Übersetzung für "Ich bin draußen" in Englisch
Ich
bin
draußen,
wenn
du
mich
brauchst.
I'll
be
outside
if
you
need
me.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
vergessen,
ich
bin
schon
draußen.
You
forget
I
am
out
of
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gerade
da
draußen
rumgelaufen
und
habe
mich
mit
Ma
unterhalten.
I
was
just
walking
around
out
there
talking
to
mine.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
draußen
im
Gang
und...
Do
you
realise
that
I'm
out
here
in
the
hall,
and
I...
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
'ne
Menge
Arbeit,
wenn
ich
draußen
bin.
Send
me
a
snapshot,
at
least.
OpenSubtitles v2018
Ich
kümmere
mich
um
die
beiden,
wenn
ich
wieder
draußen
bin.
I'll
take
care
of
them
when
I
get
out.
OpenSubtitles v2018
Irgendwelche
Schwierigkeiten
und
ich
bin
draußen.
Any
trouble,
I'm
out.
OpenSubtitles v2018
Holen
Sie
mich
jetzt
nicht
zurück,
ich
bin
zu
weit
draußen.
Don't
bring
me
back
now.
I'm
too
far
out!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
draußen
und
wieder
im
Rennen.
I'm
out
and
I'm
pin
high.
OpenSubtitles v2018
Wird
jemand
von
Ihnen
verhaftet,
bin
ich
draußen.
If
any
of
you
is
captured,
I
shall
call
it
off.
OpenSubtitles v2018
Ich
stelle
mir
vor,
dass
ich
draußen
bin.
I
think
myself
outside.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mich
suchst,
ich
bin
draußen
und
gieße
die
Pflanzen.
Oh,
if
you're
looking
for
me,
I'll
be
out
back
watering
the
weeds.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
da
draußen
eine
wandelnde
Zielscheibe.
Can
I
no
longer
walk
in
the
streets
without
being
shot
at?
OpenSubtitles v2018
In
zwei
Monaten
bin
ich
draußen.
I'm
out
in
2
months.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
wir
haben
das
besprochen,
ich
bin
draußen.
I
thought
we
had
been
over
this.
I'm
out.
OpenSubtitles v2018
Er
verfolgt
mich,
seit
ich
wieder
draußen
bin.
He's
been
following
me
since
I
got
out.
OpenSubtitles v2018
Wieso
simst
du
mir:
"Ich
bin
draußen"?
Why
are
you
texting
me,
"I'm
outside"?
OpenSubtitles v2018
Dorina,
ich
bin
auf
Bewährung
draußen!
I'm
out
on
parole!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
jetzt
draußen
vor
dem
Haus
von
Aldís.
Good.
Listen,
I'm
outside
Aldís'
house
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
draußen
und
Patterson
auch.
I'm
gonna
be
right
outside
and
so
will
Patterson.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
stehen
erst
dann
auf,
wenn
ich
draußen
bin.
Then,
and
only
then,
are
you
gonna
stand
up.
Am
I
clear?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
zehn
Minuten
und
ich
bin
draußen.
You
got
10
minutes,
and
I'm
out.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
neidisch,
weil
ich
draußen
bin.
You're
jealous
of
me
'cause
I
got
out.
You
got
out
of
what?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gerne
draußen,
unter
den
Sternen.
I
just
love
being
outside,
under
the
stars.
OpenSubtitles v2018
Schätze,
ihre
Tante
hat
ihr
endlich
gesagt,
dass
ich
draußen
bin.
I
guess
her
auntie
finally
told
her
I
was
out.
OpenSubtitles v2018
In
einer
Sekunde
bin
ich
draußen.
I'll
get
out
in
a
second.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gerne
draußen
in
der
Sonne,
im
Regen
und...
I
like
being
outside
in
the
sun.
In
the
rain,
and.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
barfuß
draußen
rumgerannt,
bei
Mondschein.
Running
around
with
no
shoes
on
when
the
moon
was
out.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
drin
bist,
bin
ich
draußen
und
andersherum.
When
you're
in,
I'll
be
out,
and
vice
versa.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
bei
Phoebe
gewohnt,
seit
ich
draußen
bin.
I've
been
living
with
Phoebe
since
I
got
out.
OpenSubtitles v2018