Übersetzung für "Historische zeugnisse" in Englisch

Die Existenz einer solchen Kolonie ist durch zahlreiche historische und archäologische Zeugnisse belegt.
The presence of such a colony is attested to by a range of historical and archaeological evidence.
DGT v2019

Bedeutende historische Zeugnisse des Holzfachwerks bietet die traditionelle Japanische Architektur.
Important resources for the study of historic building methods in the U. K. are open-air museums.
Wikipedia v1.0

Dementsprechend viele historische Zeugnisse findet man heute über die gesamte Provinz verteilt.
Accordingly, many historical remains can be found throughout the province today.
ParaCrawl v7.1

Ein Erbe das zahlreiche artistische, kulturelle und historische Zeugnisse bietet.
A heritage that offers numerous testimonies of considerable artistic, cultural and historical value.
ParaCrawl v7.1

Historische Zeugnisse müssen auch im 21. Jahrhundert erhalten bleiben.
Records of that history must remain intact in the 21st century as well.
ParaCrawl v7.1

Die bayerische Architektur überliefert anschaulich historische Zeugnisse aus mehr als 1.200 Jahren.
The Bavarian architecture shows historical evidence of more than 1200 years of history.
ParaCrawl v7.1

Die Bilder sind Informationen, historische Zeugnisse, Inhalte und Erinnerungen.
The selected images are in themselves information, history, content, and memory.
ParaCrawl v7.1

Hinten sind wichtige historische Zeugnisse der mittelalterlichen Lagune zu sehen.
It contains very important historic proofs of the Middle Age lagoon.
ParaCrawl v7.1

Sie sind im Laufe der Zeit kaum überarbeitet worden und somit historische Zeugnisse.
They were hardly revised in the course of the time and thus historical certifications.
ParaCrawl v7.1

Beherbergt das charmante Triest viele historische und künstlerische Zeugnisse unterschiedlicher Epochen.
The charming city of Trieste holds onto a number historical and artistic monuments from various eras.
ParaCrawl v7.1

Hier auch können Sie zahlreiche historische Zeugnisse bewundern.
Here you can also admire several historical testimonies.
ParaCrawl v7.1

Heute deuten und rekonstruieren Sprachforscher historische Zeugnisse ausgestorbener Sprachen durch Vergleiche in Vokabular und grammatischen Strukturen.
Today linguistic researchers examine historical records to reconstruct extinct languages by comparing vocabulary and grammatical structures.
ParaCrawl v7.1

Es ist besser, sich für die unverkennbare Wirksamkeit dieser drei Gegenstände hinlängliche historische Zeugnisse aufzustellen.
It is better to satisfy ourselves of the undeniable efficacy of these three things by sufficient evidence from history.
ParaCrawl v7.1

Am und auf dem Titicacasee finden sich viele bedeutende historische Zeugnisse und spannende Kulturen.
Many important historic certificates and exciting cultures are located at and on Lake Titicaca.
ParaCrawl v7.1

Wie historische Zeugnisse belegen, wird in diesem Gebiet seit jeher Hartweizen zum Brotbacken verwendet — im Unterschied zu anderen Gebieten Italiens, wo man traditionell Mehl aus Weichweizen verwendet —, um ein Erzeugnis zu gewinnen, das seine wichtigsten sensorischen Merkmale etwa eine Woche lang bewahrt.
Durum wheat, as historical sources relate, was always used in the area for bread-making, unlike in other parts of Italy where common wheat flour was and continues to be used, giving a product that conserved its principal organoleptic properties for a week.
DGT v2019

Die Identität eines Gebiets ist das Ergebnis einer Vielzahl unterschiedlichster Faktoren, die seine Originalität ausmachen: historische Zeugnisse, wirtschaftliche Möglichkeiten, Netze von Beziehungen und Dienstleistungen, Begegnungsmöglichkeiten, Charakter städtischer und ländlicher Räume sowie der dort lebenden Menschen, Landschaften, Natur, lokale Produkte, Nahrungs­mittel, Traditionen, kunsthandwerkliche Zeugnisse, Gewürze, Begegnungen und Austausch, Kunst, Persönlichkeiten und Künstler, die dort diese Atmosphäre erlebt haben und all dies in ihre Werke haben einfließen lassen.
The identity of a particular area is the result of a complex combination of unique factors: relics of its past, economic opportunities, networks of relations and services, meeting places, specific features of the urban and rural environment and of the people who live there, landscapes, nature, local products, food, traditions, culture, flavours, encounters and exchanges, art, artists and characters past and present who experienced the atmosphere and described it in their works.
TildeMODEL v2018

Historische Zeugnisse lassen darauf schließen, dass die Verehrung von Krishna-Vasudeva in und um Mathura bereits mehrere Jahrhunderte vor Christus stattfand.
According to historical testimonies Krishna-Vasudeva worship already flourished in and around Mathura several centuries before Christ.
WikiMatrix v1

Jede Region Süditaliens hat ihre eigene Flora und Fauna, typische Gerichte sowie historische Zeugnisse, jedoch ist die Herzlichkeit und Offenheit der Einwohner in allen Regionen gleich.
Each region of Southern Italy has its own flora and fauna, typical dishes and historical testimonies, but the cordiality and openness of the inhabitants is the same in all regions.
CCAligned v1

Doch auch die Unterfütterung durch historische Zeugnisse und Fakten kann nicht darüber hinwegtäuschen, dass diese Geschichte immer auf den subjektiven Eindrücken einzelner Zeitzeugen beruht, die über Jahrhunderte weitergetragen wurden.
But the relining done by historical evidence and facts cannot hide the fact that this story is after all based on the subjective impressions of individual witnesses that were passed on through the centuries.
ParaCrawl v7.1

Allerorten finden sich historische Zeugnisse dafür, etwa ab dem 12. Jahrhundert die Aufzeichnungen über die Weinzinse im Kelleramt.
Everywhere there are historical testimonies for this, for example, from the 12th century, the records of the Weinzinse in the basement office.
ParaCrawl v7.1

Der Gebrauch der Kräne in der großen Gebäudearbeit des Altertums wird durch historische Zeugnisse, Beschreibungen und Materialentdeckungen oder technische Details der verschiedenen Steine argumentiert.
The use of cranes in big building work of antiquity is argued by historical testimonies, depictions and material discoveries or technical details of various stones.
ParaCrawl v7.1

Es gibt wichtige historische Zeugnisse, wie etwa der Palazzo Pretorio, das Rathaus und die Kirchen von San Lorenzo und SS.Crocifisso.
There are historical evidences of which are such as the Praetorian Palace, the town hall and the churches of San Lorenzo and SS.
ParaCrawl v7.1

Wir sind selbstverständlich nicht die einzigen, die online historische Quellen als Zeugnisse über die Zeit des Nationalsozialismus inszenieren.
We are, of course, not the only ones producing work online using historical sources as witnesses to the time of National Socialism.
ParaCrawl v7.1

Die Berge um die Hütte bewahren auch historische und kulturelle Zeugnisse der Vergangenheit wie wichtige Festungen und interessante Beweise von Alpenarchitektur.
The mountain landscape surrounding the site of the shelter also enshrouds plenty of historical and cultural landmarks from the past such as remarkable military strongholds and fine remains of typical alpine architecture.
ParaCrawl v7.1

Historische und archäologische Zeugnisse der Paleovenetianischen Zivilisation zeigen, dass die Weinreben auf den Euganeischen Hügeln, dank der günstigen Wetterbedingungen, bereits zur Eisenzeit anwesend waren.
Historical and archaeological traces of early Veneto civilization suggest that the positive climatic conditions on the Euganean Hills meant the vine grew here as early as Iron Age.
ParaCrawl v7.1

So bietet Sizilien seinen Besuchern heute herausragende historische Bauten und Zeugnisse seiner Geschichte – gepaart mit zahlreichen Kunstschätzen und kulturellen Hinterlassenschaften .
Sicily thus offers its visitors today outstanding historical buildings and relics of its history - along with numerous art treasures and cultural legacies .
ParaCrawl v7.1

Das Alter des Leichentuchs wird zudem durch Überlieferungen und seriöse Hinweise vom 1. bis 13. Jahrhundert sowie durch unverkennbare historische Zeugnisse vom Beginn des 14. Jahrhunderts bis heute belegt.
Furthermore, the age of the Shroud is proved by tradition and serious indications from the 1st to the 13th centuries, and unmistakable historical evidence from the beginning of the 14th century to the present day.
ParaCrawl v7.1