Übersetzung für "Hetzjagd" in Englisch

Ich möchte nicht unbedingt an dieser Hetzjagd teilnehmen.
With all due respect, I'm not sure I'd like to join the hunt.
OpenSubtitles v2018

Er führte sie in wildester Hetzjagd durch ihr eigenes Land.
He led them the wildest chase through their own country.
OpenSubtitles v2018

Aber ich werde keine Ressourcen aufwenden für eine weitere Hetzjagd.
Fine. But I'm not going to devote resources to another snipe hunt.
OpenSubtitles v2018

Danke Boss, es wird keine Hetzjagd geben.
I'm sorry. Boss, thank you. I promise you, it won't be a snipe hunt.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen also herausfinden, wo die Hetzjagd begonnen hat.
Right. So what we got to find out is where the chase started.
OpenSubtitles v2018

Das ist keine Untersuchung, das ist eine Hetzjagd.
This isn't a trial, this is a hunt.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine Falle, eine Hetzjagd.
This is a setup, a persecution.
OpenSubtitles v2018

Leute, hört mit der Hetzjagd auf.
Guys, just stop hounding him.
OpenSubtitles v2018

Ich bin das Opfer einer Hetzjagd.
I'm a victim of an intolerable persecution.
OpenSubtitles v2018

Sie können der Hetzjagd hier ein Ende bereiten.
This is your chance to stop that persecution in its tracks.
OpenSubtitles v2018

An alle Einheiten, wir starten eine Hetzjagd auf die Ingenieure!
From here on we're going to have an engineer hunt!
OpenSubtitles v2018

Wo habe ich bloß eine solche Hetzjagd schon einmal gesehen?
Where have I seen such a persecution in my life before?
ParaCrawl v7.1

Suns Ankunft setzt den Startschuss für eine tödliche Hetzjagd.
Sun's arrival marks the signal for a deadly hunt.
ParaCrawl v7.1

Zwischen Yan und Ming beginnt eine tödliche Hetzjagd...
Between Yan and Ming a deadly chase begins...
ParaCrawl v7.1

Wenigstens gibt es eine ansprechende parkour-artige Hetzjagd durch das imposante Außenset.
At least there is a parkour-like chasing scene through the impressive exterior set.
ParaCrawl v7.1

Es entbrannte eine regelrechte Hetzjagd auf die Tiger.
A regular hunt broke out to the tigers.
ParaCrawl v7.1

In letzter Zeit hat das iranische Regime seine Hetzjagd auf Journalisten und Andersdenkende intensiviert.
The Iranian Government has recently intensified its hounding of journalists and dissidents.
Europarl v8

Herr Bürgermeister, wenn wir keine Hetzjagd organisieren, bringen uns die Bestien um.
Mr. Mayor, if we don't organize a hunt the beasts will slaughter us all.
OpenSubtitles v2018