Übersetzung für "Im anhang" in Englisch
Im
Anhang
II
des
Verordnungsentwurfs
können
lediglich
ungefährliche
Abfälle
aufgeführt
werden.
Annex
II
of
the
draft
regulation
can
only
contain
non-hazardous
wastes.
Europarl v8
Der
zweite
Mangel
betrifft
die
im
Anhang
enthaltene
Liste
der
einschlägigen
Erzeugnisse.
The
second
flaw
concerns
the
list
of
products
included
in
the
annex.
Europarl v8
Dem
Formblatt
25b
im
Anhang
zu
der
Entscheidung
wird
Folgendes
angefügt:
The
following
shall
be
added
at
the
end
of
Form
25b
in
the
Annex
to
the
Decision:
DGT v2019
Im
Anhang
I
wird
der
Fußnote
unter
Nummer
5.1.3
Folgendes
hinzugefügt:
In
Annex
I,
the
following
shall
be
added
to
the
footnote
in
point
5.1.3:
DGT v2019
Im
Anhang
II
wird
unter
Nummer
3.2.1
Folgendes
hinzugefügt:
In
Annex
II,
the
following
shall
be
added
in
point
3.2.1:
DGT v2019
Die
Geschäftsordnung
des
Unterausschusses
ist
im
Anhang
enthalten.
Its
rules
of
procedure
are
set
out
in
the
Annex.
DGT v2019
Die
Tabellen
im
Anhang
des
Beschlusses
werden
wie
folgt
ergänzt:
The
tables
set
out
in
the
Annex
to
the
Decision
shall
be
supplemented
as
follows:
DGT v2019
Die
Reedergebühren
und
Bedingungen
im
Anhang
werden
entsprechend
geändert.
Ship-owners'
fees
and
conditions
as
provided
for
in
the
Annex
shall
be
amended
accordingly.
DGT v2019
Es
werden
die
im
Anhang
aufgeführten
Unterausschüsse
eingesetzt.
The
subcommittees
listed
in
the
Annex
are
hereby
established.
DGT v2019
Die
Geschäftsordnung
des
Handelsausschusses
wird
im
Anhang
festgelegt.
The
Rules
of
Procedure
of
the
Trade
Committee
are
established
as
set
out
in
the
Annex.
DGT v2019
Die
Verfahrensordnung
und
der
Verhaltenskodex
für
Schiedsrichter
werden
im
Anhang
festgelegt.
The
Rules
of
Procedure
and
the
Code
of
Conduct
for
arbitrators
are
established
as
set
out
in
the
Annex.
DGT v2019
Die
Geschäftsordnung
des
WPA-Ausschusses
ist
im
Anhang
festgelegt.
The
Rules
of
Procedure
of
the
EPA
Committee
are
established
as
set
out
in
the
Annex.
DGT v2019
Die
im
Anhang
dieses
Beschlusses
aufgeführte
Geschäftsordnung
des
SPS-Unterausschusses
wird
angenommen.
The
Rules
of
Procedure
of
the
SPS
Sub-Committee,
as
set
out
in
the
Annex
to
this
Decision,
are
hereby
adopted.
DGT v2019
Die
zuständigen
nationalen
Regulierungsbehörden
im
Sinne
von
Absatz
1
werden
im
Anhang
aufgeführt.
The
relevant
national
authorities
referred
to
in
paragraph
1
are
listed
in
the
Annex.
DGT v2019
Der
Wortlaut
im
Anhang
dieses
Beschlusses
wird
als
Anhang
angefügt.
The
text
in
the
Annex
to
this
Decision
is
added
as
an
Annex.
DGT v2019
Der
europäische
elektronische
Mautdienst
stützt
sich
auf
die
im
Anhang
aufgeführten
Merkmale.
The
European
electronic
toll
service
shall
be
based
on
the
items
listed
in
the
Annex
to
this
Directive.
DGT v2019
Im
Anhang
erhalten
die
Seiten
55
und
57
folgende
Fassung:
In
the
Annex,
the
model
standard
export
licence
form,
pages
55
and
57,
should
be
replaced
by
the
following:
DGT v2019
Nach
Anhang
IV
wird
der
Text
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
eingefügt.
The
text
appearing
in
the
Annex
to
this
Regulation
is
inserted
after
Annex
IV.
DGT v2019
Sie
müssen
gemäß
dem
Muster
im
Anhang
übermittelt
werden.
They
must
be
communicated
in
accordance
with
the
model
shown
in
the
Annex.
DGT v2019
Sie
müssen
nach
dem
Schema
im
Anhang
übermittelt
werden.
They
must
be
transmitted
in
accordance
with
the
model
given
in
the
Annex.
DGT v2019
Das
Unternehmen
hat
die
durch
IAS
32
geforderten
Informationen
im
Anhang
anzugeben.
The
entity
shall
disclose
in
the
notes
the
information
required
by
IAS
32.
DGT v2019
Dafür
ist
das
Formular
im
Anhang
dieser
Entscheidung
zu
verwenden.
It
will
provide
this
information
using
the
questionnaire
attached
in
Annex
of
this
Decision.
DGT v2019
Der
im
Anhang
dieser
Richtlinie
enthaltene
Text
wird
angefügt.
The
text
set
out
in
the
Annex
to
this
Directive
shall
be
added.
DGT v2019