dem Formblatt 25b im Anhang zu der Entscheidung wird Folgendes angefügt:
The following shall be added at the end of Form 25b in the Annex to the Decision:
DGT v2019

Im Anhang I wird der Fußnote unter Nummer 5.1.3 Folgendes hinzugefügt:
In Annex I, the following shall be added to the footnote in point 5.1.3:
DGT v2019

Im Anhang II wird unter Nummer 3.2.1 Folgendes hinzugefügt:
In Annex II, the following shall be added in point 3.2.1:
DGT v2019

Die Geschäftsordnung des Unterausschusses ist im Anhang enthalten.
Its rules of procedure are set out in the Annex.
DGT v2019

Die Tabellen im Anhang des Beschlusses werden wie folgt ergänzt:
The tables set out in the Annex to the Decision shall be supplemented as follows:
DGT v2019

Die Reedergebühren und Bedingungen im Anhang werden entsprechend geändert.
Ship-owners' fees and conditions as provided for in the Annex shall be amended accordingly.
DGT v2019

Es werden die im Anhang aufgeführten Unterausschüsse eingesetzt.
The subcommittees listed in the Annex are hereby established.
DGT v2019

Die Geschäftsordnung des Handelsausschusses wird im Anhang festgelegt.
The Rules of Procedure of the Trade Committee are established as set out in the Annex.
DGT v2019

Die Verfahrensordnung und der Verhaltenskodex für Schiedsrichter werden im Anhang festgelegt.
The Rules of Procedure and the Code of Conduct for arbitrators are established as set out in the Annex.
DGT v2019

Die Geschäftsordnung des WPA-Ausschusses ist im Anhang festgelegt.
The Rules of Procedure of the EPA Committee are established as set out in the Annex.
DGT v2019

Die im Anhang dieses Beschlusses aufgeführte Geschäftsordnung des SPS-Unterausschusses wird angenommen.
The Rules of Procedure of the SPS Sub-Committee, as set out in the Annex to this Decision, are hereby adopted.
DGT v2019

Die zuständigen nationalen Regulierungsbehörden im Sinne von Absatz 1 werden im Anhang aufgeführt.
The relevant national authorities referred to in paragraph 1 are listed in the Annex.
DGT v2019

Der Wortlaut im Anhang dieses Beschlusses wird als Anhang angefügt.
The text in the Annex to this Decision is added as an Annex.
DGT v2019

Der europäische elektronische Mautdienst stützt sich auf die im Anhang aufgeführten Merkmale.
The European electronic toll service shall be based on the items listed in the Annex to this Directive.
DGT v2019

Im Anhang erhalten die Seiten 55 und 57 folgende Fassung:
In the Annex, the model standard export licence form, pages 55 and 57, should be replaced by the following:
DGT v2019

Nach Anhang IV wird der Text im Anhang der vorliegenden Verordnung eingefügt.
The text appearing in the Annex to this Regulation is inserted after Annex IV.
DGT v2019

Sie müssen gemäß dem Muster im Anhang übermittelt werden.
They must be communicated in accordance with the model shown in the Annex.
DGT v2019

Sie müssen nach dem Schema im Anhang übermittelt werden.
They must be transmitted in accordance with the model given in the Annex.
DGT v2019

Das Unternehmen hat die durch IAS 32 geforderten Informationen im Anhang anzugeben.
The entity shall disclose in the notes the information required by IAS 32.
DGT v2019

Dafür ist das Formular im Anhang dieser Entscheidung zu verwenden.
It will provide this information using the questionnaire attached in Annex of this Decision.
DGT v2019

Der im Anhang dieser Richtlinie enthaltene Text wird angefügt.
The text set out in the Annex to this Directive shall be added.
DGT v2019