Übersetzung für "Hype um" in Englisch

Die absurde Komödie beschäftigt sich mit dem Hype um Medientechnologien und Nerd-Kultur.
The absurdist comedy deals with the politics and hype behind media technology and nerd culture.
WikiMatrix v1

Sieh, es hat immer einen großer Hype um dich gegeben, okay?
Look, there's always been a lot of hype surrounding you, okay?
OpenSubtitles v2018

Ich hab den Hype genutzt, um ihnen das Dream-Team-Paket zu verkaufen.
By using the hype to sell them the dream-team package.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe jetzt jedenfalls den Hype um dieses Produkt!
Now I can understand the Hype about this product!
ParaCrawl v7.1

Der Hype um Apple wird künstlicht erzeugt und ist Verarsche!
The Apple hype is made up and a fake
CCAligned v1

Der Hype um Fifty Shades Grey ist gigantisch!
The hype for Fifty Shades of Grey is gigantic.
ParaCrawl v7.1

Doch der Hype um das Blue Bottle Café ist nicht umsonst.
However, the hype surrounding the Blue Bottle Café is well-founded.
ParaCrawl v7.1

Aktuell beobachten wir jedoch einen regelrechten Hype um das Crowdinvesting.
At the moment, however, we are seeing a real hype around crowdinvesting.
ParaCrawl v7.1

Studie untersucht Hype um "Loom Bands"
Study examines hype about "Loom Bands"
ParaCrawl v7.1

Der große Hype um die globale Erwärmung hatte begonnen.
The big Global Warming hype had started.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele Gerüchte und Hype um die Angelina Jolie Familie.
Around the family of Angelina Jolie a lot of rumors and hype.
ParaCrawl v7.1

Betrüger könnten den "Hype" um virtuelle Währungen ausnutzen wollen.
Fraudsters may simply want to exploit the hype around virtual currencies.
ParaCrawl v7.1

Der Hype um Google+ geht weiter.
The hype around Google+ continues.
ParaCrawl v7.1

Doch der Hype um die Blogs kann bald ziemlich nerven.
However, the hype associated with blogs can rapidly start to get on your nerves.
ParaCrawl v7.1

Mit StarCraft: Brood War entstand der Hype um den eSports in Südkorea.
With StarCraft: Brood War the hype arose around the eSports in South Korea.
ParaCrawl v7.1

Im Sekundärschulsystem, gibt es einen Hype um "traditionelle Hochschulen.
In the secondary school system, there is a buzz around 'traditional high schools '.
ParaCrawl v7.1

Ist der Hype um künstliche Intelligenz (KI) als Unternehmenstechnologie gerechtfertigt?
Is Artificial Intelligence (AI) worth the hype?
ParaCrawl v7.1

Was steckt hinter dem „Hype“ um Ecstasy?
Cutting through the hype about drugs
ParaCrawl v7.1

Der Hype um diese Band konnte sich mir allerdings nicht wirklich erschliessen.
It was a good show, but can't understand the hype.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile ist ein regelrechter Hype um seine Bilder entstanden.
It is now a real hype about his pictures were taken.
ParaCrawl v7.1

Was bedeutet der Hype um die “unkonventionellen” Energieträger Gas und Öl?
What does the hype for “unconventional” oil and gas really mean?
ParaCrawl v7.1

Wie ist Eure Meinung zum Hype um die »Israelis in Berlin«?
What do you make of the hype about "Israelis in Berlin"?
ParaCrawl v7.1

Was ist der Hype um eine Omnichannel-Strategie?
What’s the hype about an omnichannel strategy?
CCAligned v1

Ist der Hype um Smart-Speaker vorbei?
Is the hype about smart-speaker over?
CCAligned v1

Jedoch: Der Hype um die Blockchain-Technologie kann auch falsche Hoffnungen wecken.
However, all the hype surrounding blockchain technology can also raise false hopes.
ParaCrawl v7.1

Der aktuelle Hype um Machine Learning und KI ist also übertrieben?
Consequently, the current hype about machine learning and AI is exaggerated?
ParaCrawl v7.1

Ist der momentane Hype um KI aus Ihrer Sicht übertrieben?
Do you believe that the current hype about AI is exaggerated?
ParaCrawl v7.1

Andere wiederum waren genervt vom ganzen Hype um das Apple-Produkt und wetterten dagegen.
Others were bugged of all the hype around Apple’s product and raged against it.
ParaCrawl v7.1