Übersetzung für "Im turnus" in Englisch

Die Sachverständigengruppe soll im regelmäßigen Turnus zusammentreten.
The expert group will meet on a regular basis.
TildeMODEL v2018

Er wird im Turnus aus den Mitgliedern einer der drei Gruppen gewählt.
He shall be chosen in turn from among the members of the three groups.
TildeMODEL v2018

Dies kann im selben Turnus, im folgenden oder im übernächsten geschehen.
The other person may do the same during or after.
WikiMatrix v1

Im jährlichen Turnus werden Objekte ausgetauscht.
Objects in exhibit will be rotated annually.
WikiMatrix v1

Nach dem Rotationsprinzip wechselte das Amt unter diesen im halbjährlichen Turnus.
Starting with the Turkish deployment, rotations changed to a four-month basis.
WikiMatrix v1

Im Turnus von drei Jahren werden für diese Themengebiete jeweils Repräsentanten neu gewählt.
The representatives for these fields are elected every three years.
ParaCrawl v7.1

Seit 20 Jahren wird dieser Wettbewerb im zweijährigen Turnus ausgerichtet.
For 20 years the competition has been carried out at two-year intervals.
ParaCrawl v7.1

Der Wechsel zwischen Theorie und Praxis erfolgt im Turnus von drei Monaten.
Learning theory and doing practical work rotate in three month intervals.
ParaCrawl v7.1

Das formatLabor führt Veranstaltungen im unregelmäßigen Turnus durch.
The formatLabor organizes events in irregular rota.
ParaCrawl v7.1

Sie findet im 3-jährigen Turnus in München statt.
It takes place in Munich at 3-yearly intervals, i.e.
ParaCrawl v7.1

Große Volksrevolutionen siegen nie vollständig im ersten Turnus ihrer Aktionen.
Great popular revolutions never achieve final victory in the first round of their battles.
ParaCrawl v7.1

Der Startschuss einer echten Magazinreihe die im halbjährlichen Turnus erscheinen wird.
It symbolizes the start of a real series, which will be released every six months.
ParaCrawl v7.1

Das ATK wird seit 1987 im zweijährigen Turnus veranstaltet.
The ATK has been held every two years since 1987.
ParaCrawl v7.1

Deshalb stellen wir Ihnen unseren CPU-Report im gleichen Turnus zur Verfügung.
That's why we provide you with our CPU report in the same cycle.
ParaCrawl v7.1

Ihre Anzeige erscheint im Turnus auf der Startseite und gleichzeitig unter den Top-Angeboten.
Your ad is displayed in turns on the front page of boat24.com and at Top Offers.
ParaCrawl v7.1

Im jährlichen Turnus wird das Equipment von zugelassenen Kalibrierinstitutionen zertifiziert.
The equipment is certified by accredited calibration institutions on an annual cycle.
ParaCrawl v7.1