Übersetzung für "Herz ausschütten" in Englisch

Ich muss Euch mein Herz ausschütten.
I must tell you everything that is in my heart.
OpenSubtitles v2018

Wem kann ich mein Herz ausschütten?
Who can I open my heart to?
OpenSubtitles v2018

Gott, jetzt will er sich das Herz ausschütten.
God, now he wants to have a heart-to-heart.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht musste ich mir deshalb so das Herz ausschütten.
Maybe that's why I needed to pour my heart out like this.
OpenSubtitles v2018

Soll ich Ihnen etwa mein Herz ausschütten?
I don't know why I would confide in you.
OpenSubtitles v2018

Du könntest mir wieder dein Herz ausschütten.
You could spill your little heart out to me again.
OpenSubtitles v2018

Wir werden uns gegenseitig das Herz ausschütten.
We'll have a heart-to-heart.
OpenSubtitles v2018

Man konnte da einfach sein Herz ausschütten.
And you could just pour it out, you know? It helped.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte wieder ein einfacher Priester sein und Euch mein Herz ausschütten.
I would be... a simple priest again, and unburden my soul to you.
OpenSubtitles v2018

Soll ich sie herbringen, damit ihr euch gegenseitig das Herz ausschütten könnt?
Bring them to Oz for a little heart-to-heart?
OpenSubtitles v2018

Diesen Kerlen würde ich nie mein Herz ausschütten.
I would never open my heart to any of those guys.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn du irgendwann doch mal dein Herz ausschütten willst...
But if you ever do want to talk about...
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht sicher, welchem Kongressausschuss er sein Herz ausschütten wird.
I'm not really sure what congressional oversight committee he's gonna be spilling his guys to.
OpenSubtitles v2018

Wir sollen einem Sterblichen unser Herz ausschütten?
You expect us to go to some mortal and spill our guts?
OpenSubtitles v2018

Möchtest du dein Herz ausschütten oder...
So you, you wanna talk about it or...?
OpenSubtitles v2018

Er musste jemandem sein Herz ausschütten.
He was very upset... and he needed someone he could trust to talk to.
OpenSubtitles v2018

Warum muss ich dir mein Herz ausschütten?
Why do I have to explain myself to you?
OpenSubtitles v2018

Darf ich dir bitte mein Herz ausschütten?
Candy doesn't taste as good. Let me pour my little heart out.
OpenSubtitles v2018

Da wir uns gerade das Herz ausschütten -
While we are baring our souls, Mr. Kornbluth,
OpenSubtitles v2018

Außerdem bist du eines dieser Mädchen, denen jeder sein Herz ausschütten will.
Plus, you're like one of those girls everyone wants to spill their guts to.
OpenSubtitles v2018

Oh ja, du wirst mir dein Herz ausschütten, ganz sicher.
Oh, you'll spill your guts, one way or another.
OpenSubtitles v2018

Schön, dass wir einander das Herz ausschütten konnten.
And it was a pleasure talking our hearts out to each other.
OpenSubtitles v2018

Danke, dass ich dir mein Herz ausschütten durfte.
Well, I really, really appreciate the heart to heart.
OpenSubtitles v2018

Sie können sich auch kostenlos anmelden und Ihr Herz ausschütten.
You can also become a member for free and spill out your own experiences.
ParaCrawl v7.1

Du kannst ihm dein Herz ausschütten.
You can pour out your heart to Him.
ParaCrawl v7.1

Sie hatte von der deutschen Kirche gehört, wollte jemandem ihr Herz ausschütten.
She had heard of the German church and wanted to pour out her heart to someone.
ParaCrawl v7.1