Übersetzung für "Hermachen" in Englisch

Bevor wir uns übers Frühstück hermachen brauche ich ein paar Antworten.
Before we dig into our breakfast here, I'm gonna need some answers.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe zu, dass wir nicht viel hermachen.
I do admit we are a little rough around the edges.
OpenSubtitles v2018

Er wollte sich gerade über mich hermachen.
It was getting ready to pounce.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mich mal über die Horsd'oeuvres hermachen.
Listen, I'm gonna make a break for the hors d'oeuvres guy.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht muss ich mich über den Arsch deiner Mom hermachen.
Maybe I have to pounce on the ass your mom.
OpenSubtitles v2018

Anlässlich der feierlichen Grusel-Stimmung sollte auch die Deko etwas hermachen.
On the occasion of the festive horror atmosphere the decoration should also make something here.
ParaCrawl v7.1

Anlässlich der festlichen Grusel-Stimmung sollte auch die Deko etwas hermachen.
On the occasion of the festive creepy atmosphere the decoration should also make something here.
ParaCrawl v7.1

Dann das Stroh verteilen ohne dass sich die Hunde gleich darüber hermachen.
Than spread out straw without the dogs being all over it right away.
ParaCrawl v7.1

Und bevor wir uns über unsere Chateaubriands hermachen... sollten wir uns bei ihr bedanken.
I was thinking, before we start digging into our Chateaubriands let's show her how we feel about her.
OpenSubtitles v2018

Möchtest du dich darüber hermachen?
Would you like to have a go at this?
OpenSubtitles v2018

Die Spritzigkeit wird durch Zitronengras und Pfefferminze hinzugefügt, welche zudem auch optisch viel hermachen.
The freshness is added by lemon grass and peppermint, which are also a wonderful decoration of this tea.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe