Übersetzung für "Hinausfahren" in Englisch
Ich
will
bei
dir
in
Gloucester
bleiben
und
wieder
zum
Fischen
hinausfahren.
I
want
to
stay
here
with
you
in
Gloucester
and
go
out
fishing
again
this
way.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mein
Vater,
der
die
Maschine
hinausfahren
soll.
It's
my
father
who
will
be
driving
that
engine
through,
sir.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
erst
in
30
Minuten
hinausfahren.
It
won't
be
ready
to
drive
out
for
a
half
hour.
OpenSubtitles v2018
Ob
der
Wind
aufhören
wird,
so
dass
wir
hinausfahren
können?
Will
this
wind
drop
so
we
can
go
out
on
the
boat?
OpenSubtitles v2018
Wir
wollten
ohnehin
heute
ins
Grüne
hinausfahren.
We
planned
to
take
a
drive
today
in
the
country
anyway.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
muss
ein
Mann
aufs
Meer
hinausfahren.
Sometimes
a
man
needs
to
go
to
sea.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
wollte
hinausfahren
und
Grätenfisch
fangen.
Well,
I'm
getting
ready
to
go
out
and
bag
a
few
bonefish.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
will
ich
einfach
aufs
Meer
hinausfahren.
Now
I
just
want
to
go
out
to
sea.
OpenSubtitles v2018
Er
denkt:
„Morgen
Abend
müssen
wir
hinausfahren.“
He
thinks,
“We’ll
have
to
go
out
again
tomorrow
evening.”
ParaCrawl v7.1
Es
kann
dann
aus
eigener
Kraft
in
das
Hafenbecken
1
hinausfahren.
Then,
it
can
move/sail
by
its
own
power
into
the
inner
harbor
1
.
EuroPat v2
Ihr
sollt
also
großes
Vertrauen
haben
und
zielstrebig
»hinausfahren«.
You
ought
therefore
to
have
great
trust
and
resolutely
put
out
into
the
deep.
ParaCrawl v7.1
Auf
herkömmlichen
Bobbahnen
können
die
Fahrer
nicht
über
die
Kante
der
Kurve
hinausfahren.
On
conventional
bobsleds,
the
riders
cannot
go
over
the
edge
of
the
bend.
ParaCrawl v7.1
Hier
kann
man
sich
ein
Boot
mieten
und
zum
Fischen
hinausfahren.
Here
you
can
hire
a
boat
and
go
out
fishing.
ParaCrawl v7.1
Die
Fischer
dürfen
nur
für
eine
begrenzte
Anzahl
von
Tagen
hinausfahren.
The
fishermen
can
only
spend
a
limited
number
of
days
at
sea.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
ein
Auto
hat,
kann
man
zum
Schloß
Tidö
hinausfahren.
If
you
have
got
a
car,
you
can
take
a
ride
to
Tidö
slott.
ParaCrawl v7.1
Aufs
Meer
hinausfahren
durfte
selbst
die
Küstenbevölkerung
nicht.
Even
coastal
dwellers
were
not
allowed
to
put
out
to
sea.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
zur
Farm
hinausfahren.
That
is
if
you're
still
driving
up
to
the
farm
tonight.
OpenSubtitles v2018
Damit
die
schlechte
Luft
nicht
an
die
Blumen
kommt,
wenn
die
Wagen
hinausfahren.
So
the
bad
air
doesn't
get
the
flowers
When
the
cars
drive
out,
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Dich
vor
2
Stunden
aufgeweckt,
damit
wir
mit
dem
Boot
hinausfahren
können.
I
woke
you
2
hours
ago
to
take
the
boat
out.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
früh
aufstehen
und
mit
einem
der
Fischer
hinausfahren,
um
sie
beobachten
können.
You
have
to
get
up
really
early
and
go
out
with
one
of
the
fishermen
in
order
to
see
them.
ParaCrawl v7.1
Hinausfahren
und
links
halten,
so
dass
man
das
Talek
Gate
erreicht
(km
2,7)
Drive
out
and
keep
left,
so
that
you
reach
Talek
gate
(km
2.7).
ParaCrawl v7.1
Ja,
wenn
es
eine
grüne
Boje
wäre,
dann
würde
ich
noch
einmal
hinausfahren.
Oh,
if
a
green
buoy
were
there,
then
I
would
go
again,
right
away.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Zeit
wird
eine
Schranke
geschlossen,
die
das
Herein-
oder
Hinausfahren
von
Fahrzeugen
verhindert.
In
this
time
a
barrier
which
prevents
driving
or
driving
out
of
vehicles
is
closed.
ParaCrawl v7.1
Erfüllung
von
Patientenbedürfnissen,
wie
beim
Essen
assistieren,
den
Patienten
im
Rollstuhl
hinausfahren,...
Fulfilling
patient's
needs,
like
to
assist
when
eating
or
to
move
the
patient
in
the
wheelchair
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
können
Fischer
wieder
aufs
Meer
hinausfahren,
sich
selbst,
ihre
Familien
und
andere
ernähren.
In
the
meantime,
the
fishermen
can
go
out
to
sea
again,
to
feed
themselves,
their
families
and
others.
ParaCrawl v7.1