Übersetzung für "Hungerlohn" in Englisch
Der
derzeitige
Mindestlohn
von
7,25
US-Dollar
sei
ein
Hungerlohn.
The
current
minimum
wage
of
7.25
US
dollars
is
a
pittance,
she
says.
WMT-News v2019
Der
sich
genau
wie
du
für
einen
Hungerlohn
abrackert!
That
guy
who
breaks
his
back
like
you
for
a
shitty
wage?
OpenSubtitles v2018
Ihr
schuftet
für
einen
Hungerlohn
und
verschwendet
das
Geld
für
Wein?
You've
worked
all
day
long
for
such
a
mean
wage
and
you
waste
it
on
wine?
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
von
meinem
Hungerlohn
leben?
Should
I
live
on
my
miserable
salary?
OpenSubtitles v2018
Ihr
schwimmt
im
Geld...
und
bezahlt
dann
nur
einen
Hungerlohn.
You're
drowning
in
money
and
you
pay
us
pittance.
OpenSubtitles v2018
Die
Einnahmen
von
dem
unsinnigen
Moos-Geschäft
sind
ein
Hungerlohn.
The
income
from
this
nonsensical
moss
business
is
a
pittance.
OpenSubtitles v2018
Merkst
du
nicht,
dass
die
nur
einen
Hungerlohn
zahlt?
That
they
only
pay
us
a
pittance?
OpenSubtitles v2018
Leute
abzocken,
die
eh
nur
einen
Hungerlohn
haben,
das
können
sie!
They
take
advantage
of
people
who
are
making
a
pittance.
They're
the
best.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
nicht
für
einen
Hungerlohn.
I
ain't
working
for
no
slave
wages.
OpenSubtitles v2018
Sie
schuften
für
einen
Hungerlohn
und
stellen
noch
weniger
Ansprüche
als
die
Erwachsenen.
They
work
for
a
pittance
and
even
have
fewer
demands
than
grown-ups.
ParaCrawl v7.1
Auch
ließen
sie
sich
darauf
ein,
ohne
Unfallversicherung
und
für
einen
Hungerlohn
schwarz
zu
arbeiten.
They
were
also
prepared
to
agree
to
not
being
insured
against
accidents
and
to
work
illegally
for
starvation
wages.
Europarl v8
Die
Regierung
zahlt
uns
einen
Hungerlohn,
und
wir
sind
zu
sechst
in
meiner
Familie.
The
government
will
pay
us
a
pittance,
and
there
are
six
in
my
family.
OpenSubtitles v2018
Für
einen
Hungerlohn
riskieren
Sie
Ihr
Leben,
um
jemand
anderes
Vermögen
zu
beschützen?
For
a
pittance,
you'll
risk
your
life
to
protect
someone
else's
fortune?
OpenSubtitles v2018
Man
bekommt
einen
Hungerlohn.
Geld
für
das
keiner
dieser
schwanz-
lutschenden
Kongressleute
arbeiten
würde.
Man
makes
a
dogshit
wage,
money
none
of
those
cocksucking
congressmen
would
work
for,
huh?
OpenSubtitles v2018
Also
bekommen
sie
einen
Hungerlohn.
So
they
make
a
pittance.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
Hungerlohn,
das
ist
wirklich
zu
wenig
für
ein
menschenwürdiges
Dasein!
This
is
a
miserable
salary
which
is
far
too
little
to
live
on
decently.
EUbookshop v2
Regenwälder
werden
abgeholzt,
lokale
Gemeinschaften
für
agroindustrielle
und
Infrastrukturprojekte
vertrieben,
Kleidung
zum
Hungerlohn
hergestellt.
Rain
forests
are
being
destroyed;
local
communities
dispelled
in
the
name
of
agroindustrial
and
infrastructure
projects;
clothing
manufactured
for
a
pittance.
ParaCrawl v7.1
Männer,
Frauen
und
Kinder
schufteten
zwölf
bis
fünfzehn
Stunden
am
Tag
für
einen
Hungerlohn.
Men,
women,
and
children
worked
in
factories
twelve
to
fifteen
hours
a
day
for
starvation
wages.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
neuen
Spieler
sind
einer
Einzahlung
von
$
50
oder
eine
andere
Hungerlohn.
Most
new
players
are
depositing
$50
or
some
other
pittance.
ParaCrawl v7.1