Übersetzung für "Hochkarätige redner" in Englisch
Die
WHU
freut
sich
auf
zwei
hochkarätige
Redner
und
eine
außergewöhnliche
Veranstaltung.
The
WHU
is
looking
forward
to
two
top-class
speakers
and
an
exceptional
presentation.
ParaCrawl v7.1
Hochkarätige
Redner
referieren
zu
den
herausragenden
Fakten
des
künftigen
Hotels.
High-caliber
speakers
give
a
lecture
on
the
outstanding
facts
of
the
future
hotel.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
gelungen,
viele
hochkarätige
Redner
für
Vorträge,
Präsentationen
und
Diskussionen
zu
gewinnen.
We
will
have
high-level
speakers
for
lectures,
presentations
and
discussions.
ParaCrawl v7.1
Hochkarätige
Redner
wie
Margot
Wallström,
Vizepräsidentin
der
Europäischen
Kommission
und
Minister
Josef
Pröll
als
Vertreter
des
österreichischen
Ratsvorsitzes
waren
eingeladen,
sich
zu
äußern
und
die
zum
Ausdruck
gebrachten
Meinungen
zu
hören.
High-level
speakers
such
as
European
Commission
Vice-President
Margot
Wallström
and
Austrian
presidency
representative
Minister
Josef
Pröll
were
invited
to
express
their
views
—
and
to
listen.
EUbookshop v2
Hochkarätige
Redner
auf
der
Veranstaltung,
die
von
VinylPlus,
dem
Nachhaltigkeitsprogramm
der
Europäischen
PVC-Industrie,
organisiert
wird,
sind
unter
anderem
Dr.
Karl
Martin
Schellerer,
Geschäftsführer
von
Vinnolit,
und
Stephan
Sicars,
Director
Environment
Department,
United
Nations
Industrial
Development
Organisation
(UNIDO).
Top-level
speakers
at
the
event,
organised
by
VinylPlus,
the
sustainable
development
programme
of
the
European
PVC
industry,
include
keynote
speakers
Dr.
Karl
Martin
Schellerer,
Managing
Director
of
Vinnolit,
and
Stephan
Sicars,
Director
Environment
Department,
United
Nations
Industrial
Development
Organisation
(UNIDO).
CCAligned v1
Hochkarätige
Redner
und
der
Einsatz
von
Virtual
sowie
Augmented
Reality
sind
Programmpunkte,
die
Millennials
sich
auf
Messen
wünschen.
High-calibre
speakers
and
the
use
of
virtual
and
augmented
reality
are
among
the
programme
elements
that
millennials
would
like
to
see
at
trade
fairs.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
dazu
zwei
hochkarätige
Redner
eingeladen:
Paul
de
Montvallon,
Vorsitzender
des
französischen
Office
du
Lait,
und
Nicolas
Bezencon
von
Uniterre
aus
der
Schweiz.
We
had
invited
two
quality
speakers:
Paul
de
Montvallon,
President
of
the
French
Office
du
Lait,
and
Nicolas
Bezencon,
of
Uniterre
Suisse.
ParaCrawl v7.1
Hochkarätige
Redner
mit
Führungspositionen
teilten
Ihre
Erfahrungen
zum
Thema
"Digital
Transformation:
Perspectives
from
the
Top"
mit
rund
100
Teilnehmerinnen
und
Teilnehmern.
At
the
event,
high-ranking
speakers
in
positions
of
leadership
shared
their
experiences
on
the
topic
of
"Digital
Transformation:
Perspectives
from
the
Top"
with
around
100
attendees.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Experten
des
Florida
Institute
of
Technology
gaben
andere
hochkarätige
Redner
bei
der
Cross-Cultural
Business
Conference
in
Steyr
wertvolle
Impulse:
Dagmar
Sieglova
von
der
Skoda
Auto
University
in
Mladá
Boleslav
stellte
in
Steyr
etwas
neue
Herangehensweisen
und
Lehrmethoden
des
21.
Jahrhunderts
für
international
gemischte
Studierendengruppen
vor.
In
addition
to
the
expert
from
the
Florida
Institute
of
Technology,
other
top-class
speakers
provided
valuable
inputs:
Dagmar
Sieglova
from
the
Skoda
Auto
University
in
Mladá
Boleslav
presented
new
approaches
and
teaching
methods
of
the
21st
Â
century
applied
for
internationally
mixed
groups
of
students.
ParaCrawl v7.1
Rund
einen
Monat
vor
dem
European
Outdoor
Summit
in
Malmö
gibt
die
European
Outdoor
Group
als
Veranstalter
weitere
hochkarätige
Redner
bekannt.
About
a
month
before
the
European
Outdoor
Summit
in
Malmö,
the
European
Outdoor
Group
announces
further
top-class
speakers.
ParaCrawl v7.1
Hochkarätige
internationale
Redner
aus
den
verschiedensten
Bereichen
des
AV
Marktes
diskutieren
dieses
Thema
gleichermaßen
kompetent
wie
kontrovers.
Outstanding
international
speakers
originating
from
different
parts
of
the
AV
market
shared
their
insights
of
4K
as
competently
as
controversial.
ParaCrawl v7.1
Von
chinesischer
Seite
waren
hochkarätige
Redner
aus
Wissenschaft
und
Praxis
beteiligt,
darunter
auch
eine
Vertreterin
der
Rechtsabteilung
der
Shanghaier
Börse.
On
the
Chinese
side,
high-level
speakers
from
academia
and
industry
were
involved,
including
a
representative
from
the
legal
department
of
the
Shanghai
Stock
Exchange.
ParaCrawl v7.1
Bereits
zum
vierten
Mal
richtet
der
SMM-Veranstalter
HMC
(Hamburg
Messe
und
Congress)
gemeinsam
mit
der
"Financial
Times
Deutschland"
die
englischsprachige
Konferenz
aus,
zu
der
über
200
Teilnehmer
und
hochkarätige
Redner
aus
aller
Welt
erwartet
werden.
This
is
the
fourth
time
that
SMM
organiser
HMC
(Hamburg
Messe
und
Congress
GmbH)
is
co-hosting
this
English-language
conference
together
with
Financial
Times
Deutschland;
more
than
200
participants
and
eminent
speakers
are
expected
from
all
parts
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Hochkarätige
Redner
schauen
auf
100
Jahre
Innovationen
in
der
Elektroindustrie
zurÃ1?4ck
und
werfen
einen
Blick
in
die
Zukunft
der
Branche.
Top-level
speakers
will
be
looking
back
at
100
years
of
innovation
and
casting
a
glance
into
the
future
of
the
industry.
ParaCrawl v7.1
Hochkarätige
Redner
aus
Politik
und
Wirtschaft
und
die
beiden
herausragenden
Musiker
Robert
Bartha,
Komponist
und
Organist,
und
Racine,
the
queen
of
violine,
prägen
die
Veranstaltung.
Renowned
speakers
from
the
fields
of
politics
and
business
as
well
as
two
excellent
musicians
Robert
Bartha,
a
composer
and
organist
and
Racine,
the
queen
of
violin,
were
the
event
highlights.
ParaCrawl v7.1
Hochkarätige
Redner,
interessante
Themen,
anregender
Gedankenaustausch
beim
anschließenden
Get-Together
–
hier
finden
Sie
einen
Auszug
der
bisherigen
Veranstaltungen
im
Häring
Forum:
Famous
speakers,
interesting
topics,
exciting
exchanges
of
opinion
during
the
subsequent
get-together
–
here
you'll
find
an
excerpts
from
the
events
held
so
far
in
the
Häring
Forum:
ParaCrawl v7.1
Für
das
hochkarätige
Vortragsprogramm
wurden
Redner
aus
China,
Thailand,
Japan,
Singapur,
Deutschland,
Italien
und
den
USA
eingeladen.
Being
the
first
event
of
its
kind
in
Asia,
speakers
from
China,
Thailand,
Japan,
Singapore,
Germany,
Italy
and
the
USA
were
invited
to
provide
an
interesting
conference
programme.
ParaCrawl v7.1
Der
zweite
Tag
war
ebenfalls
sehr
produktiv
und
besonders
interessant
dank
der
Beiträge
hochkarätiger
Redner,
die
am
Vormittag
sowohl
eine
allgemeine
Vision
als
auch
eine
besondere
Perspektive
auf
die
Herausforderungen
und
Probleme
der
Landwirtschaft
für
ihre
Herkunftsländer
präsentierten.
Indeed,
the
second
day
was
very
productive
and
very
interesting,
thanks
to
the
depositions
of
many
distinguished
speakers,
who
exposed
during
the
morning,
both
generally
and
in
particular,
regarding
the
challenges
and
problems
that
the
agricultural
world
of
their
countries
of
origin
were
currently
facing.
ParaCrawl v7.1
Vorträge
hochkarätiger
Redner
aus
Wirtschaft,
Wissenschaft
und
Technik,
umfangreiche
Produktausstellungen,
praxisorientierte
Vorführungen
und
Themen-Workshops
spannen
am
9.
und
10.
Mai
2012
in
der
IDEEN-FABRIK
in
Besigheim
einen
erkenntnisreichen
Bogen
zwischen
Theorie
und
Praxis.
Presentations
by
top-class
speakers
on
the
economy,
science
and
technology,
comprehensive
product
exhibitions,
practical
demonstrations
and
themed
workshops
on
9th
and
10th
May
2012
in
the
IDEEN-FABRIK
in
Besigheim
span
a
knowledge-filled
arc
between
theory
and
practice.
ParaCrawl v7.1