Übersetzung für "Hohlkammerdichtung" in Englisch

Die Hohlkammerdichtung 70 ist als kurze Schlaufe aus einem elastomeren Material ausgeführt.
The hollow chamber seal 70 is embodied as a short loop composed of an elastomer material.
EuroPat v2

Des Weiteren ist das Einbringen des Verbindungsschlauches in die Hohlkammerdichtung sehr aufwändig.
In addition, introducing the connecting tube into the hollow chamber seal is very complicated.
EuroPat v2

Die Wartungsdeckel sind zur Geräuschdämmung vierfach sowie mit einer zu sätzlichen Hohlkammerdichtung wirkungsvoll abgedichtet.
Noise insulation is boosted with quadruple seals over the maintenance openings, plus a hollow chamber seal arrangement.
ParaCrawl v7.1

Auf der zur Auslassseite weisenden Seite weist die Hohlkammerdichtung 121 eine zweite Wandfläche 123 auf.
On its side facing the outlet side, hollow chamber seal 121 has a second wall surface 123 .
EuroPat v2

Das Einbringen des Sensorelements in die Hohlkammerdichtung im Extrudierverfahren und die Befestigung der Dichtung am Deckel stellen aufwendige Fertigungs- und Montageschritte dar, die die Herstellung eines Schiebedachdeckels stark verteuern.
Insertion of the sensor element into the hollow seal part and attachment of the seal to the cover require expensive production and installation steps which make the production of a sliding roof cover expensive. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, eine Eckausbildung gattungsgemäßer Art zur Verfügung zu stellen, die eine Deformation einer Hohlkammerdichtung auch nach längerem Gebrauch zuverlässig verhindert, einfach herzustellen ist, und auch ästhetische Belange erfüllt.
Corner structure reliably prevents deformation of the hollow chamber seal, even after extended use, is easy to manufacture, and is aesthetic.
EuroPat v2

An der Dachhaut 24 ist in einem senkrechten Abschnitt 26 der Dachhaut, welche hier durch eine Biegung nach unten, (zu einem Fahrzeuginnenraum hin) geführt ist, eine Dichtung 32 angeordnet, welche als Hohlkammerdichtung ausgeführt ist.
At the roof skin 24, a seal 32 is provided in a vertical section 26 of the roof skin that is bent downwardly here (toward the vehicle interior), and the seal 32 is formed as a hollow chamber seal.
EuroPat v2

Alternativ zu der Verstärkungseinlage 48, die beispielsweise als Metalleinleger ausgeführt sein kann, kann bei Verwendung einer Hohlkammerdichtung eine Schnur 50 in die Hohlkammer der Dichtung 32 eingefügt sein, wie dies in FIG.
As an alternative to the reinforcement insert 48 which can be formed, for example, as a metal cord 50, that, in the case of using a hollow chamber seal, can be inserted into the hollow chamber of the seal 32 as is shown in FIG.
EuroPat v2

Die erste Hohlkammerdichtung 14 ist an einem vertikalen Flansch 12 des Seitenholm 10 beispielsweise durch Kleben befestigt.
The first hollow chamber seal 14 is attached to the vertical flange 12 of the side member 10, for example, by cementing.
EuroPat v2

Die federelastische Dichtung ist als eine Hohlkammerdichtung ausgebildet und mit einem Dichtungsfuß, welcher bogenförmig ausgebildet ist, innenseitig an dem Innenrohr gehalten, beispielsweise verrastet oder eingeklemmt.
The springy seal is constructed as a cellular seal and is on the inside held, e.g. locked or clamped to the inner tube with an arcuate sealing foot.
EuroPat v2

Wie man erkennen kann, ist an dieser Dichtungskante 120 eine elastomere Hohlkammerdichtung 121 angeformt, was durch ein Post-Koextrusionsverfahren erfolgen kann.
As can be seen, an elastomeric hollow chamber seal 121 is formed on said sealing edge 120, which can be carried out in a post-coextrusion process.
EuroPat v2

Die Hohlkammerdichtung 121 ist im Querschnitt dreieckig und hat eine zur Einlassseite weisende erste Außenfläche 122, die fluchtend und eben zur einlassseitigen Wandfläche 101 der Ventilklappe liegt.
Hollow chamber seal 121 is triangular in cross section and has a first external surface 122 facing the inlet side, said surface lying in alignment and planar with wall surface 101 on the inlet side.
EuroPat v2

Aufgrund ihrer elastomeren Materialeigenschaften ist die Hohlkammerdichtung 121 im Zuge diese Schließvorgangs in der Lage, sich zu verformen, insbesondere indem die außenseitige zweite Wandfläche 123 sich verformt, beispielsweise einknickt, und sich hierdurch bündig und zuverlässig dichtend an den geneigten Wandabschnitt anzulegen.
Owing to its elastomeric properties, hollow chamber seal 121 is able to deform during this closing operation, in particular by deforming the outer second wall surface, for example by bending, thus abutting the slanting wall portion to form a flush and reliable seal.
EuroPat v2

Diese Abdichtung wird insbesondere durch das Zusammenwirken der elastomeren Hohlkammerdichtung 121 mit der spezifischen Neigung des Wandabschnitts 25 erzielt.
This seal is achieved, in particular, by cooperation of the elastomeric hollow chamber seal 121 with the specific inclination of wall section 25 .
EuroPat v2

Hierzu befindet sich auf der Unterseite des Profilfußes 15 der Hohlkammerdichtung eine Klebefläche, die entlang der für die Anbringung vorgesehenen Linien 16a, 16 b aufgeklebt ist.
For this purpose, an adhesive surface, which is glued down along the lines 16 a, 16 b intended for the attachment, is provided on the bottom surface of the base 15 of the profile of the hollow-chambered sealing strip.
EuroPat v2

Die federelastische Dichtung 6 weist aufgrund ihrer Ausbildung als Hohlkammerdichtung 60 mit einem Dichtungsfuß 61, welcher an der Innenseite des Innenrohres 51 gehalten ist, und einem Dichtungskopf 62 mit zwei Hohlkammern 63, 64, welcher zur flächenhaften Anlage an der Gegenfläche 13 des Möbels 11 ausgebildet ist, eine relativ hohe Federkraft auf, welche die Schließ- und Öffnungsstellung des Möbelverschlusses wirkungsvoll unterstützt.
As a result of its construction as a cellular seal 60 with a sealing foot 61, which is held on the inside of the inner tube 51, and a sealing head 62 with two hollow chambers 63, 64 constructed for a flat engagement on the mating surface 13 of the furniture item 11, the springy seal 6 has a relatively high spring tension which effectively supports the closed and open position of the furniture closure.
EuroPat v2

Im dargestellten Ausführungsbeispiel ist die Dichtung 16 eine Hohlkammerdichtung, wobei der Dichtabschnitt 20 die Hohlkammer einschließt und der Befestigungsabschnitt 22 als Flansch ausgebildet ist, der vom Dichtabschnitt 20 absteht und damit einteilig ist.
In the example of design shown here, the seal 16 is a hollow chamber seal where the seal section 20 is enclosing the hollow chamber and the fixing section 22 is designed as a flange which projects from the sealing section 20 and is in one piece therewith.
EuroPat v2

Die zweite Hohlkammerdichtung 15 ist an einem vertikalen Flansch 13 der hinteren Dachscheibe 6 vorzugsweise ebenfalls durch Kleben befestigt.
The second hollow chamber seal 15 is attached to a vertical flange 13 of the rear roof pane 6, preferably likewise, by cementing.
EuroPat v2

Die zweite Wandfläche 123 und die erste Wandfläche 122 stoßen an der Dichtungskante 120 zusammen und bilden hier eine scharfkantige Abrisskante 124 aus, welche eine Wirbelbildung und daraus folgende Eisbildung im Bereich der Hohlkammerdichtung 120 verhindert.
Said second wall surface 123 and first wall surface 122 abut each other at sealing edge 120, where they form a sharp breakaway edge 124, which prevents eddy formation and any resultant ice formation in the region of hollow chamber seal 121 .
EuroPat v2

Eine solche Dichtung kann beispielsweise als Hohlkammerdichtung ausgebildet sein, was zu einer besonders guten Dichtwirkung führt.
Such a seal can be formed as a hollow chamber seal, for example, causing an especially good sealing efficiency.
EuroPat v2

Dabei wirken die Hinterschneidungen 5 des Kunststoffrahmens 3 und die Hinterschneidungen 9 der Steckleiste 8 so zusammen, dass die Hohlkammerdichtung 2 problemlos in die Aufnahmenut 4 eingesteckt werden kann und in dieser Position fest am Paneel 1 gehalten wird.
In the process, the undercuts 5 of the plastic frame 3 and the undercuts 9 of the insert strip 8 cooperate in such a way that the hollow chamber seal 2 may be easily inserted into the receiving groove 4, and in this position is fixedly held on the panel 1 .
EuroPat v2

Zur Montage der Hohlkammerdichtung 2 am Paneel 1 wird die Steckleiste 8 in die Aufnahmenut 4 des Paneel 1 eingesteckt.
For installing the hollow chamber seal 2 on the panel 1, the insert strip 8 is inserted into the receiving groove 4 of the panel 1 .
EuroPat v2