Übersetzung für "Ich bin neugierig zu erfahren" in Englisch

Ich bin neugierig darauf zu erfahren, was Matt über den Schweden denkt.
I'm curious about what Matt Saracen thinks about the Swede.
OpenSubtitles v2018

Ich bin neugierig zu erfahren, was genau sie befallen hat.
I am curious to know what it is that has affected her.
OpenSubtitles v2018

Ich bin wirklich neugierig zu erfahren, was er verstanden hat.
He will tell me.... I'd be curious to know what he understood.
ParaCrawl v7.1

Ich bin nur neugierig zu erfahren, wie sie auf deinen Plan reagiert hat.
I'm just curious to hear how she reacted to your plan.
OpenSubtitles v2018

Ich bin schon neugierig zu erfahren, wie ich zu der Ehre dieses Besuches komme.
I'm curious to know why I deserve the honour of your visit.
OpenSubtitles v2018

Ich bin neugierig, zu erfahren, wobei Sie wohl denken, mir helfen zu können.
I'm curious how you think you'll assist me, Agent Sawyer.
OpenSubtitles v2018

Dennoch bin ich sehr neugierig zu erfahren, warum Deutschland sich so für Afrika interessiert.
Nevertheless, I am still very curious why Germany is very interested in Africa.
ParaCrawl v7.1

Und ich bin neugierig zu erfahren, welche Maßnahmen hier gegebenenfalls für geeignet befunden werden.
And I am curious to learn what measures would be seen as appropriate, if any.
ParaCrawl v7.1

Nach den gescheiterten Klimaschutzverhandlungen in Kopenhagen bin ich neugierig zu erfahren, wie der Ratsvorsitz mit der Kommission zusammenarbeiten möchte, um ein gemeinsames EU-Ziel für die Emissionssenkungen für das Ziel 31. Januar vorzulegen.
In the wake of the failed climate change negotiations at Copenhagen, I am keen to hear how the Presidency will work with the Commission to put forward a common EU target for emissions reductions for the 31 January target.
Europarl v8

Nach meiner bescheidenen Meinung als Kommissar mit langjähriger Erfahrung bin ich neugierig zu erfahren, wie in diesem entscheidenden Moment, dem Moment der Wahrheit, unser aller Haltung gegenüber einem neuen Organisationsmodell der europäischen Integration sein wird.
In my humble opinion, with much experience as a Commissioner, I am curious to see how we will all behave, at this precise moment, at the moment of truth, faced with a new model for the organisation of European integration.
Europarl v8

Angesichts dessen bin ich sehr neugierig zu erfahren, was die Auffassung des Rates über das neue "Rote Buch" des türkischen nationalen Sicherheitsrats ist.
In the light of this, I am very curious to hear the Council's opinion on the new 'Red Book' of the Turkish National Security Council.
Europarl v8

Ich bin nur neugierig zu erfahren, was Sie dazu veranlasst, hier vor der Tür meiner Frau zu knien.
I am only curious to know what your business is at my wife's door.
OpenSubtitles v2018

Ich bin allerdings neugierig zu erfahren, wie die italienische Präsidentschaft Minister Waigel von der Notwendigkeit überzeugen will, die finanziellen Mittel für die transeuropäischen Netze zu erhöhen.
I am curious to hear how the Italian presidency will convince Finance Minister Waigel that more funding is needed for the transEuropean networks.
EUbookshop v2

Angesichts von Comers Engagement für den Film und das Schreiben und der Tatsache, dass ich als Autor dieses Beitrags zu den wenigen Schriftstellern zähle, die er zu der Ausstellung auf seiner Etage eingeladen hat, bin ich natürlich neugierig zu erfahren, warum für ihn als Kurator die Sprache solch eine zentrale Rolle im Rahmen der Biennale einnimmt.
Cognizant of Comer's activist stance towards film and writing this from the unusual position of being one of the writers that he has included on his floor, I am curious as to the curator's stance on the prominent role of language within the context of this year's Biennial.
ParaCrawl v7.1

Das zugrunde liegende Prinzip eines beliebigen Zeichens ist jemals im Bestand Greys Anatomy, und ich bin daher sehr neugierig zu erfahren, was dies Riggs bringen wird.
Is the underlying principle of any character ever existed in Grey’s Anatomy, and I am therefore very curious to know what this will bring Riggs.
ParaCrawl v7.1

Es kann nicht so schlecht sein, wenn es solche bourgoisen Seifenopern Bild einladen wie Die Forsythe-Saga sendet, urid ich bin neugierig zu erfahren, wie ihr Huntley-Brinkley-witsch jeden Abend die Prawda (Wahrheit) mitteilt.
They might not be that bad if they ran such bourgeois soap operas BILD EINLADEN as The Forsythe Saga, and I am curious how their Huntley-Brinkley-vich talk the pravda (truth) every evening.
ParaCrawl v7.1

Ich bin sehr neugierig zu erfahren, welche kranker geistiger Prozess glaubte, dass es nicht notwendig war erzählt Callie dieses kleine Detail seiner Vergangenheit, schon vor der Teilnahme an einem Abendessen mit Mitte grau Sloan Memorial-Mitarbeiter.
I'm very curious to know what sick mental process did believe that it was not necessary telling Callie this little detail of his past, even before attending a dinner with mid Grey Sloan Memorial staff.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie hier sind, folgt daraus, dass Mr. Sherlock Holmes selbst an diesem Fall interessiert ist, und ich bin natürlich neugierig zu erfahren, welchen Standpunkt er vertritt.“
If you are here, then it follows that Mr. Sherlock Holmes is interesting himself in the matter, and I am naturally curious to know what view he may take."
ParaCrawl v7.1