Übersetzung für "Herunterfließen" in Englisch
Bevor
Putin
fällt,
wird
noch
viel
Blut
den
Donez
herunterfließen.
Before
he
goes,
more
blood
and
tears
will
flow
unquietly
down
the
river
Donets.
ParaCrawl v7.1
All
dies
erhoffe
ich
mir,
aber
wahrscheinlich
muss
noch
viel
Wasser
den
Bach
herunterfließen,
bis
sich
meine
Hoffnungen
erfüllen.
I
hope
for
all
those
things,
but
probably
a
lot
of
water
still
has
to
flow
under
the
bridge
before
my
hopes
will
be
realised.
Europarl v8
Es
können
sich
beispielsweise
Wellen
bilden
oder
der
Elektrolyt
lb
kann
in
Tröpfchen
in
Kontakt
zur
Oberfläche
herunterfließen,
wobei
Teile
der
weniger
gut
benetzbaren
Oberfläche
zeitweilig
überdeckt
werden
können.
For
example,
waves
can
be
formed
or
the
electrolyte
1b
can
flow
down
in
droplets
in
contact
with
the
surface,
it
being
possible
for
parts
of
the
less
readily
wettable
surface
to
be
covered
transiently.
EuroPat v2
Des
weiteren
ist
bei
diesem
zweiten
Ausführungsbeispiel
das
Leitblech
7
ein
für
Behandlungsflotte
undurchlässiges
Leitblech,
so
daß
die
im
Sumpf
5b
enthaltene
Behandlungsflotte
nicht
nach
unten
zum
Sumpf
5a
herunterfließen
kann.
Furthermore,
in
this
second
embodiment,
the
baffle
plate
7
is
constructed
to
be
impermeable
to
the
treatment
liquor
so
that
the
liquid
contained
in
sump
5b
cannot
flow
downwardly
to
sump
5a.
EuroPat v2
Ein
solcher
Filmträger
kann
beispielsweise
in
Form
einer
schräg
angeordneten
Platte
vorgesehen
werden,
auf
der
die
Flüssigkeit,
wie
KSS
oder
Wasser
in
einem
dünnen
Film
flächig
herunterfließen
kann.
A
film
carrier
of
this
type
can
be
provided
for
example
in
the
form
of
a
diagonal
plate
on
which
the
liquid,
such
as
CL
or
water,
can
flow
downward
in
a
thin
film.
EuroPat v2
Allein
durch
sein
Aussehen
wird
Sie
dieser
außergewöhnliche
Wein
mit
seinem
Glanz
und
dem
kristallklaren
Strahlen
in
seinen
Bann
ziehen,
mit
den
sehr
intensiven
goldgelben
Reflexen,
einem
Hauch
von
topasfarbenem
Orange,
mit
zahlreichen
und
langen
Schlieren,
die
an
der
Glaswand
herunterfließen.
Merely
by
looking
at
this
exceptional
wine
you
will
be
enchanted
by
its
appearance:
bright
and
crystal
clear
with
very
intense
yellow
gold
reflections,
a
touch
of
orange
topaz,
and
a
multitude
of
"tears"
that
trickle
languorously
down
the
inside
of
the
glass.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
erfolgt
einer
Abführung
der
gesammelten
Flüssigkeit
auf
verschiedenen
Niveaus
des
Rohres,
so
dass
vermieden
wird,
dass
gesammelte
Flüssigkeit
beim
Herunterfließen
wieder
in
die
Hauptströmung
in
den
Innenraum
eintritt.
In
this
manner,
a
discharge
of
the
collected
liquid
on
different
levels
of
the
tube
results
so
that
it
is
avoided
that
collected
liquid,
when
flowing
down,
re-enters
into
the
main
flow
into
the
inner
space.
EuroPat v2
Das
durch
die
erste
Öffnung
200
in
der
ersten
Wand
210
in
die
zweite
Kammer
160
fließende
Harz
muss
die
erste
Querstrebe
170
am
Boden
der
Kammer
überwinden
und
fließt
somit
über
diese
Querstrebe
170,
so
dass
das
Harz
beim
Herunterfließen
von
der
Querstrebe
170
durch
das
Gitter
180
fließen
muss.
The
resin
flowing
through
the
first
opening
200
in
the
first
wall
210
into
the
second
chamber
must
overcome
the
first
transverse
strut
170
at
the
bottom
of
the
chamber
and
thus
flows
over
that
transverse
strut
170
so
that,
in
flowing
down
from
the
transverse
strut
170,
the
resin
must
flow
through
the
mesh
180
.
EuroPat v2
Oftmals
kommt
es
dann
vor,
dass
sich
an
solchen
Schlauchleitungen
und
Vorratsbehältern
beim
Konnektieren
Tropfen
bilden,
die
an
der
Frontseite
des
Gehäuses
heruntertropfen
oder
herunterfließen.
Often
it
then
occurs
that
drops
form
with
collection
on
such
hose
lines
and
storage
tanks,
which
drop
or
flow
down
on
the
front
panel
of
the
casing.
EuroPat v2
Dadurch
kommt
es
zu
einer
drucklosen
Verteilung
der
Flüssigkeit
auf
die
"richtigen"
Plattenzwischenräume
und
einer
optimalen
Dünnfilm-Benetzung
beim
Herunterfließen.
This
results
in
a
pressure-less
distribution
of
the
fluid
to
the
“correct”
plate
intermediate
spaces
and
to
an
optimal
thin-film
wetting
as
it
flows
downward.
EuroPat v2
Zu
erkennen,
ist
auch
eine
Seitenabdichtung
4,
die
verhindert,
dass
die
aufgegebene
Schmelze
5
rechts
und
links
vom
Förderband
2
herunterfließen
kann.
A
lateral
seal
4
can
be
further
seen
to
prevent
the
supplied
melt
5
from
flowing
off
to
the
right
and
left
of
the
conveyor
belt
2
.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kann
der
Verbrauch
von
Reagenzien
bzw.
Flüssigkeiten
zur
Beschichtung
stark
reduziert
werden,
da
durch
die
sich
ständig
ändernde
Bewegungsrichtung
der
Flüssigkeit
auf
der
Oberfläche
des
Substrates
die
Oberfläche
gleichmäßig
bedeckt
wird,
ohne
dass
an
den
Rändern
des
Substrates
eine
große
Menge
Flüssigkeit
durch
Herunterfließen
von
der
Substratoberfläche
verloren
geht.
In
addition,
the
consumption
of
reagents
or
liquids
for
coating
may
be
reduced
to
a
large
extent
since,
due
to
the
constantly
changing
direction
of
motion
of
the
liquid
on
the
surface
of
the
substrate,
the
surface
is
smoothly
covered
without
a
large
amount
of
liquid
being
lost
at
the
edges
of
the
substrate
by
flowing
off
the
substrate
surface.
EuroPat v2
Alam-Pedja
ist
ein
einzigartiger
Komplex
von
Mooren,
Wäldern
und
Wiesen
am
Oberlauf
des
Flusses
Emajõgi
(Embach)
im
historischen
Võrtsjärv
(Wirzsee)
Becken
wo
die
Gewässer
aus
den
Pandivere
Höhenzug
herunterfließen
bis
zum
Zusammenfluss
der
Pedja
und
Põltsamaa
Flüsse.
Alam-Pedja
is
a
unique
complex
of
bogs,
forests
and
meadows
in
the
upper
reaches
of
river
Emajõgi
in
the
ancient
Võrtsjärv
basin
where
the
waters
flowing
down
from
the
Pandivere
highlands
running
along
the
Pedja
and
Põltsamaa
river
come
together.
ParaCrawl v7.1
Zurück
2000
Verkostung
von
Serge
Dubs,
World's
Best
Sommelier
1989:
Allein
durch
sein
Aussehen
wird
Sie
dieser
außergewöhnliche
Wein
mit
seinem
Glanz
und
dem
kristallklaren
Strahlen
in
seinen
Bann
ziehen,
mit
den
sehr
intensiven
goldgelben
Reflexen,
einem
Hauch
von
topasfarbenem
Orange,
mit
zahlreichen
und
langen
Schlieren,
die
an
der
Glaswand
herunterfließen.
Tasting
notes
by
Serge
Dubs,
World's
Best
Sommelier
1989:
Merely
by
looking
at
this
exceptional
wine
you
will
be
enchanted
by
its
appearance:
bright
and
crystal
clear
with
very
intense
yellow
gold
reflections,
a
touch
of
orange
topaz,
and
a
multitude
of
"tears"
that
trickle
languorously
down
the
inside
of
the
glass.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
dort
ohne
Schwierigkeiten
die
Zeltlager
in
der
Nähe
von
Bächen
aufschlagen,
die
aus
Quellen
herunterfliessen.
There
it
is
possible
to
set
camp
easily
near
streams
that
come
down
the
spurs.
ParaCrawl v7.1
Löschwasser,
das
auf
die
Ableitungsflächen
23a
und
23b
auftrifft,
wird
so
gesammelt
und
eine
Seitenfläche
25
der
Aufzugskabine
2a
herunterfliessen
und
von
einer
optionalen
Lippe
26
abgelenkt.
Extinguishing
water
which
comes
into
contact
with
the
drainage
surfaces
23
a
and
23
b
is
thus
collected
and
will
flow
down
a
side
surface
25
of
the
elevator
car
2
a
and
be
deflected
by
an
optional
lip
26
.
EuroPat v2