Übersetzung für "Ideenreichtum" in Englisch

Andererseits, Herr Aznar, rät die internationale Wirtschaftslage zu Ideenreichtum und Flexibilität.
Furthermore, Mr Aznar, the international economic situation demands imagination and flexibility.
Europarl v8

Die Kommission begrüßt den Ideenreichtum und die hohe Qualität der Überlegungen.
The Commission welcomes the wealth of ideas and the quality of the reflection generated.
TildeMODEL v2018

Führungskraft und Ideenreichtum sind ebenso wichtig wie technisches Fachwissen und Verwaltungskompetenz.
Leadership and inspiration may be as important as technical expertise and bureaucratic skill.
TildeMODEL v2018

Führungskraft und Ideenreichtum sind vielleicht genauso wichtig wie technisches Fachwissen und Verwaltungskompetenz.
Leadership and inspiration may be as important as technical expertise and bureaucratic skill.
TildeMODEL v2018

Wir waren geliefert, aber mit amerikanischem Ideenreichtum gelang es uns...
We were done for, but in the end, with a little American ingenuity, we managed to...
OpenSubtitles v2018

Sie überraschte ihre Zeitgenossen durch ihren Ideenreichtum und die Macht ihrer Rede.
She astounded her contemporaries with the wealth of her ideas and the strength of her words.
EUbookshop v2

Dabei sind Ihrem Ideenreichtum und Ihrer Kreativität keine Grenzen gesetzt.
Here again there are no limitations restraining your creativity or imagination.
ParaCrawl v7.1

Ideenreichtum und Zukunftsorientierung beruhen auf Erfahrung.
Inventiveness and the orientation toward the future are built on experience.
CCAligned v1

Seine Kreationen bergen so viel Ideenreichtum, dass sie nie langweilig werden können.
His creations contain so much inventiveness that they can never get boring.
ParaCrawl v7.1

Ausdauer und Ideenreichtum sind unsere Schlüssel zum Erfolg.
Endurance and inventiveness are our keys to success
CCAligned v1

Sie offenbaren solide Qualität, Ideenreichtum und Knowhow, überzeugen Sie sich selbst.
They highlight solid quality, a wealth of ideas and know-how, try for yourself.
CCAligned v1

Wir setzen dabei auf den Ideenreichtum aller Mitarbeiter.
We rely on the creativity of all our employees.
ParaCrawl v7.1

Schon der Titel bezeugt Jürgenssens bestechenden Ideenreichtum.
The title proves her captivating inventiveness from the very start.
ParaCrawl v7.1

Hajo Rose verfügte über einen außergewöhnlichen Ideenreichtum.
Hajo Rose possessed an extraordinary wealth of ideas.
ParaCrawl v7.1

Mit fundiertem Wissen und großem Ideenreichtum begleitet die Munich Leadership Group unser Führungskräftemanagement.
Munich Leadership Group supports our executive management with sound knowledge and a great wealth of ideas.
ParaCrawl v7.1

Wir fördern Ideenreichtum und Kreativität und belohnen Engagement und Zuverlässigkeit.
We promote inventiveness and creativity and reward commitment and reliability .
ParaCrawl v7.1

Kreativität, Ideenreichtum und Sensibilität stellen hier notwendige Grundvoraussetzungen für individuelle Planungen dar.
Creativity, a range of ideas and sensitivity are the basic prerequisites for the production of bespoke plans.
ParaCrawl v7.1

Ideenreichtum und Kreativität bilden die Grundlage für unsere gesamte Arbeit.
All our work demands ingenuity and creativity.
ParaCrawl v7.1

Der Ideenreichtum und der Einsatz aller Beteiligten haben mich beeindruckt.
I am impressed by the wealth of ideas and the commitment of all involved parties.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie Ihrer Kreativität und Ihrem Ideenreichtum freien Lauf.
Give your creativity and imagination full rein.
ParaCrawl v7.1

Wir handeln global und schöpfen unsere Kraft aus unserem Ideenreichtum.
We operate globally and draw strength from our inventiveness.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe