Übersetzung für "Ich fühle mich schuldig" in Englisch
Natürlich,
ich
fühle
mich
schuldig.
Of
course,
I
feel
guilty.
Tatoeba v2021-03-10
Jim,
ich
fühle
mich
so
schuldig,
ohne
ihn
wegzufahren.
Jim,
I
feel
so
guilty
deserting
him
like
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
nicht
schuldig,
und
du,
Essie?
I
don't
feel
guilty,
do
you,
Essie?
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
irgendwie
schuldig
für
das
mit
Kate.
I
can't
help
feeling
that
I'm
somehow
to
blame
about
Kate,
at
least.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
schuldig
und
wünschte
es
wäre
anders
gekommen.
I
can't
help
blaming
myself
and
wishing
things
had
been
different.
OpenSubtitles v2018
Denkst
du,
ich
fühle
mich
nicht
schon
schuldig
genug?
You
think
I
don't
feel
guilty
enough,
is
that
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
einfach
nur
schuldig.
I
just
feel
guilty...
all
the
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
nur
so
schuldig.
I
just
feel
so
guilty.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
fühle
mich
so
schuldig
wie
Sie.
Yes.
You
see,
I
feel
quite
as
guilty
as
you
do,
Carson.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
schuldig,
weil
du
die
Wahl
verloren
hast.
I
feel
sort
of
guilty
that
you
lost
the
election.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
fühle
ich
mich
irgendwie
schuldig.
I
feel
bad
about
what
I've
done.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
fühle
mich
schuldig,
weil
ich
dein
Leben
umkrempele.
But
then
I'm
also
feeling
guilty
about
turning
your
life
upside-down.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
nicht
mehr
schuldig
wegen
dieser
Sache.
You
know
what?
I
am
through
feeling
guilty
about
you-know-what.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
für
alles
schuldig.
I
feel
like
this
is
all
my
fault.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
fühle
mich
nicht
schuldig,
weil
ich
glücklich
bin.
But
I
am
not
gonna
beat
myself
up
for
being
happy.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
fühle
mich
schuldig
wegen
ihm.
I
think
I
feel
kind
of
bad
for
what
I
did
to
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
ein
wenig
schuldig.
I
can't
help
but
feel
a
little
guilty.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
gar
nicht
schuldig.
I
don't
feel
guilty
at
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
deshalb
wirklich
schuldig.
I
feel
really
guilty
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
immer
schuldig,
auch
heute.
I
always
feel
guilty.
Even
today.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
schuldig,
weil
nun,
weil...
I
feel
guilty
because,
well,
because...
OpenSubtitles v2018
Viel
zu
viel
Platz,
ich
fühle
mich
schuldig.
It's
so
needlessly
spacious,
I
feel
guilty.
OpenSubtitles v2018
Gott,
ich
fühle
mich
fast
schuldig
deswegen.
God,
I
almost
feel
guilty
about
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
irgendwie
deswegen
schuldig.
I
feel
kind
of
guilty
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
vermisse
ihn,
ich
fühle
mich
schuldig.
I
miss
him,
I
feel
guilty.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
schuldig,
Marigold
alleine
zu
lassen.
I
feel
so
guilty
leaving
Marigold
on
her
own.
OpenSubtitles v2018
Denn
glaub
mir,
Damon,
ich
fühle
mich
schuldig,
okay?
Because
trust
me,
Damon.
I
do,
ok?
OpenSubtitles v2018
Sie
denken,
ich
fühle
mich
schuldig
an
Jeans
Tod.
You
think
I
blame
myself
for
my
brother's
death.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
schuldig,
jedes
mal
wenn
ich
sie
sehe.
I
feel
guilty
every
time
I
see
her.
OpenSubtitles v2018