Übersetzung für "Herrlichen tag" in Englisch

Hast du je einen so herrlichen Tag erlebt?
You ever see such a glorious day?
OpenSubtitles v2018

Wie haben Sie diesen herrlichen Tag in Rom verbracht?
And how have you been occupied, this splendid Roman day?
OpenSubtitles v2018

Warum musst du an einem so herrlichen Tag arbeiten?
Why must thou work on such a lovely day?
OpenSubtitles v2018

Himmlischer Vater, wir danken Dir für diesen herrlichen Tag.
Heavenly Father, we thank you for this glorious day.
OpenSubtitles v2018

Also was bringt dich her zu uns, an diesem herrlichen Tag?
So what brings you here on this glorious day?
OpenSubtitles v2018

Ich danke Ihnen, dass sie an diesem herrlichen Tag gekommen sind.
I want to thank you all for coming out on this beautiful New York City day.
OpenSubtitles v2018

Warum bin ich an einem so herrlichen Tag so traurig?
Why does a beautiful day like today give me such a sad feeling?
OpenSubtitles v2018

Genießen Sie einen herrlichen Tag Spa 5 Stars im InterContinental Mendoza.
Enjoy a splendid day of Spa 5 Stars in InterContinental Mendoza.
CCAligned v1

In unserer Wellness-Oase finden Sie Ruhe und Entspannung nach einem herrlichen Tag.
In our spa oasis you will find calmness and relaxation after a wonderful day.
ParaCrawl v7.1

An einem herrlichen Tag wird das Königreich kommen!
Some glorious day the kingdom will come!
ParaCrawl v7.1

Wie könnte man diesen herrlichen Tag besser beenden?
What better way to end this glorious day?
ParaCrawl v7.1

Tiroler Köstlichkeiten lassen Sie einen herrlichen Tag erleben.
Tyrolean delicacies let you enjoy a wonderful day.
ParaCrawl v7.1

Nach einem herrlichen Tag draussen in der Gstaader Bergwelt, einfach entspannen.
After a wonderful day outside in the mountains of Gstaad, simply relax.
CCAligned v1

Nach einem herrlichen Tag am Strand besuchen Sie eine der kulinarischen Höhepunkte.
After a wonderful day on the beach, stroll along one of the culinary hot spots.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten einen herrlichen Tag heute DANKE an Kapitän Dave.
We had a superb day today THANKS to Captain Dave.
ParaCrawl v7.1

Laura-Li, unsere Marketing Praktikantin prüft den Wind an einem herrlichen Tag.
Laura-Li, our marketing intern checking the wind on a pristine day.
ParaCrawl v7.1

Stellen wir uns einen herrlichen, wolkenlosen Tag vor.
We imagine a beautiful, cloudless day.
ParaCrawl v7.1

Welch einen herrlichen Tag durften wir in der Gegenwart unseres Herrn erleben.
What a glorious day we've had in the presence of the Lord.
ParaCrawl v7.1

Was gibt es Schöneres als an solch einem herrlichen Tag zu heiraten?
Is there something more beautiful one could do than getting married on such a woderful day?
ParaCrawl v7.1

Nach einem herrlichen Tag am Strand sehnt man sich vielleicht nach einer Abwechslung.
After a wonderful day down on the beach it feels good with differentkinds of activities.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie einen herrlichen Tag im Allgäu.
Enjoy a wonderful day in Allgäu.
ParaCrawl v7.1

Für einen herrlichen Tag am Strand sind Sie in Südholland genau richtig.
For a lovely day at the beach, South-Holland is the place to be.
ParaCrawl v7.1

Nach einem herrlichen Tag voller Aktivitäten auf der Piste können Sie sich in einem der zwölf...
After a wonderful day of activities in the slopes, you can spoil yourself in one of the twelve...
ParaCrawl v7.1

Besuchen Sie doch einfach meinen Showroom und verbringen Sie einen herrlichen Tag in Delft!
Please come and visit my showroom and spend a nice day in Delft!
CCAligned v1

Genießen Sie mit der ganzen Familie einen herrlichen Tag Urlaub voller (Wasser)spaß.
Savour a lovely familyday out full of (watery) fun.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie einen herrlichen Tag!
Have a marvelous day!
ParaCrawl v7.1

Und nach einem herrlichen Tag auf der Skipiste genießt du den verwöhnenden Komfort der Clubanlage.
And after a wonderful day on the slopes, enjoy the indulgences of our resort facilities.
ParaCrawl v7.1

Christus wird an dem herrlichen Tag der gerechte Richter sowie der König der Könige sein.
Christ will be the righteous Judge as well as the King of Kings in that glorious day.
ParaCrawl v7.1